Le président décore des artistes, exhorte à cultiver les valeurs nationales

Le président décore des artistes, appelle à cultiver les valeurs et la fierté nationales

Le président Vo Van Thuong a appelé les écrivains et les artistes à cultiver les valeurs et la fierté nationales lors d’une cérémonie de remise du Hô Chi Minh et du Prix d’État des lettres et des arts 2022

Hanoi (VNA) –  Le président Vo Van Thuong a appelé les écrivainset les artistes vietnamiens à cultiver de belles valeurs, à susciter la fierté etle sens de dignité nationales lors d’une cérémonie de remise du Prix Hô ChiMinh et du Prix d’État des lettres et des arts 2022 organisée vendredi 19 mai àl’Opéra de Hanoi.

Le président décore des artistes, appelle à cultiver les valeurs et la fierté nationales ảnh 1Le président Vo Van Thuong remet le Prix Hô Chi Minh aux lauréats. Photo: VNA

Félicitant le contingent d’écrivains et artistes vietnamiens pour les performancesatteintes au cours des dernières années, le chef de l’État les ontqualifié d’allumeurs de flambeau, de gardiens et passeurs de feu qui jouent unrôle clé dans la préservation et le développement de la culture.

Notre pays progresse à pas fermes dans la nouvelle période dedéveloppement, qui nécessite de promouvoir fortement la force humaine desVietnamiens, la culture vietnamienne en tant que moteur et force endogèneimportants pour le développement durable, a-t-il affirmé.

Face aux défis actuels, notre pays a besoin de plus d’œuvres à haute valeuridéologique et artistique. Ce sont des œuvres qui reflètent la réalité vivantede la vie sociale, la stature de l’œuvre de rénovation dans tous les domaines,promeuvent une vie démocratique saine, et reflètent la beauté de l’âme desVietnamiens et les grandes aspirations de toute la nation, a-t-il indiqué.

Plus que jamais, le pays et le peuple ont tellement besoin de l’engagementet du courage des écrivains et des artistes, a-t-il souligné, ajoutant que leParti, l’État et le peuple vietnamiens attendent de nouvelles œuvreslittéraires et artistiques, à la hauteur de la cause révolutionnaire de notreParti et de notre peuple.

Le président Vo Van Thuong a en même temps demandé aux organes, aux  organisations, aux minstères et aux localitésde continuer d’appréhender profondément le rôle de la culture, de lalittérature, des arts, des écrivains et des artistes dans le développement dela littérature et des arts et l’édification de la culture vietnamienne.

Il faut attacher de l’importance à la création d’un environnementdémocratique, de respecter les caractéristiques de la création artistique,élargir davantage la liberté de création, de promouvoir les talents littéraireset artistiques ; et prendre soin de la vie des écrivains et des artistes pour qu’ils puissent vivre de leur métier, avec talent etdévouement, a-t-il recommandé.

Au total, 16 auteurs et co-auteurs se sont vu décernerou décorer à titre posthume du Prix Hô Chi Minh,et 112 auteurs et co-auteurs, du Prix d’État des lettres et des arts 2022. Parmi les 128 lauréats figurent sept artistes photographes de l’Agence vietnamienne d’information(VNA), à savoir Vo An Khánh (décédé), Chu Chi Thành, Nguyên Huu Lôc, Pham Van Thính, Dinh Quang Thành, Trân Van Tuân et Nguyên Dang (décédé).

Le Prix Hô Chi Minh et le Prix d’État deslettres et des arts, organisés tous les cinq ans, récompensent les oeuvres remarquables de grande valeur littéraire,artistique et idéologique et sont la reconnaissance et l’appréciation du Parti,de l’État et du peuple pour les écrivains, les artistes et les intellectuelsqui ont apporté une grande contribution au développement de la littérature etdes arts du pays. – VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.