Le PM Nguyen Xuan Phuc au 22e Sommet ASEAN-Chine

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, les dirigeants de l'ASEAN et le Premier ministre chinois Li Keqiang ont participé le 3 novembre au 22e Sommet ASEAN-Chine, dans le cadre du 35e Sommet de l’ASEAN.
Le PM Nguyen Xuan Phuc au 22e Sommet ASEAN-Chine ảnh 1Photo: VNA

Bangkok  (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, les dirigeants del'ASEAN et le Premier ministre chinois Li Keqiang ont participé le 3 novembreau 22e Sommet ASEAN-Chine, dans le cadre du 35e Sommet del’ASEAN tenu à Bangkok en Thaïlande.

S'exprimant lors del’événement, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a partagé les mêmes évaluationsque les dirigeants sur le développement des relations ASEAN-Chine. Il a affirméque l'ASEAN saluait le rôle important de la Chine dans les efforts de maintiende la paix, de la sécurité et de la stabilité pour la prospérité régionale. LePremier ministre a soutenu la détermination de 2020 en tant qu'année de lacoopération économique numérique ASEAN-Chine.

En ce quiconcerne la Mer Orientale, Nguyen Xuan Phuc a affirmé que le maintien de lapaix, de la sécurité et de la stabilité de cette ligne de navigation maritime importantedu monde ainsi que de la sécurité et du développement de la régionconstituaient les intérêts et les responsabilités communs de toutes lesnations.

Il a affirmé quele point de vue du Vietnam sur la situation en Mer Orientale était très clairet cohérent, ce qui a été exprimé à de nombreuses reprises lors de forums àtous les niveaux. Le Premier ministre a souligné la nécessité de redoubler lesefforts aux niveaux bilatéral comme multilatéral pour promouvoir le respect dudroit international, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982 (CNUDM), de ne pas répéter les actes contraires au droit international,de créer un environnement favorable au processus d'élaboration des lois, depromotion du dialogue, de renforcement de la confiance, de régler par desmesures pacifiques des différends sur la base du droit international, de mettreen œuvre de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) etd'accélérer l’achèvement du Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Les dirigeants del’ASEAN et de la Chine ont souligné l'importance du partenariat stratégique ASEAN-Chinepour la paix, la sécurité, la stabilité et la prospérité dans la région. Ilsont affirmé leurs efforts pour promouvoir le dialogue, la coopération,l'instauration de la confiance, la formation et le respect des normes deconduite, notamment l’achèvement d’un COC efficace et conforme au droitinternational.

Ils ont aussi soulignél'importance de maintenir un environnement de paix, la sécurisé, la stabilité, laliberté, la sûreté et la sécurité en Mer Orientale, de faire preuve de retenu etde ne pas prendre des mesures qui compliquent la situation, de respecter ledroit internationale, notamment la CNUDM, la mise en œuvre de la DOC, ainsi quede promouvoir les efforts visant à faire de la Mer Orientale une zone maritimede paix, de stabilité et de coopération.

Dans l’esprit dela Déclaration sur la Vision de partenariat stratégique ASEAN-Chine de 2030,adoptée en 2018, les deux parties se sont engagées à promouvoir la coopérationdans des domaines tels que le commerce et l’investissement, ce pour parvenir àl’objectif d'un commerce bilatéral de 1.000 milliards de dollars et d’unevaleur d’investissement de 150 milliards de dollars d'ici à 2020; à renforcerla connexion ; à promouvoir les échanges entre les peuples et le tourisme;à promouvoir la coopération en matière d'innovation et de créativité, dedévelopper l’e-commerce, l’économie numérique...

Enfin, les deuxparties ont adopté trois documents que sont la Déclaration des dirigeants de l'ASEAN-Chinesur l'Initiative de coopération pour une ville intelligente; Déclarationcommune ASEAN-Chine sur le renforcement des échanges et de la coopération enmatière de communication; Déclaration ASEAN-Chine sur l'intégration du Plan globalde connectivité de l'ASEAN et de l'initiative «la Ceinture et la Route ». -VNA

source

Voir plus

Milan Krajca, président du Mouvement pour la paix tchèque et membre du Parti communiste de Bohême et de Moravie, répond à une interview de l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : un jalon majeur pour un meilleur avenir du Vietnam

Milan Krajca, président du Mouvement pour la paix tchèque et membre du Parti communiste de Bohême et de Moravie, a affirmé sa conviction absolue que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) constitue un jalon historique essentiel pour définir la trajectoire et les aspirations de développement de la nation vietnamienne.

Vincent Boulet, membre de l'exécutif national du Parti communiste français, chargé des relations internationales. Photo : Ảnh: /mairie13.paris.fr

Le PCF souligne les jalons historiques du 14e Congrès national du PCV

Le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam constitue un jalon stratégique majeur pour l'avenir de la nation dans un contexte international instable, a estimé Vincent Boulet, membre de l'exécutif national du Parti communiste français, chargé des relations internationales.

Le Dr Khaled Khalifa, président du Conseil arabe des affaires étrangères en Israël. Photo: VNA

14ᵉ Congrès du Parti : le Vietnam affirme son prestige international et œuvre pour la paix au Moyen-Orient

À l’occasion du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, des experts internationaux saluent la crédibilité croissante et le prestige diplomatique du Vietnam, soulignant son rôle de partenaire fiable et équilibré, capable de contribuer activement aux efforts de paix et de reconstruction au Moyen-Orient grâce à une politique étrangère indépendante, multilatérale et fondée sur le dialogue.

L’ambassadeur de la Fédération de Russie, G.S. Bezdetko. Photo : VNA

Le 14ᵉ Congrès du PCV sous le regard confiant des ambassadeurs étrangers

À l’occasion du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste vietnamien, des ambassadeurs étrangers ont exprimé leur confiance que cet événement politique majeur ouvrira un nouveau chapitre de développement pour le Vietnam, fondé sur l’innovation, la transformation numérique et une vision de croissance durable, au service du peuple et de la stabilité régionale.