Le Premier ministre reçoit l’ambassadeur du Royaume-Uni

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le 30 septembre à Hanoï l’ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Gareth Ward.
Le Premier ministre reçoit l’ambassadeur du Royaume-Uni ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Gareth Ward. Photo : VNA
Hanoï (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le 30 septembre à Hanoï l’ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Gareth Ward.

Le Premier ministre a affirmé que le Royaume-Uni est l'un des principaux partenaires économiques du Vietnam en Europe. Selon lui, les deux pays doivent coopérer plus étroitement pour tirer le meilleur parti des opportunités de l'Accord de libre-échange bilatéral (UKVFTA). Il a demandé au Royaume-Uni de favoriser les exportations de produits vietnamiens, d’encourager ses entreprises à venir investir au Vietnam et de créer des conditions propices à la communauté vietnamienne sur son sol.

Le chef du gouvernement a remercié le Royaume-Uni pour avoir accordé au Vietnam 415.000 doses du vaccin d’AstraZeneca, suggérant que le Royaume-Uni continue de fournir des vaccins et du matériel médical au Vietnam, envisage de lui transférer des technologies pour la production de vaccins et de lui fournir des médicaments pour traiter le COVID-19.

L’ambassadeur du Royaume-Uni a déclaré que le gouvernement britannique considère le Vietnam comme un partenaire important dans la région, exprimant sa gratitude pour le soutien enthousiaste du Vietnam pour aider le Royaume-Uni à devenir un partenaire de dialogue à part entière de l'ASEAN.

Il a souligné que le Royaume-Uni est prêt à coopérer avec le Vietnam et à l’aider à passer aux énergies propres et à accéder au financement vert pour développer des projets d'énergies renouvelables. Il a affirmé que son pays continuerait à soutenir le Vietnam dans la formation de ressources humaines de haute qualité.

S’agissant de la 26e Conférence des Parties des Nations unies sur le changement climatique (COP26) prévue en novembre au Royaume-Uni, le Premier ministre a affirmé que le Vietnam travaillerait en étroite collaboration avec le Royaume-Uni pour contribuer au succès de l’événement.

L'ambassadeur britannique a affirmé sa volonté de coopérer avec le Vietnam en coordination avec la communauté internationale pour protéger les ressources d'eau, la biodiversité et assurer les moyens de subsistance des populations du delta du Mékong.

A propos de la Mer Orientale, l’ambassadeur du Royaume-Uni a souligné l'importance de la garantie de la liberté de navigation et de survol, de la sécurité et la paix, du règlement pacifique des différends sur la base du respect du droit international, en particulier la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.