Le Premier ministre exhorte de promouvoir la transformation numérique inclusive

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté de promouvoir la transformation numérique inclusive, en se concentrant sur le développement de l’économie numérique, des citoyens numériques et du gouvernement numérique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh à la réunion de la Permanence du gouvernement sur la transformation numérique. Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh à la réunion de la Permanence du gouvernement sur la transformation numérique. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté de promouvoir la transformation numérique inclusive, en se concentrant sur le développement de l’économie numérique, des citoyens numériques et du gouvernement numérique.

Lors de la réunion de la Permanence du gouvernement sur la transformation numérique, tenue le 19 juillet à Hanoï, le chef du gouvernement a clarifié cinq points focaux dans le processus de transformation numérique : développer des ressources humaines numériques, des citoyens numériques ; accorder la priorité aux ressources au service du développement économique numérique et du gouvernement numérique ; développer les infrastructures numériques complète, appropriée, économique et efficace, promouvoir la gouvernance numérique et l’application de l’intelligence artificielle ; perfectionner des mécanismes, politiques au service de la transformation numérique ; accélérer la simplification des procédures administratives et la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines.

Le Premier ministre a demandé de mener la transformation numérique dans l’esprit de cinq "accélérations". Il s’agit d’abord, de promouvoir une prise de conscience et des actions unifiées des cadres et responsables en matière de transformation numérique.

Il est nécessaire d’améliorer des institutions et des mécanismes politiques au service de la transformation numérique, conformément aux pratiques internationales ; promouvoir le développement de l'économie numérique, de la société numérique et des citoyens numériques.

Dans le même temps, il faut promouvoir les investissements dans une infrastructure numérique nationale transparente, développer des plateformes numériques, des données numériques et des écosystèmes numériques pratiques ainsi que garantir la cybersécurité, la sécurité de l’information, la protection des données et protéger la souveraineté nationale dans le cyberespace de manière précoce et de loin.

Il faut également promouvoir la construction d’une culture numérique, contribuant à la construction d’une culture riche en identité nationale et répondant à l’intégration mondiale, a-t-il ajouté.

Le Premier ministre a également demandé d’assurer une mise en œuvre synchronique et efficace du projet No6, une fourniture suffisante des ressources au service de la transformation numérique nationale, un accès facile et sûr des populations aux services publiques en lignes, des ressources humaines qualifiées au service de la transformation numérique et des secteurs économiques émergents et une harmonie des intérêts entre l’État, les populations et les entreprises, contribuant au développement économique durable.

La mise en œuvre cinq points focaux et cinq accélérations doit associer à des "ne pas" (ne pas dire "non", ne pas dire "difficile", ne pas dire "oui" mais sans agir) ; ne pas laisser personne de côté dans le processus de transformation numérique ; promouvoir le paiement sans numéraire, la numérisation des procédures administratives, l’automatisation et la production intelligente, a déclaré le Premier ministre.

Pham Minh Chinh a demandé aux ministres, aux chefs des secteurs et aux présidentes des comités populaires des villes et provinces de mener tous leurs travaux en ligne d’ici la fin de l’année. Jusqu’en juin 2025, tous les experts, responsables et cadres des villes et provinces au ressort central devraient mener leurs travaux en ligner et utiliser les signatures numériques.

Le ministère de l’Information et des Communications devrait perfectionner et soumettre au Premier ministre pour approbation de la Stratégie de développement de l’industrie des semi-conducteurs du Vietnam d’ici 2030. -VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.