Le PM demande de redoubler d’efforts pour accélérer les réformes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de renouveler les mentalités et l’action à fois du système politique et de la société tout entière pour accélérer les réformes administratives.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé jeudi 15 septembre de renouveler les mentalités et l’action à fois du système politique et de la société tout entière pour accélérer les réformes administratives.

Le PM demande de redoubler d’efforts pour accélérer les réformes ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la visioconférence nationale, le 15 septembre. Photo : VNA

S’adressant à une visioconférence nationale, il a déclaré que les réformes administratives ont toujours été identifiées par le Parti et l’État comme une étape importante pour construire et perfectionner un État de droit socialiste sain, fort, efficace, efficient, au service du peuple et du développement national.

Le chef du gouvernement a fait savoir que le 13e Congrès national du Parti a continué de déterminer les réformes administratives comme l’un des éléments importants pour le perfectionnement des institutions qui est l’une des percées stratégiques aux côtés de la modernisation des infrastructures et du développement des ressources humaines.

Moderniser la direction et la gestion représente un outil important dans la réforme de la gouvernance nationale vers la modernité, un pilier important dans la construction d’un gouvernement numérique, d’une économie numérique et d’une société numérique, a-t-il souligné.

Grâce aux efforts de l’ensemble du système politique et du peuple, nous avons réalisé d’importants progrès dans les réformes administratives, en particulier les réformes des procédures administratives, mobilisant toutes les ressources pour le développement national et améliorant l’efficacité et l’efficience dans la direction et la gestion des administrations à tous les niveaux, a-t-il indiqué.

Selon un rapport du ministre et chef de l’Office du gouvernement Trân Van Son, dans le but de mener à bien la mise en œuvre des résolutions du Parti et de la Stratégie décennale de développement socio-économique pour la période 2021-2030, le gouvernement et le Premier ministre ont promulgué 4 décrets, 21 résolutions, 46 décisions, 106 textes exécutifs.

Le PM demande de redoubler d’efforts pour accélérer les réformes ảnh 2Vue de la visioconférence nationale, le 15 septembre. Photo : VNA

Le ministre Trân Van Son a fait savoir que de 2021 à aujourd’hui, 1.758 règles commerciales ont été abrogées ou allégées par 143 documents juridiques normatifs. Le Premier ministre a également approuvé le Plan d’allégement et de simplification de 1.107 règles de neuf ministères et organes.

Le pays a mis en place 11.700 guichets uniques à tous les niveaux pour recevoir et traiter les procédures administratives. L’envoi et la réception de documents électroniques signés numériquement entre les organes administratifs de l’État aux niveaux central et local ont été mis en œuvre.

Cependant, les réformes des procédures administratives ont d’ores et déjà révélé leurs limites, notamment au niveau des procédures administratives dans de nombreux domaines tels que le foncier, la gestion financière, les investissements publics, les affaires intérieures, le travail, l’emploi, la santé, l’éducation, l’inspection spécialisée, l’importation et l’exportation.

Outre les résultats obtenus, il reste encore des lacunes et des insuffisances à remédier rapidement pour dégager, mobiliser et utiliser efficacement toutes les ressources pour le redressement et le développement du pays dans le contexte actuel, a pointé le Premier ministre.

Le Premier ministre a ainsi exhorté à évaluer de manière globale, objective et approfondie les tâches mises en œuvre ces derniers temps pour pousser les réformes des procédures administratives et moderniser les modalités de direction et de gestion au service des citoyens et des entreprises, et à définir des orientations, des solutions et des tâches spécifiques d’ici à la fin 2025. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l'ambassadeur du Koweït au Vietnam, Yousef Ashour Al-Sabbagh. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Koweït

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que le Vietnam et le Koweït se coordonnent étroitement pour concrétiser les contenus convenus, notamment en garantissant la sécurité des citoyens vietnamiens au Koweït et en mettant en œuvre le Plan d'action pour la période 2026-2030 vers une diversification des domaines de coopération.

La conférence de presse consacrée au programme prévisionnel de la première session de la 16e législature de l’Assemblée nationale, tenue le 3 avril à Hanoï. Photo : VNA

La première session de la 16e AN, un cap stratégique pour le nouveau mandat

La première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature, prévue ce mois à Hanoï, marque le lancement officiel du nouveau mandat quinquennal. Elle définira les grandes orientations institutionnelles, économiques et législatives, tout en procédant à d’importantes décisions en matière d’organisation de l’appareil d’État et de nomination des hauts dirigeants.

Le général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense (droite), et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense, sous la coprésidence du général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense, et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao.

L’ambassadeur Pham Viet Hung (gauche) et son homologue lao, Sisavath Inphachanh. Photo: VNA

Renforcement des liens de solidarité stratégique entre le Vietnam et le Laos

Lors de sa visite à l’ambassade du Laos à Bangkok, l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung a adressé ses félicitations les plus chaleureuses à son homologue lao, Sisavath Inphachanh, ainsi qu’à l’ensemble du personnel diplomatique, à l’occasion de la fête traditionnelle du Bunpimay.