Le président de l’AN met l'accent sur l'application de la pensée de Ho Chi Minh dans la législation

La pensée du président Ho Chi Minh sur l'État et le droit ont servi de fondement, de base théorique et de ligne directrice à la construction du système juridique.
Hanoï, 16 juillet(VNA) – La pensée du président Ho Chi Minh sur l'État et le droit, y compriscelle sur les activités législatives, qui n'ont cessé d'être complétées etdéveloppées par le défunt leader, ont servi de fondement, de base théorique etde ligne directrice à la construction et l'amélioration du système juridiqueau Vietnam depuis l'indépendance du pays.
Le président de l’AN met l'accent sur l'application de la pensée de Ho Chi Minh dans la législation ảnh 1Le président de l'Assemblée nationale, Vuong Dinh Hue.  Photo : VNA


Le président del'Assemblée nationale (AN), Vuong Dinh Hue, a fait cette déclaration dans unarticle à l'occasion du bilan quinquenal de la mise en œuvre de la directive05-CT/TW du Bureau politique du 15 juin 2016 sur « Promouvoir l'étude etle suivi de la pensée, la moralité et le style du Président Ho Chi Minh ".

Dans l'articlepublié le 16 juillet, Vuong Dinh Hue, qui est également membre du Bureaupolitique, a souligné les réflexions de Ho Chi Minh sur les activitéslégislatives, y compris la souveraineté nationale inviolable et le caractèresacré de l'indépendance nationale.

La réalité de larévolution vietnamienne a montré que sa pensée sur la souveraineté nationale etl'indépendance nationale ont de plus en plus promu sa valeur, a déclaré le plushaut législateur, ajoutant qu'il s'agissait d'une base idéologique importantepour toutes les activités des agences de l'État et pour la volonté et lesaspirations de tout le peuple, et constitue le fondement, le but et lamotivation des activités législatives d'aujourd'hui et de demain.

Concernant lamaîtrise du peuple, le président Ho Chi Minh a déclaré que tout pouvoirappartient au peuple et que l'État appartient au peuple, par le peuple et pourle peuple. Le président Ho Chi Minh a également soutenu la primauté de la loi.

Vuong Dinh Hue adéclaré que le président Ho Chi Minh a rapidement réalisé la relationorganique, de chair et de sang entre le droit du peuple à la maîtrise sociale,à la démocratie et à la liberté, et la Constitution et les lois. Il aclairement reconnu le rôle de la Constitution et des lois dans le changement dela nature d'un régime politique.

La pensée de HoChi Minh sur les exigences et le but de la loi sont d'être humaines et pour lepeuple, d'assurer la démocratie dans le processus législatif, ainsi que derespecter le droit international, a noté Vuong Dinh Hue.

Le respect dudroit international est une vision très large du président Ho Chi Minh. Il adéclaré : « À tous les pays du monde, la République démocratique du Vietnamsouhaite sincèrement maintenir l'amitié et la coopération sincère sur la basede l'égalité et de l'assistance mutuelle pour construire une paix mondialedurable ».

Ses opinions sontle fondement idéologique de la politique étrangère du Parti, de l'État et dupeuple vietnamiens, et la base pour que les pays ayant des régimes politiquesdifférents dans le monde reconnaissent et établissent des relationsdiplomatiques avec le Vietnam. C'est également la ligne directrice et leprincipe de base pour la construction et l'amélioration du système juridiquesur les affaires étrangères et l'intégration du Vietnam.

Selon le plushaut législateur, l'étude et l'application de la pensées, de la moralité et dumode de vie du président Ho Chi Minh dans les activités législatives de lapériode actuelle jouent un rôle très important dans la mesure où l'ensemble duParti et du peuple prennent des mesures actives et proactives pour mettre enœuvre avec succès les orientations, les tâches clés et avancées stratégiquesidentifiées lors du 13e Congrès national du Parti sur l'achèvement du systèmejuridique et la construction d'un État de droit socialiste.

En outre, pourassurer une intégration internationale efficace, le Vietnam doit disposer desolutions législatives pour construire et perfectionner un système juridiquequi à la fois valorise les avantages et les atouts nationaux et soit harmonieuxet compatible avec les normes communes du droit international, démontrant ainsison rôle de partenaire de la communauté internationale, a conclu le présidentde l'AN.- VNA

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections législatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous démocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succès ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidèlement les aspirations du peuple.

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de manière proactive et méthodique

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh, qui est également chef du Bureau du Conseil électoral national, a affirmé que les travaux réalisés répondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat du Comité central du Parti et du Conseil électoral national.

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, s'exprime lors du débat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à Genève

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, a réaffirmé la position constante du Vietnam qui soutient un désarmement global, vérifiable et irréversible, en particulier le désarmement nucléaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.