Le Premier ministre face aux députés

Le 14 novembre en matinée à l'Assemblée nationale (AN), le Premier ministre Nguyen Tan Dung, au nom du gouvernement, a présenté et apporté des explications complémentaires sur certains points soulevés par les députés.
Le 14 novembre enmatinée à l'Assemblée nationale (AN), le Premier ministre Nguyen TanDung, au nom du gouvernement, a présenté et apporté des explicationscomplémentaires sur certains points soulevés par les députés.

Lors de la 4e session de l'Assemblée nationale (AN), 13e législature,les députés ont envoyé au Premier ministre et aux membres dugouvernement 175 bulletins d'interpellations avec 247 questions. LePremier ministre a désigné les membres du gouvernement, leur demandantde donner les réponses sous forme de documents pour les adresser auxdéputés, a fait savoir le Premier ministre.

Ces deuxderniers jours, a-t-il poursuivi, le vice-Premier ministre Nguyen XuanPhuc a présenté le rapport concernant la mise en oeuvre des résolutionsde l'AN sur les interpellations, les réponses aux interpellations des 2eet 3e sessions. Sept ministres et le vice-Premier ministre Nguyen ThienNhan ont répondu à ces interpellations, dont quatre directement.

Au début de la session, a-t-il indiqué, le gouvernement a présenté àl'AN l'état de la situation socioéconomique au cours des trois premierstrimestres et les prévisions pour l'ensemble de l'exercice 2012. Depuisoctobre, et ce jusqu'à la première quinzaine de novembre, la situationsocioéconomique a continué d'évoluer dans le bon sens. L'Indice des prixà la consommation (IPC) a augmenté de 0,85% en octobre, soit bienen-deçà des 6,02% cumulés entre septembre et octobre.

Entre janvier et octobre 2012, les rentrées budgétaires ont atteint76,2% des prévisions; et les dépenses, 78,8%. Les exportations ontaugmenté de 18,4%, et les importations de 6,8%. Le déficit de la balancedes paiements continue de se résorber, et le cours du dông est restéstable par rapport au dollar. Enfin, la réserve de devises étrangères aaugmenté.

La valeur de production industrielle aaugmenté de 5,8% en octobre, contre 4,6% en septembre. La valeur totalede la production agricole, sylvicole, aqucole et halieutique en 2012devrait être de 3,9% supérieure à 2011, les exportations de rizatteindre environ 7,5 millions de tonnes - record absolu, a préciséNguyen Tan Dung.

La vente au détail et les services ontenregistré une croissance de 17,1% depuis le début de l'année. Côtétourisme, plus de 5,35 millions de voyageurs étrangers ont foulé leterritoire vietnamien - ils devraient être de 6,5 millions pour toutel'année (+8,1% en un an).

Par ailleurs, environ 1,2million de personnes ont trouvé un emploi, soit 80% du plan annuel. Lasociété évolue elle aussi de manière positive, la défense, la sécuritéet l'ordre social sont assurés, et les relations extérieures ont obtenudes résultats encourageants.

"Ces résultats nousfaciliteront le travail pour atteindre les objectifs et tâches que legouvernement a présentés à l'AN lors de la séance d'ouverture de lasession", a déclaré Nguyen Tan Dung.

Cependant, a-t-ilpoursuivi, des difficultés demeurent, eu égard à la conjonctureinternationale et la situation du pays. Le Vietnam est encore en proie àde nombreux défis. Lors du récent sommet du G-20, les puissancesparticipantes ont montré leur inquiétude au regard des perspectives del'économie mondiale pour 2013, pessimistes. De plus, les nouvellesrésolutions pour doper la croissance ne sont pas suffisantes pour sortirl'économie mondiale du marasme dans lequel elle est plongée. Et ladette publique constitue encore une menace pour la croissanceéconomique, non seulement dans l'Union Européenne (UE), mais encore auJapon et aux Etats-Unis.

Dans le pays, a-t-il précisé, lastabilité macroéconomique et la maîtrise de l'inflation sont encore àassurer, la production commerciale se heurte à des difficultés, lesstocks de marchandises demeurent importants, de même que les créancesdouteuses... Si ces problèmes ne sont pas pris à "bras le corps",l'économie tombera en récession, avec les conséquences que cela aura surla population.

Le chantier est encore important dans laculture, la société, la défense, la sécurité et les relationsextérieures. Et sur le plan climatique, le typhon Son Tinh a fait delourds dégâts dans certaines provinces littorales du Nord.

Le gouvernement va mettre tout en oeuvre pour réaliser les tâches etsolutions prévues par la Résolution de l’Assemblée nationale sur le Plande développement socioéconomique en 2013, persévérer dans ledéploiement de mesures pour renforcer la stabilité macroéconomique,juguler l’inflation, lever un certain nombre de difficultés desentreprises, dynamiser la création d’emplois et la croissance.

Pour l’année 2013, le gouvernement va concentrer ses efforts sur laliquidation des stocks, le traitement des créances douteuses, ledégagement des difficultés en faveur des entreprises, l’accélération dudéveloppement de la production et du commerce.

Au derniersemestre de 2011, le volume de créances douteuses a eu tendance àenfler. Leur taux, selon la Banque d'Etat, s’élevait à 8,82% descrédits, soit 250.000 milliards de dôngs, et les organismes de créditont consacré environ 75.000 milliards de dôngs au Fonds de préventiondes risques.

Le traitement des créances douteuses est unedemande urgente et doit être déployé de manière vigoureuse mais selondes itinéraires favorables et par différentes voies, dont la liquidationdes stocks, le soutien aux entreprises.

Le gouvernement ademandé à la Banque d'Etat de coopérer avec le ministère des Financespour étudier la possibilité de créer une société de rachat de créances.D'autres mesures seront prises pour ramener le taux de créancesdouteuses à 3 ou 4% fin 2015.

Concernant le secteurimmobilier, le gouvernement cherche à augmenter la demande sur le marchéet à régler les dettes. La Banque d'Etat, les ministères de laConstruction, des Finances, des Ressources naturelles et del'Environnement... vont coopérer avec les localités pour évaluer lasituation et avancer des mesures pour remédier aux difficultés du marchéde l'immobilier.

Le gouvernement considère letraitement des stocks, la résolution des créances douteuses et la levéedes difficultés du secteur de l'immobilier comme une mission clef.

Le gouvernement a élaboré un projet de restructuration économique et derenouvellement du modèle de croissance afin d'améliorer lacompétitivité nationale. Ce projet sera mis en oeuvre dans tous lessecteurs. Dès 2012, l'accent est mis sur la restructuration del'investissement public, des entreprises publiques et des institutionsfinancières.

Le gouvernement cherche à améliorerl'efficience des investissements publics en se concentrant sur lesprojets importants et urgents. La priorité est accordée aux ouvrages quidoivent s'achever en 2013. Il est également nécessaire de verser descapitaux dans les fonds de contrepartie des projets bénéficiant d'aidespubliques au développement, et de contrôler strictement les nouvellesconstructions.

Il faut aussi continuer de perfectionnerles mécanismes de gestion de l'investissement, d'améliorer la qualité dutravail d'aménagement pour élaborer les programmes, les plansd'investissement à moyen et long termes.

Les besoins enfonds d'investissement dans les infrastructures socio-économiques seronttrès grands dans les années qui viennent tandis que le budget d'Etatest modeste, les aides publiques au développement (APD) privilégiéesn'ont cessé de baisser depuis que le Vietnam est devenu un pays à revenumoyen. Aussi, parallèlement à la restructuration et à l'augmentation del'efficacité de l'investissement public, faut-il chercher des mesuresd'attraction de fonds privés, augmenter l'efficacité de l'utilisationdes APD.

En juillet 2012, le Premier ministre a approuvéle Projet de restructuration des entreprises étatiques, avec l'accentmis sur les groupes économiques et compagnies étatiques. En outre, legouvernement met en oeuvre les contenus suivants:

Classifier les entreprises, réviser la structure des entreprisesétatiques avec l'accent mis sur les secteurs et les domaines principauxet les régions importantes; fournir des produits et services publics depremière nécessité, développer l'industrie de base et les secteurs dehautes technologies.

Continuer d'organiser etd'actionnariser les entreprises, réorganiser les entreprises étatiquesselon les modèles ratifiés. Placer les entreprises étatiques dans unenvironnement de concurrence égale avec les entreprises relevantd'autres composantes économiques.

Le Premier ministre aégalement approuvé le Projet de restructuration du réseau d'organismesdes crédits afin qu'il soit plus varié en terme d'envergure et de forme,plus sûr, plus efficace et plus compétitif, conformément aux principesdu marché, aux pratiques et normes internationales.

Pourla période 2011-2015, il faut continuer d'assurer la transparence de lasituation financière, de renforcer les capacités, d'améliorer la sûretéet l'efficacité des activités des organismes de crédit.

Le gouvernement a demandé de perfectionner les critères de gestion desactivités des organismes de crédit afin de s'approcher des normesinternationales, de renforcer la supervision et le contrôle de leursactivités, de punir sévèrement les violations de la loi et d'assurer lasûreté du système créditaire. -AVI

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang s'exprime. Photo: VNA

Bilan de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 et orientations pour 2026

Le 9 décembre, le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang, a présidé une réunion interministérielle consacrée au bilan de la coopération et de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 ainsi qu'aux orientations pour 2026, en présence d'une soixantaine de représentants des ministères et secteurs concernés.

Truong Thi Hien, présidente de l'Association d'amitié Vietnam-Cuba de Hô Chi Minh-Ville, et Nguyen Khac Van, rédacteur en chef par intérim du journal Saigon Giai Phong, remettent symboliquement 15 systèmes d'énergie solaire en faveur d'écoles primaires cubaines à Ariadne Feo Labrada, consule générale de Cuba à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville prête à accompagner Cuba

Dans la soirée du 9 décembre, l'Union des organisations d'amitié de Hô Chi Minh-Ville, en coordination avec le Consulat général de Cuba, a célébré le 65ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba (2 décembre).

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam, s'exprime à la rencontre. Photo: VNA

Hommage à Kaysone Phomvihane, figure majeure de la solidarité Vietnam–Laos

Dans le cadre de la célébration marquant les grandes fêtes nationales du Vietnam et du Laos, le Comité du Parti communiste du Vietnam (PCV) de l’ambassade du Vietnam au Laos a organisé, le 9 décembre à Vientiane, une causerie thématique dédiée à la mémoire du Président Kaysone Phomvihane et aux relations bilatérales.

Couverture de l'ouvrage présenté par le Parti communiste d'Uruguay (PCU) le 9 décembre à Montevideo. Photo : VNA

Le Parti communiste d’Uruguay rend hommage à Hô Chi Minh à travers un ouvrage inédit

Le 9 décembre, le Parti communiste d'Uruguay (PCU) a présenté une Sélection de textes du Président Hô Chi Minh, destiné à honorer l’héritage idéologique et l’esprit de solidarité internationale du grand leader vietnamien, ainsi que les liens historiques entre les peuples des deux pays dans leur lutte pour la paix, l’indépendance nationale et le socialisme.

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam, Le Hoai Trung (à gauche), et le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et de la Coopération internationale du Cambodge, Prak Sokhonn, signent le procès-verbal de la réunion, Photo : VNA

Comité mixte Vietnam–Cambodge : un nouvel élan pour la coopération intégrale

Le 9 décembre, dans la province cambodgienne de Siem Reap, le ministre des Affaires étrangères du Vietnam, Le Hoai Trung, et le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et de la Coopération internationale du Cambodge, Prak Sokhonn, ont coprésidé la 21e réunion du Comité mixte Vietnam-Cambodge sur la coopération économique, culturelle, scientifique et technique.

Entretien entre et le Comité lao pour la Paix et la Solidarité et la délégation du Comité vietnamien pour la Paix. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos renforcent la diplomatie populaire

Le 9 décembre à Vientiane, une délégation du Comité vietnamien pour la Paix, conduite par son président Uong Chu Luu, a été reçue par Bounthong Chitmany, membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL) et vice-président du Laos.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle à réaliser un double objectif : lutter contre la pêche INN et développer une filière durable

Dans la soirée du 9 décembre, s’exprimant lors de la 25ᵉ réunion du Comité national de pilotage de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux ministères, aux secteurs et aux localités concernés de réaliser l’objectif double consistant à lutter contre la pêche INN et à développer une pêche durable, afin de préserver le prestige, les intérêts nationaux et ceux de la population.