Le PM salue l’Association d’amitié R. de Corée - Vietnam

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a reçu vendredi à Hanoi une délégation de l’Association d'amitié République de Corée - Vietnam, conduite par son président Kim Hack-yong.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung a reçu vendredi à Hanoi une délégation de l’Associationd'amitié République de Corée - Vietnam, conduite par son président KimHack-yong.

Tout en appréciant ses contributionsconcrètes, le chef du gouvernement a souhaité que ladite associationcontinue à promouvoir l’amitié et la coopération entre les deux pays et àaider la diaspora vietnamienne en République de Corée.

Soulignant les liens traditionnels entre les deux pays au cours de cesdernières années, le chef du gouvernement vietnamien a indiqué que lesdeux parties ont établi un partenariat stratégique, et des relations decoopération dans divers secteurs, notamment l'économie et le commerce.

La République de Corée est actuellement le plus grandpartenaire commercial et le premier investisseur au Vietnam avec uninvestissement total d’environ 37 milliards de dollars, a-t-il noté, enajoutant que les deux parties ont récemment conclu la déclarationcommune sur la fin des négociations sur l’Accord de libre-échange, quidevrait être signé prochainement.

Selon le dirigeantvietnamien, il s’agit des prémisses importantes pour porter lepartenariat stratégique bilatéral à une nouvelle hauteur. Il s’estdéclaré convaincu que les relations bilatérales ne cessent de sedévelopper, contribuant à la paix, à la stabilité, à la coopération etau développement dans la région et dans le monde.

Appréciant les grandes contributions de l’Association d’amitiéRépublique de Corée - Vietnam au progrès des relations bilatérales, lePremier ministre Nguyên Tân Dung a exprimé son espoir que cetteassociation poursuivra ses activités pratiques et efficaces pourfavoriser l’amitié bilatérale et soutenir la communauté vietnamienne enRépublique de Corée.

De son côté, Kim Hack-yong, quiest aussi un parlementaire, a dit qu’une fois signé, l’Accord delibre-échange bilatéral ouvrira de nouvelles opportunités et deperspectives pour les deux pays, en particulier dans les secteursd'économie, de commerce et d’investissement.

Ils’est engagé à continuer de contribuer au renforcement des relationsd’amitié bilatérale, dont l'augmentation des activités d’échangespopulaires afin d’améliorer la compréhension mutuelle et la confianceentre les deux peuples.

Il a également promisd’aider dans son possible des ressortissants vietnamiens qui étudient ettravaillent dans la République de Corée, en les aidant à mieuxs’intégrer dans la société du pays d’accueil. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.