Le PM demande de bien s’occuper des personnes méritantes

Le chef du gouvernement demande de bien s’occuper des personnes méritantes

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a rendu un hommage vibrant aux personnes ayant rendu service à la Révolution vietnamienne, lors d’une conférence organisée mercredi 26 juillet à Hanoi.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a rendu un hommage vibrant aux personnes ayant rendu service à la Révolution vietnamienne, lors d’une conférence organisée mercredi 26 juillet à Hanoi.
Le chef du gouvernement demande de bien s’occuper des personnes méritantes ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’exprime lors de la conférence, le 26 juillet à Hanoi. Photo : VNA
Le chef du gouvernement a salué la présence de 700 délégués qui sont Mères héroïnes, invalides de guerres, blessés de guerre, proches des héros morts pour la Patrie et personnes méritantes modèles qui représentent plus de 9 millions de personnes méritantes dans l’ensemble du pays.

"Elles sont les fleurs fraîches et belles dans le jardin de l’héroïsme révolutionnaire vietnamien. Elles sont pour chacun d’entre nous les exemples brillants qui remuent les cœurs humains, stimulent, encouragent, inspirent, et font rayonner l’esprit de dépassement de soi", s’est-il exprimé au nom des dirigeants du Parti et de l’Etat.

Le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a recensé à ce jour plus de 9 millions de personnes ayant rendu service à la Révolution vietnamienne, dont 1,2 million de héros morts pour la Patrie, 127.000 Mères héroïnes et 800.000 invalides de guerre.

Durant ces cinq dernières années, les groupements et les particuliers ont organisé la recherche et le rassemblement de plus de 75.000 restes des héros morts pour la Patrie, dont 16.600 restes rapatriés du Laos, et plus de 15.100, du Cambodge.

Soulignant qu’une bonne réalisation du travail de soins des personnes méritantes constitue une tâche politique importante, régulière du Parti et de l’Etat, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé aux ministères, branches, localités de saisir à fond les points de vue, options du Parti, les politiques et lois pertinents de l’Etat.

"Il faudrait mettre en œuvre de manière synchrone les tâches et solutions liées aux soins des personnes ayant rendu service à la Révolution vietnamienne et de leurs familles", a-t-il souligné.
Le chef du gouvernement demande de bien s’occuper des personnes méritantes ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et la cheffe de la Commission de sensibilisation auprès des masses du Comité central du Parti Truong Thi Mai remettent des cadeaux aux personnes méritantes modèles, 26 juillet à Hanoi. Photo : VNA
Le chef du gouvernement a demandé de renforcer la sensibilisation et l’éducation en vue d’une meilleure prise de conscience, d’identifier la mise en œuvre des politiques préférentielles en faveur des personnes méritantes comme un devoir, une responsabilité, une tâche régulière et de longue haleine de tout le système politique et de toute la société.

Il a souhaité que les héros, les invalides de guerre, les soldats malades, les proches des héros morts pour la Patrie, les personnes ayant rendu service à la Révolution continuent de faire valoir la tradition révolutionnaire, qu’ils restent toujours les exemples brillants de l’esprit de compter sur ses propres forces dans les études, le travail, la production, et qu’ils oeuvrent pour rendre le pays depuis en plus beau et prospère.

"Notre pays a traversé de nombreuses guerres de défense de la Patrie, des millions d’enfants sont héroïquement tombés. Avec de grands sacrifices et pertes que rien ne peut compenser, nous comprenons d’une manière d’autant plus pénétrante la valeur de l’indépendance, de la liberté, de la paix, de l’unité", a déclaré le Premier ministre.

"Nous sommes déterminés à protéger nos acquis, à faire de notre mieux, à maintenir l’indépendance et la liberté, défendre fermement la souveraineté nationale et l’intégrité territoriale sacrée de la Patrie, pour que nos descendants, les générations futures vivent dans la paix, l’unité, la stablité, et aient une vie bien nourrie, bien vêtue et heureuse", a-t-il conclu.

La conférence a réuni entre autres l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh ; le membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et cheffe de la Commission de sensibilisation auprès des masses du Comité central du Parti Truong Thi Mai ; le membre du Bureau politique et ministre de la Défense Ngô Xuân Lich ; le président du Front de la Patrie du Vietnam Trân Thanh Mân. – VNA


Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.