Le PM ordonne des mesures plus strictes contre le COVID-19

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé aux ministères, agences et localités de rester vigilants et de mettre sérieusement en œuvre des solutions pour lutter contre l’épidémie du nouveau coronavirus

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé aux ministères, agences et localités de rester vigilants et de mettre sérieusement en œuvre des solutions pour lutter contre l’épidémie du nouveau coronavirus (COVID-19).

Le PM ordonne des mesures plus strictes contre le COVID-19 ảnh 1Il est conseillé aux citoyens vietnamiens d'éviter de voyager dans les régions touchées par le virus, sauf dans les cas nécessaires, et lorsqu'ils rentreront chez eux, ils devront faire face à une quarantaine de 14 jours sans exception. Photo: moh.gov.vn

Dans la directive n°10/CT-TTg, le chef du gouvernement a déclaré que le Vietnam avait bien géré l’épidémie grâce à des efforts conjoints, notant que les 16 cas positifs confirmés dans le pays avaient été guéris avec succès.

Cependant, il reste nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour prévenir et combattre l’épidémie, a-t-il souligné.

"Lutter contre l’épidémie, c’est comme combattre les ennemis", a-t-il réitéré, exhortant à une surveillance étroite des passagers voyageant par les rails frontaliers et à une stricte observation des mesures dans les secteurs de l’aviation, du tourisme et des transports.

En vertu de la directive, le Premier ministre a demandé au ministère des Affaires étrangères d’informer la partie chinoise que les citoyens vietnamiens des zones touchées par le nouveau coronavirus en Chine ne sont autorisés à entrer au Vietnam que par des portes frontalières internationales.

Le ministère a également été chargé d’informer la République de Corée, plus grand foyer de coronavirus en dehors de la Chine, et les autres pays et territoires touchés par le COVID-19 des réponses du Vietnam, notamment en refusant l’entrée aux personnes en provenance ou transitant par les régions touchées par le virus.

Même ceux qui sont en mission officielle devront remplir des formulaires de déclaration de santé et être soumis à une quarantaine de 14 jours une fois entrés au Vietnam.

Le ministère des Affaires étrangères doit également dire aux citoyens vietnamiens vivant et travaillant en République de Corée - en particulier dans les régions de Daegu et de Gyeongsangbuk touchées par le virus – d’observer les directives et recommandations sur la prévention de la maladie.

Dans le même temps, il est conseillé aux citoyens vietnamiens d’éviter de voyager dans les régions touchées par le virus, sauf dans les cas nécessaires, et lorsqu’ils rentreront chez eux, ils devront faire face à une quarantaine de 14 jours sans exception.

Le ministère de la Défense a reçu l’ordre de préparer toutes les infrastructures nécessaires pour recevoir les personnes mises en quarantaine qui ne sont pas des cas suspects de COVID-19 mais doivent être surveillées de près.

Le ministère des Communications et des Transports a été prié de rediriger les vols au départ ou à destination des zones touchées de la République de Corée pour atterrir à l’aéroport de Van Don dans la province de Quang Ninh, à l’aéroport de Phu Cat de la province de Binh Dinh et à l’aéroport de Can Tho dans la ville éponyme.

Le ministère de la Sécurité publique doit pour sa part fournir des informations sur tous les passagers sud-coréens entrant dans les localités vietnamiennes à partir du 11 février afin de procéder à une surveillance et à une mise en quarantaine si nécessaire. - VNA

Voir plus

Plus de 60 Vietnamiens de l'étranger représentant 24 pays et territoires ont achevé leur visite auprès des soldats et de la population de Truong Sa et de la plateforme DK1, dans le cadre du programme « Navire de la Grande Union » (18-26 avril 2025). Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les talents internationaux et la diaspora

Le Premier ministre a signé la décision n° 530/QĐ-TTg approuvant un programme visant à attirer au Vietnam des experts et scientifiques étrangers et de la diaspora afin d’enseigner, de mener des recherches et de travailler au sein d'établissements d’enseignement supérieur et de formation professionnelle.

Le ministère de l'Éducation et de la Formation a publié un projet de décret proposant la gratuité des manuels scolaires pour tous les élèves et étudiants du pays à partir de la rentrée scolaire 2029-2030. Photo: VNA

Projet de décret sur la gratuité des manuels scolaires à partir de 2029-2030

Conformément à ce projet, les manuels scolaires de l’enseignement général seront mis à disposition via un système de bibliothèques partagées. L'État financera l'achat des manuels, y compris des éditions en braille, pour ces bibliothèques scolaires, permettant ainsi aux élèves et aux enseignants de les emprunter pour un semestre ou une année scolaire, puis de les restituer afin qu'ils soient réutilisés.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la conférence. Photo: VNA

Lier la prévention des catastrophes aux objectifs stratégiques de développement

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la prévention et la lutte contre les catastrophes doivent placer les populations au cœur des actions, ne laisser personne de côté et être étroitement liées aux deux objectifs centenaires stratégiques ainsi qu’à la croissance à deux chiffres dans les temps à venir.

Dès le 1er avril, Hanoï déploie dix nouvelles lignes de bus électriques. Photo: VNA

Dès le 1er avril, Hanoï déploie dix nouvelles lignes de bus électriques

Selon le calendrier opérationnel, la ligne n°74 sera renforcée dès le 3 avril par l’introduction de 33 nouveaux bus électriques. D’ici le 30 avril 2026, la ville prévoit de déployer 170 véhicules supplémentaires sur 11 autres lignes, portant ainsi le réseau à 39 lignes électrifiées pour un total de 683 bus, soit 3 % de la flotte globale.

Remise de cadeaux à des élèves défavorisés à Can Tho. Photo: VNA

Can Tho lance un projet de soutien aux élèves défavorisés

Financé par le TFCF à hauteur de plus de 11,3 milliards de dongs (429 000 dollars), le projet sera mis en œuvre de février 2026 à décembre 2030. Il vise à améliorer les conditions d’apprentissage, renforcer les compétences des enseignants et des parents, et apporter un soutien direct à environ 1 200 élèves de cinq écoles primaires du quartier de Tan Loc.