Le PM demande de redoubler d’efforts pour accélérer les réformes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de renouveler les mentalités et l’action à fois du système politique et de la société tout entière pour accélérer les réformes administratives.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé jeudi 15 septembre de renouveler les mentalités et l’action à fois du système politique et de la société tout entière pour accélérer les réformes administratives.

Le PM demande de redoubler d’efforts pour accélérer les réformes ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la visioconférence nationale, le 15 septembre. Photo : VNA

S’adressant à une visioconférence nationale, il a déclaré que les réformes administratives ont toujours été identifiées par le Parti et l’État comme une étape importante pour construire et perfectionner un État de droit socialiste sain, fort, efficace, efficient, au service du peuple et du développement national.

Le chef du gouvernement a fait savoir que le 13e Congrès national du Parti a continué de déterminer les réformes administratives comme l’un des éléments importants pour le perfectionnement des institutions qui est l’une des percées stratégiques aux côtés de la modernisation des infrastructures et du développement des ressources humaines.

Moderniser la direction et la gestion représente un outil important dans la réforme de la gouvernance nationale vers la modernité, un pilier important dans la construction d’un gouvernement numérique, d’une économie numérique et d’une société numérique, a-t-il souligné.

Grâce aux efforts de l’ensemble du système politique et du peuple, nous avons réalisé d’importants progrès dans les réformes administratives, en particulier les réformes des procédures administratives, mobilisant toutes les ressources pour le développement national et améliorant l’efficacité et l’efficience dans la direction et la gestion des administrations à tous les niveaux, a-t-il indiqué.

Selon un rapport du ministre et chef de l’Office du gouvernement Trân Van Son, dans le but de mener à bien la mise en œuvre des résolutions du Parti et de la Stratégie décennale de développement socio-économique pour la période 2021-2030, le gouvernement et le Premier ministre ont promulgué 4 décrets, 21 résolutions, 46 décisions, 106 textes exécutifs.

Le PM demande de redoubler d’efforts pour accélérer les réformes ảnh 2Vue de la visioconférence nationale, le 15 septembre. Photo : VNA

Le ministre Trân Van Son a fait savoir que de 2021 à aujourd’hui, 1.758 règles commerciales ont été abrogées ou allégées par 143 documents juridiques normatifs. Le Premier ministre a également approuvé le Plan d’allégement et de simplification de 1.107 règles de neuf ministères et organes.

Le pays a mis en place 11.700 guichets uniques à tous les niveaux pour recevoir et traiter les procédures administratives. L’envoi et la réception de documents électroniques signés numériquement entre les organes administratifs de l’État aux niveaux central et local ont été mis en œuvre.

Cependant, les réformes des procédures administratives ont d’ores et déjà révélé leurs limites, notamment au niveau des procédures administratives dans de nombreux domaines tels que le foncier, la gestion financière, les investissements publics, les affaires intérieures, le travail, l’emploi, la santé, l’éducation, l’inspection spécialisée, l’importation et l’exportation.

Outre les résultats obtenus, il reste encore des lacunes et des insuffisances à remédier rapidement pour dégager, mobiliser et utiliser efficacement toutes les ressources pour le redressement et le développement du pays dans le contexte actuel, a pointé le Premier ministre.

Le Premier ministre a ainsi exhorté à évaluer de manière globale, objective et approfondie les tâches mises en œuvre ces derniers temps pour pousser les réformes des procédures administratives et moderniser les modalités de direction et de gestion au service des citoyens et des entreprises, et à définir des orientations, des solutions et des tâches spécifiques d’ici à la fin 2025. – VNA

Voir plus

Photo d’illustration : VietnamPlus

Nouvelles règles concernant le nombre de vice-présidents des conseils populaires

Une ville issue de la fusion de trois unités administratives de niveau provincial ne pourra compter plus de quatre vice-présidents de son conseil populaire. Si elle est issue de la fusion de deux unités, ce nombre sera limité à trois. Une province nouvellement créée pourra également compter jusqu’à trois vice-présidents.

Le secrétaire général Tô Lâm et le Premier ministre Keir Starmer échangent la Déclaration conjointe portant sur l’élévation des relations Vietnam–Royaume-Uni au niveau de Partenariat stratégique global. Photo: VNA

Déclaration conjointe sur l’élévation des relations Vietnam–Royaume-Uni au niveau de Partenariat stratégique global

Dans le cadre de la visite officielle du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, au Royaume-Uni, le 29 octobre (heure locale), le Premier ministre britannique Keir Starmer et le secrétaire général Tô Lâm ont publié une Déclaration conjointe annonçant l’élévation des relations Vietnam–Royaume-Uni au niveau de Partenariat stratégique global.

Lors de la cérémonie d'inauguration du onsulat général du Vietnam à Chongqing, en Chine. Photo: VNA

Le Vietnam inaugure un consulat général à Chongqing

Une cérémonie s'est tenue le 29 octobre à Chongqing, en Chine, pour inaugurer le consulat général du Vietnam dans la ville. Cet événement marque une nouvelle étape dans l'amitié et la coopération entre les deux pays, et plus particulièrement entre le Vietnam et l'ouest de la Chine.

Le président vietnamien Luong Cuong et le président américain Donald Trump (à gauche), à Gyeongju, en République de Corée, le 29 octobre. Photo : VNA

APEC 2025: le président vietnamien rencontre le président américain et d’autres dirigeants

Les deux dirigeants ont salué l’évolution positive du partenariat stratégique global Vietnam-États-Unis et se sont engagés à approfondir et à renforcer davantage cette relation de manière concrète, stable et durable, au service des intérêts des deux nations et en contribuant à la paix, à la collaboration et au développement durable dans la région et dans le monde.

Visite consulaire de l'ambassade du Vietnam auprès de pêcheurs détenus en Malaisie

Visite consulaire de l'ambassade du Vietnam auprès de pêcheurs détenus en Malaisie

L'ambassade du Vietnam en Malaisie a récemment effectué une visite consulaire auprès de 11 pêcheurs vietnamiens détenus pour pêche illégale dans l'État de Sabah. Cette visite s'inscrit dans le cadre des efforts déployés pour protéger les citoyens vietnamiens à l'étranger et lever l'avertissement du Conseil de l'Europe concernant la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite) serre la main de la présidente de la Cour suprême populaire du Laos, Viengthong Siphandon, à Hanoi, le 29 octobre. Photo : VNA

Le législateur suprême reçoit la présidente de la Cour suprême populaire du Laos

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, a déclaré mercredi 29 octobre à la présidente de la Cour suprême populaire du Laos, Viengthong Siphandon, que le Parti, l’État et le peuple vietnamiens accordent une grande importance à la grande amitié, à la solidarité particulière et à la coopération globale qui unissent les deux pays.