Le Politburo examine le développement des villes de Hue et Buon Ma Thuot

Le 15 novembre, le secrétaire général du Parti et président Nguyen Phu Trong a présidé une réunion du Politburo afin d'examiner les projets récapitulatifs sur dix ans de mise en œuvre des conclusions
 Le Politburo examine le développement des villes de Hue et Buon Ma Thuot ảnh 1Le secrétaire général du Parti et président Nguyen Phu Trong préside la réunion du Politburo (Photo: VNA)

Hanoï, 15 novembre (VNA) - Le 15 novembre, le secrétaire général du Parti et président Nguyen Phu Trong a présidé une réunion du Politburo afin d'examiner les projets récapitulatifs sur dix ans de mise en œuvre des conclusions du Politburo relatives au développement des villes de Hue et Buon Ma Thuot.

Les deux conclusions pertinentes sont la conclusion 48-KL/TW du Politburo sur le développement de la province centrale de Thua Thien - Hue et la ville de Hue jusqu'en 2020, et la conclusion 60-KL/TW du Politburo sur le développement de la ville de Buon Ma Thuot, province de Dak Lak, dans le Tay Nguyen (Hauts Plateaux du Centre).

Après avoir écouté le rapport de la Commission de l’Economie du Comité central du Parti sur le contenu essentiel des deux projets, le dirigeant Nguyen Phu Trong a noté que le Politburo avait approuvé le contenu de ces deux projets.

 Le Politburo a déclaré que la province de Thua Thien-Hue avait déployé des efforts considérables pour renouveler son mode de pensée, optimisant ainsi le potentiel local et les avantages pour le développement. La ville de Hue a été reconnue comme la ville des festivals du Vietnam et la ville culturelle et touristique de l’ASEAN, tandis que le complexe de vestiges historiques et de paysages a été préservé et amélioré. Le taux de pauvreté dans la ville a considérablement diminué et les conditions de vie des personnes se sont améliorées.

 Cependant, le développement économique de la province ne correspond pas au potentiel et aux avantages locaux, a déclaré le Politburo, soulignant que le développement urbain est lent et que les infrastructures restent inégales. La planification et la gestion urbaines n'ont pas suivi le rythme du développement, tandis que la réforme administrative, la construction du Parti n'ont pas répondu aux exigences de la nouvelle période de développement.

 Dans le but de faire de Thua Thien-Hue une ville à gestion centrale, le Politburo a accepté de publier une résolution sur l'édification et le développement de la province à l'horizon 2030 avec une vision à l'horizon 2045. Le Politburo a demandé à l'organisation du Parti, à l'administration et aux habitants de la province de mettre en œuvre la résolution.

 Pour la ville de Buon Ma Thuot, le Politburo a reconnu les efforts de la ville pour exploiter son potentiel, entraînant un taux de croissance économique élevé. La ville est devenue une ville de premier niveau de la province de Dak Lak et s’oriente vers une ville moderne aux caractéristiques de Tay Nguyen. Les conditions de vie de la population locale se sont améliorées, les travaux de construction du Parti ont reçu toute l’attention voulue et l’appareil administratif fonctionnait de façon efficace. La défense nationale et la sécurité dans la ville ont été assurées.

 Dans le même temps, le Politburo a déclaré que la croissance économique de la ville n’était pas à la hauteur de sa position et de ses avantages. Buon Ma Thuot n'est pas encore devenue la ville centrale de Tay Nguyen. Le travail de réduction de la pauvreté dans la ville n’est pas durable et des problèmes de sécurité et d’ordre social subsistent dans certaines régions. Les infrastructures locales sont médiocres et les liaisons de transport avec les autres provinces tardent à être modernisées.

Voulant faire de Buon Ma Thuot une ville verte et intelligente, le noyau central de Tay Nguyen aux caractéristiques locales d’ici 2030, une ville centrale de la chaîne urbaine et un pôle de croissance de Tay Nguyen et du triangle de développement Vietnam-Laos-Cambodge, le Politburo a accepté de publier une conclusion sur la construction et le développement de Buon Ma Thuot à l'horizon 2030 avec une vision à l'horizon 2045.

Également lors de la réunion, le Politburo a pris des décisions sur un certain nombre de questions relatives au personnel et donné des avis sur plusieurs autres questions. -VNA

Voir plus

La directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, et le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov. Photo : VNA

La VNA et l’agence russe TASS renforcent leur coopération dans une nouvelle phase

Le 3 décembre, dans le cadre de sa participation à la 57ᵉ réunion du Comité exécutif de l’Organisation des agences de presse d’Asie-Pacifique (OANA) à Hainan (Chine), la directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, a eu une séance de travail avec le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov.

Remise symboliquement la somme mobilisée auprès de la population vietnamienne dans le cadre du Programme de collecte de fonds organisé par la Croix-Rouge vietnamienne. Photo : VNA

Célébration solennelle des 65 ans de relations Vietnam–Cuba à La Havane

Le vice-Premier ministre vietnamien Ho Quoc Dung et une délégation vietnamienne l’accompagnant ont assisté, le 2 décembre, à la cérémonie célébrant le 65ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre Cuba et le Vietnam, ce dans le cadre de sa visite de travail à Cuba. L’événement, organisé par le Comité central du Parti communiste de Cuba, s’est tenu à Vista Alegre, dans le district de Jaruco, province de Mayabeque.

Colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ». Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme le rôle important de la diplomatie multilatérale

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh et le ministère des Affaires étrangères ont conjointement organisé, ce mercredi 3 décembre à Hanoï, un colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ».

Bounthong Chitmany, permanent du secrétariat et vice-président du Laos, dit au revoir le secrétaire général To Lam et son épouse à l'aéroport international de Wattay, à Vientiane. Photo : VNA

La visite d'État du secrétaire général Tô Lâm contribue à promouvoir les liens stratégiques Vietnam-Laos

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et son épouse, accompagnés d'une délégation de haut niveau, ont conclu avec succès leur visite d'État au Laos. Lors de son séjour, le dirigeant vietnamien a assisté à une cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos et a coprésidé une réunion de haut niveau entre le PCV et le Parti révolutionnaire populaire lao (PRPL).

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Dans le cadre de la visite d’État du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, au Laos, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, a eu un entretien le 2 décembre avec Anouphap Tounalom, secrétaire du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), secrétaire du Comité du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane.

Le 1er décembre à Pékin, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est venu féliciter l’ambassade du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam demeure un grand ami et un camarade fidèle du Laos

À l’occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975 – 2 décembre 2025), des représentants des ambassades du Vietnam en Chine, en Indonésie, au Cambodge et en Allemagne ont rendu visite et adressé, les 1er et 2 décembre, leurs félicitations aux ambassades du Laos dans ces pays.

Le président de l'AN Trân Thanh Mân s'exprime. Photo: VNA

L’AN examine la révision du seuil d’exonération fiscale pour les ménages commerciaux

Le 2 décembre, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a examiné, lors de sa 52e session, les projets de la Loi sur l'impôt sur le revenu des personnes physiques (amendée) ; de la Loi sur la gestion fiscale (amendée) et de la Loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la gestion de la dette publique, ainsi que les questions liées au projet d'aéroport international de Long Thành et au projet de loi sur la faillite (amendée).

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm (gauche) et le secrétaire général et président lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Renforcement de la coopération entre le PCV et le PPRL

Dans le cadre de la visite d'État du secrétaire général Tô Lâm au Laos, une rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) s'est tenue le 2 décembre à Vientiane.

Lors de la cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique. Photo : VNA

Le Vietnam aide le Laos à construire un nouveau centre de commandement de la sécurité publique

En marge de la visite d'État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm au Laos, le général Luong Tam Quang, ministre vietnamien de la Sécurité publique, et le général Vilay Lakhamphong, vice-Premier ministre et ministre lao de la Sécurité publique, ont coprésidé le 2 décembre à Vientiane, une cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân (droite) rencontre le premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée Fédérale de la Fédération de Russie, Andrey Vladimirovich Yatskin. Photo: VNA

Le président de l'AN reçoit le premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée fédérale de Russie

S'appuyant sur le partenariat stratégique global établi il y a plus de dix ans, le niveau élevé de confiance politique entre le Vietnam et la Russie demeure un fondement essentiel pour libérer davantage le potentiel de coopération au bénéfice et au développement des deux nations, a affirmé le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân.