Le PM reçoit le ministre chinois de la Sécurité publique

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung qui a reçu mardi à Hanoi le conseiller d'Etat chinois et ministre de la Sécurité publique, Meng Jianzhu, a plaidé pour le développement et l’approfondissement des relations entre les deux pays.
Le Premier ministre Nguyên TânDung qui a reçu mardi à Hanoi le conseiller d'Etat chinois etministre de la Sécurité publique, Meng Jianzhu, a plaidé pour ledéveloppement et l’approfondissement des relations entre les deux pays.

Le Vietnam et la Chine sont de bons voisins etjouissent d'une amitié traditionnelle et de longue date, il leur incombed’oeuvrer pour promouvoir, préserver, développer, approfondir et derendre de plus en plus efficaces leurs relations qui ont été cultivéespar les générations des dirigeants vietnamiens et chinois, a-t-ildéclaré.

Le chef du gouvernement vietnamien aapprécié la coordination et la coopération étroites entre les ministèresde la Sécurité publique vietnamien et chinois, notamment dans la luttecontre la criminalité à la frontière vietnamo-chinoise.

L'Etat vietnamien prend toujours en haute considération les relationsde coopération avec la Chine et s'efforcera, de concert avec la Chine,de resserrer les relations bilatérales dans divers domaines pour lesintérêts des deux parties, a-t-il encore indiqué.

Soulignant que des conceptions différentes sur le problème de la MerOrientale existent dans les relations Vietnam-Chine, Nguyên Tân Dung ainvité les deux pays à discuter et à négocier dans l’esprit decamaraderie, de fraternité et des accords atteints par leurs hautsdirigeants et sur la base du droit international, pour trouver unesolution satisfaisante, durable et acceptable par les deux pays et nepas laisser ce problème affecter leurs relations bilatérales

De son côté, Meng Jianzhu a fait grand cas de la coopération entre lesdeux ministères de la Sécurité publique chinois et vietnamien,notamment dans la lutte contre la criminalité liée à la drogue, latraite humaine, le trafic d'armes, la cybercriminalité dans les régions àla frontière commune.

Partageant la même opinionavec le Premier ministre Nguyên Tân Dung sur le problème de la MerOrientale, il a estimé que les deux parties doivent discuter, négocierpour trouver une solution satisfaisante, durable et acceptable par lesdeux parties. Il s'est déclaré convaincu que le problème de la MerOrientale n'affecterait pas les relations gobales entre la Chine et leVietnam.

Le même jour, le ministre chinois de laSécurité publique, Meng Jianzhu, et son homologue vietnamien, Trân DaiQuang ont co-présidé la 3 e Conférence sur la coopération dans laprévention et la lutte contre la criminalité.

Lesdeux ministres ont estimé que depuis septembre 2010, les deux partiesont activement réalisé les conceptions communes, mené à bien leurcoopération dans la lutte contre la criminalité, travaillé ensemble pourprotéger la paix et de la stabilité des régions à la frontièrevietnamo-chinoise.

Ils se sont accordés pourcontinuer la coopération bilatérale dans la lutte contre le terrorisme,la criminalité transnationale, le trafic d'armes et de matièresexplosives, la traite de femmes et d'enfants, le jeu d'argent, laproduction, le transport et le trafic de drogue et d'autres crimes. –AVI

Voir plus

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.