Le PM ordonne des mesures plus strictes contre le COVID-19

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé aux ministères, agences et localités de rester vigilants et de mettre sérieusement en œuvre des solutions pour lutter contre l’épidémie du nouveau coronavirus

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé aux ministères, agences et localités de rester vigilants et de mettre sérieusement en œuvre des solutions pour lutter contre l’épidémie du nouveau coronavirus (COVID-19).

Le PM ordonne des mesures plus strictes contre le COVID-19 ảnh 1Il est conseillé aux citoyens vietnamiens d'éviter de voyager dans les régions touchées par le virus, sauf dans les cas nécessaires, et lorsqu'ils rentreront chez eux, ils devront faire face à une quarantaine de 14 jours sans exception. Photo: moh.gov.vn

Dans la directive n°10/CT-TTg, le chef du gouvernement a déclaré que le Vietnam avait bien géré l’épidémie grâce à des efforts conjoints, notant que les 16 cas positifs confirmés dans le pays avaient été guéris avec succès.

Cependant, il reste nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour prévenir et combattre l’épidémie, a-t-il souligné.

"Lutter contre l’épidémie, c’est comme combattre les ennemis", a-t-il réitéré, exhortant à une surveillance étroite des passagers voyageant par les rails frontaliers et à une stricte observation des mesures dans les secteurs de l’aviation, du tourisme et des transports.

En vertu de la directive, le Premier ministre a demandé au ministère des Affaires étrangères d’informer la partie chinoise que les citoyens vietnamiens des zones touchées par le nouveau coronavirus en Chine ne sont autorisés à entrer au Vietnam que par des portes frontalières internationales.

Le ministère a également été chargé d’informer la République de Corée, plus grand foyer de coronavirus en dehors de la Chine, et les autres pays et territoires touchés par le COVID-19 des réponses du Vietnam, notamment en refusant l’entrée aux personnes en provenance ou transitant par les régions touchées par le virus.

Même ceux qui sont en mission officielle devront remplir des formulaires de déclaration de santé et être soumis à une quarantaine de 14 jours une fois entrés au Vietnam.

Le ministère des Affaires étrangères doit également dire aux citoyens vietnamiens vivant et travaillant en République de Corée - en particulier dans les régions de Daegu et de Gyeongsangbuk touchées par le virus – d’observer les directives et recommandations sur la prévention de la maladie.

Dans le même temps, il est conseillé aux citoyens vietnamiens d’éviter de voyager dans les régions touchées par le virus, sauf dans les cas nécessaires, et lorsqu’ils rentreront chez eux, ils devront faire face à une quarantaine de 14 jours sans exception.

Le ministère de la Défense a reçu l’ordre de préparer toutes les infrastructures nécessaires pour recevoir les personnes mises en quarantaine qui ne sont pas des cas suspects de COVID-19 mais doivent être surveillées de près.

Le ministère des Communications et des Transports a été prié de rediriger les vols au départ ou à destination des zones touchées de la République de Corée pour atterrir à l’aéroport de Van Don dans la province de Quang Ninh, à l’aéroport de Phu Cat de la province de Binh Dinh et à l’aéroport de Can Tho dans la ville éponyme.

Le ministère de la Sécurité publique doit pour sa part fournir des informations sur tous les passagers sud-coréens entrant dans les localités vietnamiennes à partir du 11 février afin de procéder à une surveillance et à une mise en quarantaine si nécessaire. - VNA

Voir plus

Prélèvement des échantillons sur les restes de martyrs non identifiés au cimetière des martyrs de la ville de Huê. Photo : VNA

La campagne de 500 jours recueillit les échantillons sur 1.456 martyrs non identifiés

Le vice-président du Comité populaire de Huê, Nguyên Van Manh, a déclaré que cette campagne de prélèvement d’échantillons à grande échelle contribuera à la constitution d’une base de données ADN nationale pour les martyrs, jetant ainsi les bases de futures vérifications d’identité et permettant de rétablir les noms des soldats tombés au combat et d’apaiser la douleur, vieille de plusieurs décennies, de leurs familles.

Photo d’illustration : Viettel Telecom

Les abonnements mobiles non vérifiés suspendus des services d’appels dès le 15 juin

Les chiffres préliminaires indiquent que plus de 93 millions de numéros de téléphone mobile avaient fait l’objet d’une vérification d’identité complète au matin du 15 juin, tandis que plus de 2 millions de numéros ont été identifiés comme n’étant pas utilisés par leurs propriétaires enregistrés. Environ 18 millions d’abonnements n’avaient pas encore confirmé leur statut et ont donc vu leurs appels et SMS sortants suspendus.

Les enfants dans la province de Khanh Hoa sont encouragés à penser et à agir vert. Photo : VNA

📝Édito : Les réalités en disent long sur la protection et le soin des enfants

Le Mois d’action pour les enfants, organisé du 1er au 30 juin de chaque année, a pour objectif de promouvoir de manière substantielle et sans prétention la politique nationale de soin, d’éducation et de protection des enfants et des adolescents. Toutes les allégations fallacieuses, aussi habilement construites soient-elles, sont vite réduites au silence par la réalité des faits et par les politiques visant à réserver ce qu’il y a de meilleur aux générations futures.

Un coin de la capitale. Photo: VNA

📝Édito : Démocratie et bonheur : les valeurs fondamentales qui fondent la confiance

Dans la nouvelle ère de développement du Vietnam, la construction des communes et quartiers socialistes ne se mesure plus uniquement à la croissance économique ou à la modernisation des infrastructures. Elle repose avant tout sur la confiance des citoyens, leur participation effective à la gestion publique et l’amélioration concrète de leur qualité de vie. La démocratie et le bonheur de la population s’affirment ainsi comme les critères essentiels de l’efficacité de l’administration locale et de la solidité du système politique.

Un artisan du village de Chuong, spécialisé dans la fabrication de chapeaux coniques, fait la démonstration de son savoir-faire au marché créatif «Kết duyên Sáng tạo». Photo : VNA

Quand les villages de métiers traditionnels rencontrent la création contemporaine

À travers la campagne « Développement de l’artisanat contemporain fondé sur le patrimoine des villages de métiers de Hanoï », la capitale vietnamienne entend favoriser les synergies entre artisans, designers et entreprises. L’initiative vise à valoriser le riche héritage artisanal local tout en stimulant l’innovation, le tourisme culturel et les industries créatives.

La vice-présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Thanh, membre du Comité central du Parti, remet des cadeaux à des élèves en situation difficile de la province de Diên Biên. Photo: VNA

Soutien aux familles et élèves défavorisés à Diên Biên

À l’approche du 79e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des morts pour la Patrie, Nguyên Thi Thanh, a réaffirmé l’importance de la reconnaissance envers les personnes ayant contribué à la Révolution et du soutien aux jeunes générations confrontées à des difficultés.

La quatrième session thématique du Conseil populaire municipal de Hanoï s'est tenue le 12 juin à Hanoï. Photo : VNA

La Loi sur la capitale 2026 ouvre la voie à un nouveau modèle de développement pour Hanoï

À l’approche de l’entrée en vigueur de la Loi sur la capitale, le 1er juillet 2026, Hanoï accélère l’adoption de mécanismes et de politiques spécifiques destinés à instaurer un modèle de gouvernance urbaine moderne, à élargir les perspectives de développement de la ville et à renforcer sa compétitivité à long terme, tout en plaçant les citoyens et les entreprises au cœur de son action.

De nombreuses lignes de bus électriques modernes sont mises en service, remplaçant progressivement les véhicules à combustibles fossiles. Photo : VNA

Hanoï accélère sa transition vers une mobilité plus verte

Le développement d’une mobilité verte ne se limite pas à la conversion des véhicules vers des énergies propres. L’enjeu central est de bâtir un système de transports publics suffisamment attractif pour faire évoluer les habitudes de déplacement de la population.

Cette activité vise à renforcer la coordination dans la gestion et la protection de la ligne frontalière et des bornes de démarcation, à préserver la sécurité politique ainsi que l’ordre et la sûreté publics dans les zones frontalières, tout en favorisant les relations d’amitié entre les deux localités. Photo : VNA.

Vietnam-Laos : renforcement de la coordination pour la gestion et la protection de la frontière commune

Les autorités frontalières des provinces de Quang Tri (Vietnam) et de Khammouane (Laos) ont mené une patrouille bilatérale le long d’un tronçon de leur frontière commune afin de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières, de préserver la stabilité dans les zones frontalières et de consolider les relations d’amitié entre les deux localités.