Le PM Nguyen Xuan Phuc au 22e Sommet ASEAN-Chine

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, les dirigeants de l'ASEAN et le Premier ministre chinois Li Keqiang ont participé le 3 novembre au 22e Sommet ASEAN-Chine, dans le cadre du 35e Sommet de l’ASEAN.
Le PM Nguyen Xuan Phuc au 22e Sommet ASEAN-Chine ảnh 1Photo: VNA

Bangkok  (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, les dirigeants del'ASEAN et le Premier ministre chinois Li Keqiang ont participé le 3 novembreau 22e Sommet ASEAN-Chine, dans le cadre du 35e Sommet del’ASEAN tenu à Bangkok en Thaïlande.

S'exprimant lors del’événement, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a partagé les mêmes évaluationsque les dirigeants sur le développement des relations ASEAN-Chine. Il a affirméque l'ASEAN saluait le rôle important de la Chine dans les efforts de maintiende la paix, de la sécurité et de la stabilité pour la prospérité régionale. LePremier ministre a soutenu la détermination de 2020 en tant qu'année de lacoopération économique numérique ASEAN-Chine.

En ce quiconcerne la Mer Orientale, Nguyen Xuan Phuc a affirmé que le maintien de lapaix, de la sécurité et de la stabilité de cette ligne de navigation maritime importantedu monde ainsi que de la sécurité et du développement de la régionconstituaient les intérêts et les responsabilités communs de toutes lesnations.

Il a affirmé quele point de vue du Vietnam sur la situation en Mer Orientale était très clairet cohérent, ce qui a été exprimé à de nombreuses reprises lors de forums àtous les niveaux. Le Premier ministre a souligné la nécessité de redoubler lesefforts aux niveaux bilatéral comme multilatéral pour promouvoir le respect dudroit international, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982 (CNUDM), de ne pas répéter les actes contraires au droit international,de créer un environnement favorable au processus d'élaboration des lois, depromotion du dialogue, de renforcement de la confiance, de régler par desmesures pacifiques des différends sur la base du droit international, de mettreen œuvre de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) etd'accélérer l’achèvement du Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Les dirigeants del’ASEAN et de la Chine ont souligné l'importance du partenariat stratégique ASEAN-Chinepour la paix, la sécurité, la stabilité et la prospérité dans la région. Ilsont affirmé leurs efforts pour promouvoir le dialogue, la coopération,l'instauration de la confiance, la formation et le respect des normes deconduite, notamment l’achèvement d’un COC efficace et conforme au droitinternational.

Ils ont aussi soulignél'importance de maintenir un environnement de paix, la sécurisé, la stabilité, laliberté, la sûreté et la sécurité en Mer Orientale, de faire preuve de retenu etde ne pas prendre des mesures qui compliquent la situation, de respecter ledroit internationale, notamment la CNUDM, la mise en œuvre de la DOC, ainsi quede promouvoir les efforts visant à faire de la Mer Orientale une zone maritimede paix, de stabilité et de coopération.

Dans l’esprit dela Déclaration sur la Vision de partenariat stratégique ASEAN-Chine de 2030,adoptée en 2018, les deux parties se sont engagées à promouvoir la coopérationdans des domaines tels que le commerce et l’investissement, ce pour parvenir àl’objectif d'un commerce bilatéral de 1.000 milliards de dollars et d’unevaleur d’investissement de 150 milliards de dollars d'ici à 2020; à renforcerla connexion ; à promouvoir les échanges entre les peuples et le tourisme;à promouvoir la coopération en matière d'innovation et de créativité, dedévelopper l’e-commerce, l’économie numérique...

Enfin, les deuxparties ont adopté trois documents que sont la Déclaration des dirigeants de l'ASEAN-Chinesur l'Initiative de coopération pour une ville intelligente; Déclarationcommune ASEAN-Chine sur le renforcement des échanges et de la coopération enmatière de communication; Déclaration ASEAN-Chine sur l'intégration du Plan globalde connectivité de l'ASEAN et de l'initiative «la Ceinture et la Route ». -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) et son homologue russe, Mikhaïl Michoustine. Photo: VNA

Entretien entre les Premiers ministres vietnamien et russe

Les deux Premiers ministres ont convenu des orientations pour surmonter les difficultés, promouvoir une coopération globale, repositionner et élever les relations bilatérales à un niveau supérieur, en les rendant plus profondes et durables, au bénéfice des deux peuples, ainsi que de la paix et de la stabilité régionales et mondiales.

Première session de la 10e législature de l'Assemblée nationale du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à la nouvelle direction du Laos

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, le Premier ministre, Pham Minh Chinh, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et la vice-présidente, Vo Thi Anh Xuan, ont envoyé leurs messages de félicitations aux nouveaux dirigeants du Laos. 

Des habitants de l’ethnie Dao du hameau de Nà Trang, commune d’An Lạc, province de Bac Ninh (Nord), participent avec enthousiasme au vote. Photo : VNA

📝Édito: Démocratie consolidée, nouvel élan de développement

Les élections des députés de l’Assemblée nationale de la 16ᵉ législature et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, organisées le 15 mars 2026, se sont déroulées avec un grand succès. Elles ont constitué une véritable fête de tout le peuple, garantissant démocratie, égalité, respect de la loi, sécurité, économie et efficacité.

À Hanoï, l’électrice centenaire (101 ans) Doàn Thi Thuan vote au bureau de vote de l’école primaire Phan Chu Trinh, secteur n°8, quartier de Ba Dinh. Photo : VNA

📝Édito : Des tactiques de manipulation des résultats des élections vietnamiennes révélées

Bien que la résolution relative aux résultats des élections de la 16e AN et à la liste des députés élus ait été officiellement annoncée le 21 mars après-midi, des éléments hostiles avaient déjà préparé des articles à l'avance, avant même que les électeurs ne se rendent aux urnes le 15 mars, utilisant des termes tels que « injuste », « antidémocratique » et « manque de transparence ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime à l'ouverture du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat. Photo: VNA

Ouverture du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat

Au cours de cette session, le Comité central examinera et décidera de nombreux contenus fondamentaux pour la mise en œuvre réussie de la Résolution du 14e Congrès national du Parti. Ces questions touchent directement à la qualité de la direction du Parti, à l'efficacité du système politique ainsi qu'au développement durable du pays pour la période 2026-2031 et les années suivantes.

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An et le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan. Photo: VNA

Une délégation du Front de solidarité cambodgien en visite à Ninh Binh

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An, a été accueillie par le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan, ainsi que par le vice-président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Hoang Cong Thuy.