Le PM s’entretient au téléphone avec son homologue thaïlandais

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’est entretenu avec son homologue thaïlandais Prayut Chan-o-cha sur les relations bilatérales et la coopération régionale avant le 37e Sommet de l’ASEAN.

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’est entretenu au téléphone vendredi 6 novembre avec son homologue thaïlandais Prayut Chan-o-cha sur les relations bilatérales et la coopération régionale avant le 37e Sommet de l’ASEAN.

Le PM s’entretient au téléphone avec son homologue thaïlandais ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc. Photo : VNA

Chan-o-cha a déclaré que le gouvernement thaïlandais offrirait une aide de 30.000 dollars au Vietnam pour l’aider à surmonter les conséquences des récentes tempêtes et inondations.

Il a félicité le Vietnam d’avoir efficacement maîtrisé le Covid-19 et de continuer à redresser le développement socio-économique, devenant le seul pays de l’ASEAN à afficher une croissance positive jusqu’à présent cette année.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a remercié le gouvernement thaïlandais d’avoir créé les conditions nécessaires au rapartriement de plus de 1.000 citoyens vietnamiens et d’avoir prolongé les permis de séjour aux citoyens vietnamiens dans le pays.

Le chef du gouvernement vietnamien a espéré que la Thaïlande continuera de voir sa position augmenter dans la région et le monde.

Les deux parties se sont déclarées satisfaites du développement de l’amitié et de la coopération bilatérales au cours des dernières années, tant dans le cadre bilatéral que dans les forums régionaux et mondiaux. Étant donné que le Vietnam et la Thaïlande ont contrôlé l’épidémie de Covid-19 de manière sérieuse, les deux dirigeants ont convenu de faciliter davantage la coordination bilatérale.

En conséquence, les deux parties discuteront de la reprise des vols commerciaux et négocieront des mécanismes de voyage prioritaires. Ils maintiendront efficacement les mécanismes de coopération bilatérale, y compris la tenue de la quatrième réunion des cabinets gouvernementaux Vietnam-Thaïlande en temps opportun.

Ils se sont engagés à signer prochainement un programme d’action pour réaliser le partenariat stratégique bilatéral renforcé pour la période 2020-2025, améliorer les liens économiques, commerciaux et d’investissement, pousser la signature de documents de coopération entre les localités des deux pays et organiser conjointement des activités marquant la 45e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Thaïlande l’année prochaine.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a proposé de porter le commerce bilatéral à 20 milliards de dollars par an, la Thaïlande augmentant les importations de produits vietnamiens, limitant les mesures de défense commerciale et encourageant les détaillants thaïlandais à inclure des produits vietnamiens dans leurs points de distribution, réduisant ainsi le déficit commercial du Vietnam avec la Thaïlande.

Les deux pays se sont engagés à poursuivre la coordination et le soutien mutuel dans les forums multilatéraux. Le Premier ministre thaïlandais a loué le Vietnam pour son leadership en sa qualité de président de l’ASEAN 2020 ainsi que ses efforts et initiatives pour renforcer le travail conjoint au sein de l’ASEAN et entre le bloc régional et ses partenaires.

Le chef du gouvernement thaïlandais a promis de continuer à travailler en étroite collaboration avec le Vietnam et de le soutenir dans l’accomplissement de son rôle de président de l’ASEAN 2020 et de membre non permanent du Conseil de sécurité de l’ONU pour le mandat 2020-2021.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a salué le rôle et les contributions de la Thaïlande dans les cadres de coopération du Mékong, et a espéré que sa coopération dans ces cadres sera renforcée sur la base de la promotion du développement durable et de la prospérité commune dans la région.

Les deux dirigeants se sont mis d’accord sur l’importance du renforcement continu de la solidarité et du maintien de la position commune de l’ASEAN sur le problème de la Mer Orientale.

Ils se sont engagés à poursuivre les négociations pour parvenir à un Code de conduite efficace et pratique en Mer Orientale conforme au droit international, y compris la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, contribuant au maintien d’un environnement de paix et de stabilité dans la région.  – VNA


Voir plus

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le Vietnam réaffirme son amitié traditionnelle avec Cuba

« Le Vietnam est profondément préoccupé par la mesure judiciaire du Département de la Justice des États-Unis consistant à émettre un acte d’accusation pénale contre l’ancien Premier secrétaire du Parti communiste de Cuba et ancien président du Conseil des ministres de la République de Cuba, Raúl Castro ».

L'ancienne vice-présidente Nguyen Thi Binh décorée de l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine. Photo : VNA

L'ancienne vice-présidente Nguyen Thi Binh décorée de l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine

L’ambassade de Palestine au Vietnam, en coordination avec les autorités vietnamiennes, a remis l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine à l’ancienne vice-présidente de la République Nguyen Thi Binh en reconnaissance de ses contributions à la paix, à la justice, aux droits de l’homme et à la solidarité avec le peuple palestinien.

Le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite) et le ministre russe de la Défense, Andrey Belousov. Photo: VNA

Hanoï et Moscou consolident leur partenariat stratégique dans le domaine de la défense

Saluant le développement heureux de l’amitié traditionnelle et du partenariat stratégique intégral qui lie leurs deux nations, le général Phan Van Giang a souligné que les accords importants conclus par les hauts dirigeants des deux parties avaient créé une forte impulsion pour promouvoir et approfondir davantage la coopération dans tous les domaines, dont la défense demeure l'un des piliers fondamentaux.

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.