Le PM salue l’Association d’amitié R. de Corée - Vietnam

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a reçu vendredi à Hanoi une délégation de l’Association d'amitié République de Corée - Vietnam, conduite par son président Kim Hack-yong.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung a reçu vendredi à Hanoi une délégation de l’Associationd'amitié République de Corée - Vietnam, conduite par son président KimHack-yong.

Tout en appréciant ses contributionsconcrètes, le chef du gouvernement a souhaité que ladite associationcontinue à promouvoir l’amitié et la coopération entre les deux pays et àaider la diaspora vietnamienne en République de Corée.

Soulignant les liens traditionnels entre les deux pays au cours de cesdernières années, le chef du gouvernement vietnamien a indiqué que lesdeux parties ont établi un partenariat stratégique, et des relations decoopération dans divers secteurs, notamment l'économie et le commerce.

La République de Corée est actuellement le plus grandpartenaire commercial et le premier investisseur au Vietnam avec uninvestissement total d’environ 37 milliards de dollars, a-t-il noté, enajoutant que les deux parties ont récemment conclu la déclarationcommune sur la fin des négociations sur l’Accord de libre-échange, quidevrait être signé prochainement.

Selon le dirigeantvietnamien, il s’agit des prémisses importantes pour porter lepartenariat stratégique bilatéral à une nouvelle hauteur. Il s’estdéclaré convaincu que les relations bilatérales ne cessent de sedévelopper, contribuant à la paix, à la stabilité, à la coopération etau développement dans la région et dans le monde.

Appréciant les grandes contributions de l’Association d’amitiéRépublique de Corée - Vietnam au progrès des relations bilatérales, lePremier ministre Nguyên Tân Dung a exprimé son espoir que cetteassociation poursuivra ses activités pratiques et efficaces pourfavoriser l’amitié bilatérale et soutenir la communauté vietnamienne enRépublique de Corée.

De son côté, Kim Hack-yong, quiest aussi un parlementaire, a dit qu’une fois signé, l’Accord delibre-échange bilatéral ouvrira de nouvelles opportunités et deperspectives pour les deux pays, en particulier dans les secteursd'économie, de commerce et d’investissement.

Ils’est engagé à continuer de contribuer au renforcement des relationsd’amitié bilatérale, dont l'augmentation des activités d’échangespopulaires afin d’améliorer la compréhension mutuelle et la confianceentre les deux peuples.

Il a également promisd’aider dans son possible des ressortissants vietnamiens qui étudient ettravaillent dans la République de Corée, en les aidant à mieuxs’intégrer dans la société du pays d’accueil. – VNA

Voir plus

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.