Le Premier ministre demande de renforcer la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage

Le 1er décembre 2024, le Premier ministre Phạm Minh Chính a signé la dépêche officielle n°125/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités d'intensifier la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage.

Des représentants de la compagnie d'électricité Gia Dinh demandent aux habitants et aux ménages d'affaires de la rue Dien Bien Phu (arrondissement de Binh Thanh, Hô Chi Minh-Ville) d'éteindre ou de réduire la capacité du système d'éclairage de 50 %. Photo: VNA
Des représentants de la compagnie d'électricité Gia Dinh demandent aux habitants et aux ménages d'affaires de la rue Dien Bien Phu (arrondissement de Binh Thanh, Hô Chi Minh-Ville) d'éteindre ou de réduire la capacité du système d'éclairage de 50 %. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le 1er décembre 2024, le Premier ministre Phạm Minh Chính a signé la dépêche officielle n°125/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités d'intensifier la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage.

Cette dépêche est adressée aux ministres, aux chefs des organes ministériels et des agences gouvernementales, ainsi qu'aux présidents des Comités populaires des villes et provinces du ressort central.

Afin de continuer à renforcer l'efficacité et l'efficience de la mise en œuvre des politiques et des lois relatives à la pratique de l'épargne et à la lutte contre le gaspillage, le Premier ministre leur a demandé de mettre en œuvre de manière sérieuse et efficace la directive n°27-CT/TW sur le renforcement du leadership du Parti dans la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage ; les directives du secrétaire général du Parti To Lam sur la lutte contre le gaspillage ; la résolution n°98/NQ-CP du gouvernement lançant un plan d'action pour mettre en œuvre la Directive n°27-CT/TW du Bureau politique ; et la résolution n°53/NQ-CP du gouvernement sur la mise en œuvre de la résolution n°74/2022/QH15 de l'Assemblée nationale sur le renforcement de l'application des politiques et de la loi sur la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage.

Il faut renforcer le leadership et la direction dans la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage, réduire au maximum les procédures administratives, les coûts de mise en œuvre, offrir les meilleures conditions aux citoyens et aux entreprises ; intensifier la supervision, l'évaluation et la responsabilité des agences d'État, des fonctionnaires et des employés publics au service de la population.

Une autre tâche consiste à compléter les réglementations juridiques pertinentes afin d'assurer la cohérence du système juridique et d'améliorer la gestion et l'utilisation efficaces des ressources appartenant à l'État.

De plus, il faut accroître la diffusion des réglementations juridiques ainsi que des directives et politiques du Parti et de l'État sur cette question. La pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage doivent être développées en une culture et une activité volontaire.

Le chef du gouvernement demande de renforcer l'organisation de la pratique de l'épargne et de la lutte contre le gaspillage dans divers domaines, notamment dans la gestion du budget de l'État ; la gestion et l'utilisation des capitaux d'investissement publics ; la gestion et de l'utilisation des biens publics ; la gestion des ressources naturelles et minéraux ; la gestion des capitaux et des actifs de l'État investis dans les entreprises ; l'organisation de la structure organisationnelle, la gestion de la main-d'œuvre et du temps de travail.

En outre, les examens et les inspections doivent être intensifiés et les violations des réglementations sur la pratique de l'épargne et la lutte contre le gaspillage doivent être traitées rigoureusement. -VNA

source

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.