Le Premier ministre exhorte de promouvoir la transformation numérique inclusive

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté de promouvoir la transformation numérique inclusive, en se concentrant sur le développement de l’économie numérique, des citoyens numériques et du gouvernement numérique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh à la réunion de la Permanence du gouvernement sur la transformation numérique. Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh à la réunion de la Permanence du gouvernement sur la transformation numérique. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté de promouvoir la transformation numérique inclusive, en se concentrant sur le développement de l’économie numérique, des citoyens numériques et du gouvernement numérique.

Lors de la réunion de la Permanence du gouvernement sur la transformation numérique, tenue le 19 juillet à Hanoï, le chef du gouvernement a clarifié cinq points focaux dans le processus de transformation numérique : développer des ressources humaines numériques, des citoyens numériques ; accorder la priorité aux ressources au service du développement économique numérique et du gouvernement numérique ; développer les infrastructures numériques complète, appropriée, économique et efficace, promouvoir la gouvernance numérique et l’application de l’intelligence artificielle ; perfectionner des mécanismes, politiques au service de la transformation numérique ; accélérer la simplification des procédures administratives et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines.

Le Premier ministre a demandé de mener la transformation numérique dans l’esprit de cinq "accélérations". Il s’agit d’abord, de promouvoir une prise de conscience et des actions unifiées des cadres et responsables en matière de transformation numérique.

Il est nécessaire d’améliorer des institutions et des mécanismes politiques au service de la transformation numérique, conformément aux pratiques internationales ; promouvoir le développement de l'économie numérique, de la société numérique et des citoyens numériques.

Dans le même temps, il faut promouvoir les investissements dans une infrastructure numérique nationale transparente, développer des plateformes numériques, des données numériques et des écosystèmes numériques pratiques ainsi que garantir la cybersécurité, la sécurité de l’information, la protection des données et protéger la souveraineté nationale dans le cyberespace de manière précoce et de loin.

Il faut également promouvoir la construction d’une culture numérique, contribuant à la construction d’une culture riche en identité nationale et répondant à l’intégration mondiale, a-t-il ajouté.

Le Premier ministre a également demandé d’assurer une mise en œuvre synchronique et efficace du projet No6, une fourniture suffisante des ressources au service de la transformation numérique nationale, un accès facile et sûr des populations aux services publiques en lignes, des ressources humaines qualifiées au service de la transformation numérique et des secteurs économiques émergents et une harmonie des intérêts entre l’État, les populations et les entreprises, contribuant au développement économique durable.

La mise en œuvre cinq points focaux et cinq accélérations doit associer à des "ne pas" (ne pas dire "non", ne pas dire "difficile", ne pas dire "oui" mais sans agir) ; ne pas laisser personne de côté dans le processus de transformation numérique ; promouvoir le paiement sans numéraire, la numérisation des procédures administratives, l’automatisation et la production intelligente, a déclaré le Premier ministre.

Pham Minh Chinh a demandé aux ministres, aux chefs des secteurs et aux présidentes des comités populaires des villes et provinces de mener tous leurs travaux en ligne d’ici la fin de l’année. Jusqu’en juin 2025, tous les experts, responsables et cadres des villes et provinces au ressort central devraient mener leurs travaux en ligner et utiliser les signatures numériques.

Le ministère de l’Information et des Communications devrait perfectionner et soumettre au Premier ministre pour approbation de la Stratégie de développement de l’industrie des semi-conducteurs du Vietnam d’ici 2030. -VNA

Voir plus

Panorama de la réunion. Photo : VNA

Bilan de l’inclusion financière 2020-2025 et orientations pour 2026-2030

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur national sur l’inclusion financière, a présidé la troisième réunion de ce Comité afin d’évaluer la mise en œuvre de la Stratégie nationale d’inclusion financière pour 2020-2025 et d’élaborer la Stratégie pour la période 2026-2030.

Hô Chi Minh-Ville connaît une évolution notable dans la structure des flux d'investissements directs étrangers (IDE), avec l'émergence de projets d'envergure dans les secteurs des centres de données, des infrastructures numériques et de la fintech. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville attire des projets numériques de plusieurs milliards de dollars

L’essor des projets numériques et financiers témoigne d’une transformation plus large de la structure des IDE dans la ville. Alors que les décennies précédentes ont été marquées par un afflux d’activités manufacturières à forte intensité de main-d’œuvre, les flux de capitaux actuels ciblent des secteurs exigeant des infrastructures de pointe, un approvisionnement énergétique stable et un cadre réglementaire transparent.

Un avion Comac de Lao Airlines. Photo : Lao Airlines

Lao Airlines relance sa liaison directe entre Vientiane et Da Nang

À partir du 29 mars prochain, la compagnie aérienne nationale du Laos (Lao Airlines) assurera deux vols aller-retour hebdomadaires sur la ligne aérienne directe reliant Vientiane à la ville balnéaire de Da Nang, tous les jeudis et dimanches, au bord d'un appareil de type Comac 909 configuré pour accueillir 90 passagers en classe économique.

Le président de l’Assemblée nationale (AN) Trân Thanh Mân lors de la rencontre. Photo : VNA

Le président de l’AN fixe les priorités législatives et économiques pour 2026

À l’occasion d’une séance de travail avec plusieurs commissions et le Bureau de l’Assemblée nationale, le Président de l’Assemblée nationale Trần Thanh Mẫn a salué les résultats obtenus en 2025 et a donné des orientations clés pour 2026, mettant l’accent sur la préparation des élections législatives, l’amélioration de la qualité des lois, le renforcement de la supervision et la création de bases solides pour une croissance durable dans la nouvelle phase de développement du pays.

L’économiste Dr. Nguyen Bích Lam, ancien directeur général de l’Office général des statistiques relevant du ministère du Plan et de l’Investissement (aujourd’hui Département des statistiques rattaché au ministère des Finances). Photo : VNA

Un tournant stratégique pour le modèle de croissance

Le Vietnam est appelé à engager une transformation stratégique de son modèle de croissance. Objectif : instaurer un nouveau palier de développement plus qualitatif, fondé sur la réforme institutionnelle, l’innovation technologique et la montée en gamme dans les chaînes de valeur mondiales.

Des navires accostent au port de la Compagnie par actions du port de Hai Phong pendant les vacances du Nouvel An lunaire de l'Année du Cheval (2016). Photo : VNA

Les ports et postes frontières tournent sans interruption pendant le Têt

Le maintien des opérations dans les principaux hubs logistiques pendant le Têt a non seulement garanti la continuité du trafic de marchandises, mais a également insufflé un dynamisme nouveau aux activités de production et commerciales en ce début d’année 2026, jetant ainsi les bases d’une croissance économique et d’un développement des échanges.

Les fruits frais vietnamiens présentés aux consommateurs allemands. Photo: VNA

Exportations agro-forestières et aquatiques : valeur ajoutée et marchés élargis, nouveaux leviers de croissance

Face à un environnement international marqué par le ralentissement économique et le durcissement des normes commerciales, le secteur vietnamien de l’agriculture et de l’environnement mise sur la diversification des marchés, la transformation à forte valeur ajoutée et l’innovation technologique pour maintenir sa dynamique et atteindre un objectif d’exportation de 73 à 74 milliards de dollars.

À ce jour, 100 % des navires de pêche sont marqués et numérotés conformément à la réglementation, et leurs informations sont mises à jour dans la base de données nationale des pêches. Photo : VNA

Lutte contre la pêche INN : Da Nang accélère la restructuration de sa flotte de pêche

Da Nang engage une restructuration de sa flotte de pêche, combinant modernisation des navires, réduction progressive de la pêche côtière et renforcement des infrastructures portuaires, dans l’objectif de lever le « carton jaune » concernant la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) et de développer une filière halieutique durable.