Le Premier ministre demande de renforcer la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage

Le 1er décembre 2024, le Premier ministre Phạm Minh Chính a signé la dépêche officielle n°125/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités d'intensifier la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage.

Des représentants de la compagnie d'électricité Gia Dinh demandent aux habitants et aux ménages d'affaires de la rue Dien Bien Phu (arrondissement de Binh Thanh, Hô Chi Minh-Ville) d'éteindre ou de réduire la capacité du système d'éclairage de 50 %. Photo: VNA
Des représentants de la compagnie d'électricité Gia Dinh demandent aux habitants et aux ménages d'affaires de la rue Dien Bien Phu (arrondissement de Binh Thanh, Hô Chi Minh-Ville) d'éteindre ou de réduire la capacité du système d'éclairage de 50 %. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le 1er décembre 2024, le Premier ministre Phạm Minh Chính a signé la dépêche officielle n°125/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités d'intensifier la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage.

Cette dépêche est adressée aux ministres, aux chefs des organes ministériels et des agences gouvernementales, ainsi qu'aux présidents des Comités populaires des villes et provinces du ressort central.

Afin de continuer à renforcer l'efficacité et l'efficience de la mise en œuvre des politiques et des lois relatives à la pratique de l'épargne et à la lutte contre le gaspillage, le Premier ministre leur a demandé de mettre en œuvre de manière sérieuse et efficace la directive n°27-CT/TW sur le renforcement du leadership du Parti dans la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage ; les directives du secrétaire général du Parti To Lam sur la lutte contre le gaspillage ; la résolution n°98/NQ-CP du gouvernement lançant un plan d'action pour mettre en œuvre la Directive n°27-CT/TW du Bureau politique ; et la résolution n°53/NQ-CP du gouvernement sur la mise en œuvre de la résolution n°74/2022/QH15 de l'Assemblée nationale sur le renforcement de l'application des politiques et de la loi sur la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage.

Il faut renforcer le leadership et la direction dans la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage, réduire au maximum les procédures administratives, les coûts de mise en œuvre, offrir les meilleures conditions aux citoyens et aux entreprises ; intensifier la supervision, l'évaluation et la responsabilité des agences d'État, des fonctionnaires et des employés publics au service de la population.

Une autre tâche consiste à compléter les réglementations juridiques pertinentes afin d'assurer la cohérence du système juridique et d'améliorer la gestion et l'utilisation efficaces des ressources appartenant à l'État.

De plus, il faut accroître la diffusion des réglementations juridiques ainsi que des directives et politiques du Parti et de l'État sur cette question. La pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage doivent être développées en une culture et une activité volontaire.

Le chef du gouvernement demande de renforcer l'organisation de la pratique de l'épargne et de la lutte contre le gaspillage dans divers domaines, notamment dans la gestion du budget de l'État ; la gestion et l'utilisation des capitaux d'investissement publics ; la gestion et de l'utilisation des biens publics ; la gestion des ressources naturelles et minéraux ; la gestion des capitaux et des actifs de l'État investis dans les entreprises ; l'organisation de la structure organisationnelle, la gestion de la main-d'œuvre et du temps de travail.

En outre, les examens et les inspections doivent être intensifiés et les violations des réglementations sur la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage doivent être traitées rigoureusement. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.