Le PM ordonne un strict contrôle des prix

Il faut prendre des mesures générales pour contrôler strictement les prix afin de ne laisser survenir aucune hausse infondée ou irrationnelle des prix du marché, en particulier pour les terrains et les maisons.
Il faut prendre des mesures générales pour contrôler strictement lesprix afin de ne laisser survenir aucune hausse infondée ouirrationnelle des prix du marché, en particulier pour les terrains etles maisons.

Il s'agit de l'un des sept groupesprincipaux de mesures à prendre d'ici la fin de l'année qui ont été misen avant par le Premier ministre Nguyen Tan Dung lors de la réunionpériodique du gouvernement pour le mois de mai, laquelle a eu lieumardi à Hanoi.

Il a demandé en outre aux ministères,services et localités de prendre rapidement des politiques etd'élaborer les mécanismes propres à supprimer en temps utile lesobstacles à la production et, plus généralement, au commerce, toutcomme de s'informer mutuellement et de manière régulière de lasituation de ces deux secteurs, et plus particulièrement de celle dusegment de l'import-export.

Le ministère de l'Industrieet du Commerce ainsi que le secteur de l'électricité doivent remédierau manque de cette énergie afin d'en assurer la fourniture pour laproduction comme pour la vie quotidienne de la population.

La Banque d'Etat du Vietnam doit solliciter des banques nationales labaisse de leurs taux d'intérêt et le réajustement adéquat des taux dechange pratiqués sur le marché bancaire.

De manière plusgénérale, il est nécessaire d'accélérer le rythme des investissements,de maintenir les priorités au regard des grands ouvrages devant entreren service cette année, ce tout en développant les débouchés àl'exportation et en exploitant au mieux ceux existants afin d'atteindretous les objectifs sectoriels de chiffre d'affaires fixés pour 2010...

Concomitamment, le décaissement effectif des postes d'investissementsdes budgets, en particulier de celui de l'Etat doit être assuré, toutcomme le bien-être social...

Sur le plan des financespubliques, le niveau d'endettement de l'Etat, parfaitement maîtrisé,demeure dans les limites de sécurité, a affirmé M. Dung.

Du point de vue macroéconomique, les ministères, services et localitésont rapidement mis en oeuvre ces cinq derniers mois leurs programmes destabilisation de l'économie nationale et de prévention du retour d'uneinflation excessive, et ce, en vue d'atteindre une croissanceéconomique de l'ordre de 6,5%.

La situation del'économie nationale a évolué positivement puisque l'investissementdans le développement s'est intensifié, les exportations continuent decroître tout comme la production industrielle qui a triplé englissement annuel, ce pendant que l'inflation demeure sous contrôle.

Du point de vue sociopolitique, le bien-être social continue d'êtreassuré, et la sécurité politique, l'ordre social demeurent assurés...

A cette occasion, le gouvernement a également donné ses avis sur leRapport d'évaluation des conséquences de l'entrée du Vietnam à l'OMCpour la troisième année, sur la mise en oeuvre de la Résolution priselors de la réunion gouvernementale d'avril 2010 et le programme destâches gouvernementales pour le mois de mai, sur les inspections etcontrôles, le règlement des recours administratifs et la lutte contrela corruption en mai 2010, sur les tâches de mai en matière de réformeadministrative, ainsi que sur les rapports du gouvernement relatifs auxprojets de loi sur l'audit indépendant ainsi que sur les normes etmesures. -AVI

Voir plus

Le ministre conseiller Nguyên Hai Luu, représentant permanent adjoint du Vietnam auprès de l’ONU. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam appelle à une coopération internationale solidifiée dans l’antiterrorisme

Le Vietnam a appelé les États membres de l’ONU à renforcer leur coopération en matière d’enquêtes, de poursuites et de traduction en justice des individus et des organisations responsables de la planification, de l’exécution ou du financement d’actes terroristes, y compris ceux liés aux incidents terroristes survenus au pays ces dernières années.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.