Le président Trân Dai Quang travaille à Bà Ria-Vung Tàu et Binh Duong

Le président Trân Dai Quang a rendu visite et formulé ses vœux de bonne année aux cadres et soldats de la troisième région de la Garde-côte du Vietnam et aux travailleurs dans la province de Binh Duong.
Bà Ria-Vung Tàu (VNA) – Le président Trân Dai Quang a rendu visite mardi 30 janvier et formulé ses vœux de bonne année aux cadres et soldats de la troisième région de la Garde-côte du Vietnam (VCG), dans la province de Bà Ria-Vung Tàu (Sud), et aux travailleurs dans la province de Binh Duong.
Le président Trân Dai Quang travaille à Bà Ria-Vung Tàu et Binh Duong ảnh 1Le président Trân Dai Quang offre un cadeau aux cadres et soldats de la troisième région de la Garde-côte du Vietnam, le mardi 30 janvier. Photo : VNA

Après près de 20 ans de construction, de lutte et de maturité, la VCG en général, sa troisième région en particulier se sont de plus en plus développées et sont en pleine maturité sur tous les plans, s’est-il félicité lors d’une séance de travail avec le commandement de de la troisième région de la VCG.

Il a félicité la VCG pour son travail d’appréhension de la situation, de prévision, d’analyse et d’état-major auprès des comités exécutifs de la Commission militaire centrale et du ministère de la Défense.

La VCG a bien réalisé la surveillance des activités des navires étrangers ; a protégé les activités économiques maritimes ; a remporté de nombreux exploits dans la prévention et la lutte contre la contrebande, la fraude ainsi que dans le travail de recherche et de sauvetage ; a activement contribué au maintien de la sécurité, de l’ordre, de la sûreté maritimes et insulaires.
Le président Trân Dai Quang travaille à Bà Ria-Vung Tàu et Binh Duong ảnh 2Le président Trân Dai Quang prend la pose avec les cadres et soldats de la troisième région de la Garde-côte du Vietnam, le mardi 30 janvier. Photo : VNA
Dans la nouvelle conjoncture, le chef de l’Etat a demandé à la VCG en général et à sa troisième région en particulier d’appréhender de leur propre initiative la situation, d’analyser, d’évaluer et de prévoir exactement la situation.

Elles devront aussi continuer leurs travaux d’état-major en matière d’élaboration des préconisations et solutions efficaces afin de défendre la souveraineté, l’intégrité territoriales, de maintenir un environnement de paix et de stabilité pour l’édification et le développement du pays, et de promouvoir la coopération internationale.

Le président Trân Dai Quang a rendu visite dans la même journée et a offert des cadeaux à des mères héroïnes, à des invalides de guerre et à des familles bénéficiaires de politiques sociales dans la province de Bà Ria-Vung Tàu avant d’aller offrir de l’encens au cimetière des héros morts pour la Patrie de la province de Dông Nai.

Dans l’après-midi, il est allé formuler ses vœux de bonne année aux travailleurs dans la province de Binh Duong qui se trouve dans la zone économique de pointe la plus développée du Vietnam où elle se distingue par une croissance économique exponentielle, un rythme d’industrialisation et d’urbanisation inégalé.
Le président Trân Dai Quang travaille à Bà Ria-Vung Tàu et Binh Duong ảnh 3Le président Trân Dai Quang rend visite aux travailleurs dans les parcs industriels à Thuân An, province de Binh Duong, le 30 janvier. Photo : VNA

Pôle industriel, commercial et financier du pays, Binh Duong, avec comme noyau le complexe industriel, prestataire et urbain de Binh Duong sur près de 4.200 ha, génère 70 milliards de dollars d’exportations, représentant près de 40% des exportations nationales et contribuant à environ 60% du budget national. 

La province compte un bon million d’ouvriers, dont 82% venus d’autres localités, 3.196 syndicats forts de 700.000 membres. Environ 140.000 ouvriers resteront pour travailler durant le Nouvel An lunaire, d’où la nécessité pour les organisations syndicales de faire en sorte qu’ils puissent célébrer les festivités loin de leur famille.

Le président Trân Dai Quang s’est félicité des organes, groupements, entreprises et particuliers qui ont consacré du temps et de l’argent aux activités sociales destinées à venir en aide aux habitants locaux en difficulté, à améliorer la vie matérielle et spirituelle des ouvriers, notamment ceux dans les parcs industriels. – VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.