Le PM exhorte à faire émerger la nouvelle génération de paysans

Le chef du gouvernement a souligné la nécessité de continuer à construire une nouvelle génération de paysans dotée de connaissances scientifiques et technologiques et accédant à l’économie numérique.

Hanoi (VNA) - Une téléconférence nationale a eu lieu samedi 12 décembre pour passer en revue les résultats de la mise en œuvre décennale de la Conclusion n°61 du Secrétariat du Comité central du Parti et de la Décision n°673 du Premier ministre sur le développement rural.

Le PM exhorte à faire émerger la nouvelle génération de paysans ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’adresse à la téléconférence nationale, le 12 décembre. Photo : VNA

La Conclusion n°61, publiée le 3 décembre 2009, se concentre sur un projet visant à améliorer le rôle et la responsabilité de l’Association des paysans vietnamiens (APV) dans le développement de l’agriculture, l’instauration de la nouvelle ruralité et la construction d’une classe de paysans vietnamiens pour la période 2010-2020.

La décision n°673 a été rendue publique le 10 mai 2011, couvrant la mise en œuvre directe et la collaboration de l’APV pour gérer un certain nombre de programmes et projets de développement socio-économique et culturel rural pour la période 2011-2020.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré qu’en dépit des catastrophes naturelles et des maladies, sous la direction du Parti et la gestion du gouvernement, l’APV a travaillé avec les ministères, les secteurs et les autorités locales pour construire des infrastructures rurales, stimuler le développement économique, protéger l’environnement et garantir la sécurité et le niveau de vie des paysans.

Il a noté avec satisfaction que les exportations agricoles du Vietnam ont atteint plus de 41 milliards de dollars cette année, faisant du pays l’un des premiers producteurs agricoles de l’ASEAN. Le Vietnam s’oriente vers une agriculture sûre et les paysans vietnamiens mettent à profit leurs connaissances et leurs compétences, a-t-il ajouté.

Les paysans vietnamiens de la nouvelle ère ne sont pas seulement une force économique forte, mais aussi une force politique, culturelle et sociale forte, un appui fiable du Parti et de l’Etat dans l’œuvre de construction et de défense de la Patrie, a-t-il indiqué.

Le chef du gouvernement a souligné la nécessité de continuer à construire une nouvelle génération de paysans dotée de connaissances scientifiques et technologiques et accédant à l’économie numérique.

Il a exhorté l’APV à continuer à promouvoir son rôle clé dans le développement agricole et l’instauration de la nouvelle ruralité en contribuant à la construction de la nouvelle ruralité et d’un secteur agricole moderne et durable, ainsi qu’à aider les paysans à s’engager et à bénéficier davantage de l’industrialisation et de la modernisation du pays.

Lors de l’événement, le président de l’APV, Thào Xuân Sung, a fait savoir que la Conclusion n°61 et la Décision n°673 constituaient une ressource importante pour l’APV afin d’organiser efficacement des activités pour la croissance agricole, la restructuration de l’économie rurale, l’amélioration des ressources humaines, l’instaurtation de la nouvelle ruralité et la réduction de la pauvreté, et de meilleurs niveaux de vie.

Le pays tout entier compte désormais 27.000 foyers de paysans dont les revenus annuels dépassent 1 milliard de dôngs (43.207 dollars), le taux de pauvreté rurale a rapidement diminué à moins de 3% cette année.

En vertu de la décision n°673, l’APV a mené un projet de refonte du fonds de soutien aux paysans, qui a reçu plus de 2,64 billions de dôngs du gouvernement et des autorités municipales et provinciales. Le fonds a jusqu’ici aidé 568.737 ménages à construire des modèles de production et de commerce.

La formation professionnelle et la consultation des paysans, ainsi que les campagnes de communication pour encourager les paysans à s’engager dans la construction de la nouvelle ruralité ont également été des activités clés au cours de la dernière décennie, a-t-il ajouté.

À ce jour, le Vietnam compte 5.177 communes, soit 58,2% du total de ses communes, qui ont été reconnues commes communes néo-rurales.

Dans la soirée du 12 décembre, sur la place Thai Binh, dans la ville de Thai Binh, province de Thai Binh (Nord) où le Président Hô Chi Minh s’était rendu à cinq reprises de son vivant, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a assisté à la cérémonie d’inauguration de la statue monumentale de l’Oncle Hô avec les paysans vietnamiens.

Il a rendu hommage à l’œuvre et aux mérites du Président Hô Chi Minh avant de souligner le rôle crucial des paysans dans à l’œuvre révolutionnaire du Parti et de la nation. – VNA



Voir plus

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam mise sur le capital-risque pour stimuler l’innovation

Le Vietnam encourage activement le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique, tout en améliorant son climat d’investissement et d’affaires afin de le rendre plus transparent et davantage conforme aux standards internationaux.

Tran Thi Man, directrice commerciale de la compagnie par actions BM Toan Cau. Photo: VNA

La confiance numérique, un « actif immatériel » clé de la compétitivité à l’ère de l’IA

À l’ère de l’intelligence artificielle, la confiance numérique s’impose comme un actif immatériel stratégique pour les entreprises. Au-delà des avancées technologiques, la capacité à inspirer confiance aux clients, partenaires et investisseurs devient un facteur clé de compétitivité, particulièrement pour les entreprises dirigées par des femmes engagées dans la transformation numérique.

Le port en eau profonde CMIT, dans la zone de Cai Mep - Thi Vai à Hô Chi Minh-Ville, peut actuellement accueillir des porte-conteneurs d’une capacité maximale de 214.121 DWT. Photo : VNA

Vietnam - ASEAN : Création de nouveaux moteurs de croissance

Trente ans après son adhésion à l’ASEAN, le Vietnam est passé du statut de bénéficiaire de l’intégration régionale à celui d’acteur contribuant activement à la dynamique de croissance de l’Asie du Sud-Est. Porté par le commerce, les chaînes d’approvisionnement, la logistique, la transformation numérique et la transition verte, le pays participe désormais à l’émergence de nouveaux moteurs de développement au sein de la Communauté économique de l’ASEAN.

Le durian est l’un des principaux fruits d’exportation du Vietnam vers le marché chinois. (Photo : VNA)

Les fruits vietnamiens renforcent leur présence sur le marché chinois

Portés par une demande croissante et des conditions commerciales de plus en plus favorables, les fruits vietnamiens gagnent du terrain sur le marché chinois. L’amélioration des infrastructures logistiques et l’approfondissement de la coopération économique entre la Chine et l’ASEAN offrent de nouvelles opportunités aux exportateurs vietnamiens.

La protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient contribuer à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie, à l'avantage mutuel de ceux qui génèrent et de ceux qui utilisent des connaissances techniques et d'une manière propice au bien-être social et économique, et à assurer un équilibre de droits et d'obligations. Photo d'illustration : VOV

Valorisation de la propriété intellectuelle : Normes mondiales et réalités locales

Le cadre juridique vietnamien permet déjà l’évaluation des actifs incorporels et les méthodologies internationales peuvent y être appliquées. Cependant, l’évaluation de la propriété intellectuelle demeure un problème complexe pour les régulateurs, les cabinets d’évaluation, les universités, les instituts de recherche et les entreprises, qui recherchent tous des solutions plus claires.

Mme Trinh Kim Thu, directrice générale de la société par actions MD Queens (deuxième à partir de la gauche), anime une session de livestream pour présenter un produit à base de thé. Photo : hanoimoi.vn

Un forum vise à renforcer le leadership numérique des femmes entrepreneures vietnamiennes

Face à l’essor de la transformation numérique et de l’intelligence artificielle, le renforcement des compétences numériques et de la confiance numérique devient un enjeu majeur pour les entreprises. Réuni à Hanoï, le Forum des femmes dirigeantes d’entreprise 2026 a mis en lumière le rôle croissant des femmes entrepreneures dans la promotion de l’innovation, de la cybersécurité et d’un développement économique durable à l’ère numérique.

Le système de traçabilité des produits agricoles vietnamiens est désormais opérationnel dans 26 des 34 villes et provinces du pays. Photo: VNA

Système de traçabilité agricole étendu à 26 villes et provinces

Ce système gère actuellement 919 lots provenant de 547 ménages agricoles, 255 zones de culture et 149 entreprises, a déclaré Nguyen Van Long, directeur du Département des sciences et technologies du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement, lors du point de presse du ministère, tenu le 17 juin.

Production de modules de caméra et de composants électroniques destinés à l'exportation dans l'usine de MCNEX VINA Co., Ltd., à 100% de capitaux sud-coréens, dans le parc industriel de Phuc Son, province de Ninh Binh. Photo: VNA

L’attraction des IDE de haute technologie représente une priorité stratégique

La résolution n°10-NQ/TW du Politburo fixe plusieurs objectifs précis pour attirer les investissements étrangers durant la période 2026-2030. Le montant annuel des IDE enregistrés est visé entre 40 et 50 milliards de dollars, tandis que le capital réalisé devrait atteindre environ 30 à 40 milliards de dollars par an.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le gouvernement exgige le perfectionnement du cadre institutionnel sur les technologies et la transformation numérique

Présidant une réunion consacrée aux textes réglementaires relevant du ministère des Sciences et des Technologies, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité d’accélérer la finalisation des décrets d’application et des réformes législatives afin de soutenir le développement scientifique, technologique et numérique du Vietnam.