Le Premier ministre face aux députés

Le 14 novembre en matinée à l'Assemblée nationale (AN), le Premier ministre Nguyen Tan Dung, au nom du gouvernement, a présenté et apporté des explications complémentaires sur certains points soulevés par les députés.
Le 14 novembre enmatinée à l'Assemblée nationale (AN), le Premier ministre Nguyen TanDung, au nom du gouvernement, a présenté et apporté des explicationscomplémentaires sur certains points soulevés par les députés.

Lors de la 4e session de l'Assemblée nationale (AN), 13e législature,les députés ont envoyé au Premier ministre et aux membres dugouvernement 175 bulletins d'interpellations avec 247 questions. LePremier ministre a désigné les membres du gouvernement, leur demandantde donner les réponses sous forme de documents pour les adresser auxdéputés, a fait savoir le Premier ministre.

Ces deuxderniers jours, a-t-il poursuivi, le vice-Premier ministre Nguyen XuanPhuc a présenté le rapport concernant la mise en oeuvre des résolutionsde l'AN sur les interpellations, les réponses aux interpellations des 2eet 3e sessions. Sept ministres et le vice-Premier ministre Nguyen ThienNhan ont répondu à ces interpellations, dont quatre directement.

Au début de la session, a-t-il indiqué, le gouvernement a présenté àl'AN l'état de la situation socioéconomique au cours des trois premierstrimestres et les prévisions pour l'ensemble de l'exercice 2012. Depuisoctobre, et ce jusqu'à la première quinzaine de novembre, la situationsocioéconomique a continué d'évoluer dans le bon sens. L'Indice des prixà la consommation (IPC) a augmenté de 0,85% en octobre, soit bienen-deçà des 6,02% cumulés entre septembre et octobre.

Entre janvier et octobre 2012, les rentrées budgétaires ont atteint76,2% des prévisions; et les dépenses, 78,8%. Les exportations ontaugmenté de 18,4%, et les importations de 6,8%. Le déficit de la balancedes paiements continue de se résorber, et le cours du dông est restéstable par rapport au dollar. Enfin, la réserve de devises étrangères aaugmenté.

La valeur de production industrielle aaugmenté de 5,8% en octobre, contre 4,6% en septembre. La valeur totalede la production agricole, sylvicole, aqucole et halieutique en 2012devrait être de 3,9% supérieure à 2011, les exportations de rizatteindre environ 7,5 millions de tonnes - record absolu, a préciséNguyen Tan Dung.

La vente au détail et les services ontenregistré une croissance de 17,1% depuis le début de l'année. Côtétourisme, plus de 5,35 millions de voyageurs étrangers ont foulé leterritoire vietnamien - ils devraient être de 6,5 millions pour toutel'année (+8,1% en un an).

Par ailleurs, environ 1,2million de personnes ont trouvé un emploi, soit 80% du plan annuel. Lasociété évolue elle aussi de manière positive, la défense, la sécuritéet l'ordre social sont assurés, et les relations extérieures ont obtenudes résultats encourageants.

"Ces résultats nousfaciliteront le travail pour atteindre les objectifs et tâches que legouvernement a présentés à l'AN lors de la séance d'ouverture de lasession", a déclaré Nguyen Tan Dung.

Cependant, a-t-ilpoursuivi, des difficultés demeurent, eu égard à la conjonctureinternationale et la situation du pays. Le Vietnam est encore en proie àde nombreux défis. Lors du récent sommet du G-20, les puissancesparticipantes ont montré leur inquiétude au regard des perspectives del'économie mondiale pour 2013, pessimistes. De plus, les nouvellesrésolutions pour doper la croissance ne sont pas suffisantes pour sortirl'économie mondiale du marasme dans lequel elle est plongée. Et ladette publique constitue encore une menace pour la croissanceéconomique, non seulement dans l'Union Européenne (UE), mais encore auJapon et aux Etats-Unis.

Dans le pays, a-t-il précisé, lastabilité macroéconomique et la maîtrise de l'inflation sont encore àassurer, la production commerciale se heurte à des difficultés, lesstocks de marchandises demeurent importants, de même que les créancesdouteuses... Si ces problèmes ne sont pas pris à "bras le corps",l'économie tombera en récession, avec les conséquences que cela aura surla population.

Le chantier est encore important dans laculture, la société, la défense, la sécurité et les relationsextérieures. Et sur le plan climatique, le typhon Son Tinh a fait delourds dégâts dans certaines provinces littorales du Nord.

Le gouvernement va mettre tout en oeuvre pour réaliser les tâches etsolutions prévues par la Résolution de l’Assemblée nationale sur le Plande développement socioéconomique en 2013, persévérer dans ledéploiement de mesures pour renforcer la stabilité macroéconomique,juguler l’inflation, lever un certain nombre de difficultés desentreprises, dynamiser la création d’emplois et la croissance.

Pour l’année 2013, le gouvernement va concentrer ses efforts sur laliquidation des stocks, le traitement des créances douteuses, ledégagement des difficultés en faveur des entreprises, l’accélération dudéveloppement de la production et du commerce.

Au derniersemestre de 2011, le volume de créances douteuses a eu tendance àenfler. Leur taux, selon la Banque d'Etat, s’élevait à 8,82% descrédits, soit 250.000 milliards de dôngs, et les organismes de créditont consacré environ 75.000 milliards de dôngs au Fonds de préventiondes risques.

Le traitement des créances douteuses est unedemande urgente et doit être déployé de manière vigoureuse mais selondes itinéraires favorables et par différentes voies, dont la liquidationdes stocks, le soutien aux entreprises.

Le gouvernement ademandé à la Banque d'Etat de coopérer avec le ministère des Financespour étudier la possibilité de créer une société de rachat de créances.D'autres mesures seront prises pour ramener le taux de créancesdouteuses à 3 ou 4% fin 2015.

Concernant le secteurimmobilier, le gouvernement cherche à augmenter la demande sur le marchéet à régler les dettes. La Banque d'Etat, les ministères de laConstruction, des Finances, des Ressources naturelles et del'Environnement... vont coopérer avec les localités pour évaluer lasituation et avancer des mesures pour remédier aux difficultés du marchéde l'immobilier.

Le gouvernement considère letraitement des stocks, la résolution des créances douteuses et la levéedes difficultés du secteur de l'immobilier comme une mission clef.

Le gouvernement a élaboré un projet de restructuration économique et derenouvellement du modèle de croissance afin d'améliorer lacompétitivité nationale. Ce projet sera mis en oeuvre dans tous lessecteurs. Dès 2012, l'accent est mis sur la restructuration del'investissement public, des entreprises publiques et des institutionsfinancières.

Le gouvernement cherche à améliorerl'efficience des investissements publics en se concentrant sur lesprojets importants et urgents. La priorité est accordée aux ouvrages quidoivent s'achever en 2013. Il est également nécessaire de verser descapitaux dans les fonds de contrepartie des projets bénéficiant d'aidespubliques au développement, et de contrôler strictement les nouvellesconstructions.

Il faut aussi continuer de perfectionnerles mécanismes de gestion de l'investissement, d'améliorer la qualité dutravail d'aménagement pour élaborer les programmes, les plansd'investissement à moyen et long termes.

Les besoins enfonds d'investissement dans les infrastructures socio-économiques seronttrès grands dans les années qui viennent tandis que le budget d'Etatest modeste, les aides publiques au développement (APD) privilégiéesn'ont cessé de baisser depuis que le Vietnam est devenu un pays à revenumoyen. Aussi, parallèlement à la restructuration et à l'augmentation del'efficacité de l'investissement public, faut-il chercher des mesuresd'attraction de fonds privés, augmenter l'efficacité de l'utilisationdes APD.

En juillet 2012, le Premier ministre a approuvéle Projet de restructuration des entreprises étatiques, avec l'accentmis sur les groupes économiques et compagnies étatiques. En outre, legouvernement met en oeuvre les contenus suivants:

Classifier les entreprises, réviser la structure des entreprisesétatiques avec l'accent mis sur les secteurs et les domaines principauxet les régions importantes; fournir des produits et services publics depremière nécessité, développer l'industrie de base et les secteurs dehautes technologies.

Continuer d'organiser etd'actionnariser les entreprises, réorganiser les entreprises étatiquesselon les modèles ratifiés. Placer les entreprises étatiques dans unenvironnement de concurrence égale avec les entreprises relevantd'autres composantes économiques.

Le Premier ministre aégalement approuvé le Projet de restructuration du réseau d'organismesdes crédits afin qu'il soit plus varié en terme d'envergure et de forme,plus sûr, plus efficace et plus compétitif, conformément aux principesdu marché, aux pratiques et normes internationales.

Pourla période 2011-2015, il faut continuer d'assurer la transparence de lasituation financière, de renforcer les capacités, d'améliorer la sûretéet l'efficacité des activités des organismes de crédit.

Le gouvernement a demandé de perfectionner les critères de gestion desactivités des organismes de crédit afin de s'approcher des normesinternationales, de renforcer la supervision et le contrôle de leursactivités, de punir sévèrement les violations de la loi et d'assurer lasûreté du système créditaire. -AVI

Voir plus

Archives numériques – un moteur pour un système d’administration locale à deux niveaux. Photo d’illustration : Internet

Archives numériques, moteur pour un système d’administration locale à deux niveaux

La Loi sur les archives de 2024 et ses documents d’orientation, entrées en vigueur le 1er juillet 2025, constituent un cadre juridique complet pour la gestion des documents électroniques. Ce cadre appuie la mise en œuvre des décisions stratégiques et novatrices du gouvernement central visant à restructurer le système d’administration locale à deux niveaux.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (à gauche, 1er plan), inspecte le fonctionnement du Centre des services administratifs publics de Hanoi. Photo : VNA

Le leader inspecte le modèle d’administration locale à deux niveaux à Hanoi

La restructuration de l’appareil organisationnel et des unités administratives est une politique majeure d’importance stratégique, a souligné le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, affirmant qu’elle démontre la ferme volonté politique du Parti et de l’État de bâtir une administration rationalisée, efficace et centrée sur le citoyen.

Le président Luong Cuong (à droite) et l’ambassadrice d’Égypte sortante, Amal Abdel Kader Elmorsi Salama, à Hanoi, le 1er juillet. Photo : VNA

Le président de la République reçoit l’ambassadrice d’Égypte sortante

Reconnaissant le rôle de l’Égypte au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, le président Luong Cuong a souligné la volonté du Vietnam de promouvoir et de renforcer davantage la coopération bilatérale de manière plus concrète et efficace, au service des intérêts des deux peuples, en contribuant à la stabilité et au développement de la région et en s’inscrivant dans la continuité des solides relations politiques bilatérales.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân s’exprime lors de sa rencontre avec les électeurs de Cân Tho, le 1er juillet. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale souligne les enjeux de la fusion administrative

Selon le plus haut législateurs, la fusion administrative vise à rationaliser la structure organisationnelle, à opérer efficacement et au plus près du peuple, à accélérer les procédures administratives, à créer des conditions favorables pour les citoyens et les entreprises, tout en réduisant les points focaux et les effectifs. Cette rationalisation permettra de réserver des ressources à l’investissement et au développement.

Exposition photographique intitulée "Camarade Nguyên Van Linh - Leader résolu et innovant de la révolution vietnamienne" à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hommage à l'ancien secrétaire général du Parti Nguyên Van Linh à Hô Chi Minh-Ville

À l'occasion du 110ᵉ anniversaire de la naissance de l'ancien secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Van Linh (1er juillet 1915 – 1er juillet 2025), une exposition photographique intitulée "Camarade Nguyên Van Linh - Leader résolu et innovant de la révolution vietnamienne" a été inaugurée le 1er juillet au parc Lam Son, à Hô Chi Minh-Ville.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et le ministre des Affaires étrangères, João Gomes Cravinho. Photo : VNA

Vietnam–Portugal : un demi-siècle de partenariat et de nouvelles ambitions

Le 1er juillet 2025 marque le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Portugal. Un demi-siècle de coopération amicale s’est écoulé, jalonné par des échanges politiques réguliers, une dynamique économique croissante et des liens culturels toujours plus étroits.

La cérémonie d'annonce de la mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux – un événement historique

La cérémonie d'annonce de la mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux – un événement historique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté ce lundi 30 juin à la cérémonie pour annoncer la résolution et la décision des autorités centrales et locales sur la fusion des unités administratives provinciales et communales ; la fin du fonctionnement des unités administratives de district, la création d'organisations du Parti, la nomination des Comités du Parti, des Conseils populaires, des Comités populaires et des Comités du Front de la Patrie du Vietnam des villes, communes, quartiers et zones économiques spéciales de la ville de Hai Phong (Nord).

Un coin de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

📝 Édito: Réorganisation des unités administratives provinciales et force de la solidarité : une vision du Parti en phase avec la volonté du peuple

À compter du 1er juillet 2025, les 34 nouvelles unités administratives de niveau provincial entrent officiellement en fonction, marquant une réduction de 29 unités par rapport à l'organisation précédente. Cette vaste réorganisation des unités administratives a reçu le large soutien des différentes couches de la population, constituant ainsi un préalable essentiel au succès de cette réforme.

Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc (gauche) et le ministre finlandais du Commerce extérieur et du Développement, Ville Tavio. Photo: VNA

Le Vietnam renforce la coopération avec la Finlande et l’Espagne

ans le cadre de sa participation à la quatrième Conférence internationale sur le financement du développement (FfD4) et de ses activités de travail à Séville, en Espagne, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a rencontré, le 30 juin, le ministre finlandais du Commerce extérieur et du Développement, Ville Tavio, et le Premier ministre espagnol, Pedro Sanchez.