Le Premier ministre appelle à la mise en œuvre effective de mesures pour stimuler la croissance socio-économique

Lors de la réunion périodique de janvier du gouvernement tenue le 5 février, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de mettre en œuvre de manière résolue, synchrone et efficace des tâches et solutions fixées, de promouvoir des mouvements d'émulation au service du développement socio-économique.

Panorama de la réunion. Photo: VNA
Panorama de la réunion. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Lors de la réunion périodique de janvier du gouvernement tenue le 5 février, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de mettre en œuvre de manière résolue, synchrone et efficace des tâches et solutions fixées, de promouvoir des mouvements d'émulation au service du développement socio-économique.

Il a insisté sur l'importance d'une coordination efficace entre les ministères, les agences et les collectivités locales.

Lors de la réunion, le gouvernement a évalué la situation socio-économique de janvier 2025, la mise en œuvre de la résolution 01/NQ-CP, l'élaboration des scénarios de croissance locale, la situation de l'allocation et du décaissement du capital d'investissement public, ainsi que l'avancement des programmes nationaux cibles et quelques autres questions importantes.

Le chef du gouvernement a souligné les principaux défis actuels tels que la concurrence stratégique féroce, les conflits prolongés, les impacts des nouvelles politiques américaines, la pression macroéconomique sur l'inflation, les taux de change et d'intérêt, ainsi que des difficultés dans certains secteurs industriels, etc.

Face à ces enjeux, il a souligné la nécessité de suivre de près les politiques et directives du Parti, de répondre aux politiques de manière proactive, rapide, flexible, de renforcer la solidarité au sein de chaque agence et unité, ainsi que dans l'ensemble du système politique, d'être résolu à mettre en œuvre de manière synchrone et efficace les tâches et solutions proposées.

Pham Minh Chinh a demandé de mettre en œuvre de manière synchrone, drastique et efficace les conclusions et résolutions du Comité central du Parti, du Bureau politique, de l'Assemblée nationale et du gouvernement. Il a ordonné aux ministres de faire un rapport mensuel sur les résultats de la résolution des difficultés et obstacles institutionnels.

Parallèlement, il a appelé les ministères, secteurs et localités à mettre en œuvre sérieusement et efficacement la réorganisation et la rationalisation de l'appareil politique selon la résolution n° 18-NQ/TW. Ils appliquent également le Programme d'action du gouvernement pour la mise en œuvre de la résolution N°57-NQ/TW sur les percées dans le développement scientifique et technologique, l'innovation et la transformation numérique nationale. En parallèle, ils continuent de privilégier la promotion de la croissance en renouvelant les moteurs traditionnels tels que l'investissement, l'exportation et la consommation.

Tenant compte des ajustements stratégiques de grandes puissances économiques comme les États-Unis, la Chine et l'Union européenne, le gouvernement doit développer rapidement des plans d'adaptation, avec un rapport prévu dès février 2025.

En matière de politique monétaire, il a demandé une gestion proactive et flexible, le contrôle des crédits à haut risque et une réduction des taux d'intérêt pour encourager les investissements.

Les ministères et localités doivent rapidement fournir des orientations et s'efforcer d'économiser environ 10 % de plus sur leurs dépenses ordinaires en 2025 pour financer les infrastructures, notamment un projet ferroviaire reliant le Vietnam à la Chine. La collecte du budget de l'État doit être optimisée pour assurer une collecte correcte, suffisante et opportune, en particulier auprès du commerce électronique et des services de restauration.

Le Premier ministre a demandé aux ministères, branches et localités de se concentrer sur les domaines de la culture, de la société, de la protection de l’environnement, de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles et de la réponse au changement climatique ; de mettre en œuvre vigoureusement le mouvement d'émulation sur l'élimination de l'habitat précaire dans tout le pays en 2025, etc.

Le Premier ministre a également demandé de renforcer l'inspection et la gestion des activités festives, de traiter strictement toute exploitation des sites patrimoniaux, des festivals et des pratiques religieuses à des fins lucratives, de renforcer la défense et la sécurité nationales, de renforcer la prévention et la lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage, d'améliorer l'efficacité des affaires étrangères et de l'intégration internationale, etc. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et son homologue lao Sonexay Siphandone lors de l'exposition de photos. Photo : VNA

La VNA inaugure une exposition de photos sur les liens Vietnam-Laos à Vientiane

L'Agence vietnamienne d’Information (VNA) a inauguré le 3 décembre à Vientiane, dans le cadre de la 48e réunion du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos, une exposition de photos consacrée à la grande amitié, la solidarité particulière, la coopération globale et la connectivité stratégique qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao et président du Laos, Thongloun Sisoulith se serrent la main, à Vientiane, le 3 décembre. Photo : VNA

Le Premier ministre vietnamien rencontre le secrétaire général et président lao

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu mercredi 3 décembre à Vientiane une entrevue avec le secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao (PPRL) et président lao Thongloun Sisoulith, dans le cadre de sa visite de travail au Laos pour coprésider la 48e réunion du Comité intergouvernemental sur la coopération bilatérale Vietnam-Laos.

Un séance de travail à la 15e Assemblée nationale. Photo : VNA

AN : le secteur judiciaire présente ses résultats et ses défis

Lors de la séance de travail de la 10e session de la 15e Assemblée nationale, tenue le 3 décembre, le président de la Cour populaire suprême, Nguyen Van Quang, a présenté un rapport sur la mise en œuvre de certaines résolutions des 14e et 15e législatures concernant la supervision thématique et la question au gouvernement.

La directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, et le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov. Photo : VNA

La VNA et l’agence russe TASS renforcent leur coopération dans une nouvelle phase

Le 3 décembre, dans le cadre de sa participation à la 57ᵉ réunion du Comité exécutif de l’Organisation des agences de presse d’Asie-Pacifique (OANA) à Hainan (Chine), la directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, a eu une séance de travail avec le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov.

Remise symboliquement la somme mobilisée auprès de la population vietnamienne dans le cadre du Programme de collecte de fonds organisé par la Croix-Rouge vietnamienne. Photo : VNA

Célébration solennelle des 65 ans de relations Vietnam–Cuba à La Havane

Le vice-Premier ministre vietnamien Ho Quoc Dung et une délégation vietnamienne l’accompagnant ont assisté, le 2 décembre, à la cérémonie célébrant le 65ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre Cuba et le Vietnam, ce dans le cadre de sa visite de travail à Cuba. L’événement, organisé par le Comité central du Parti communiste de Cuba, s’est tenu à Vista Alegre, dans le district de Jaruco, province de Mayabeque.

Colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ». Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme le rôle important de la diplomatie multilatérale

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh et le ministère des Affaires étrangères ont conjointement organisé, ce mercredi 3 décembre à Hanoï, un colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ».