Le PM demande d'accélérer les projets de transport nationaux importants

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux ministères et aux localités d'accélérer l'avancement des grands projets de transport nationaux.
Hanoï, 4 septembre (VNA)– Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux ministères et aux localitésd'accélérer l'avancement des grands projets de transport nationaux.
Le PM demande d'accélérer les projets de transport nationaux importants ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux ministères et aux localités d'accélérer l'avancement des grands projets de transport nationaux.  Photo : VNA

Dans une dépêcheofficielle publiée le 3 septembre, le Premier ministre a déclaré que legouvernement et les comités directeurs des projets nationaux avaient donné desinstructions pour éliminer les difficultés et dégager les obstacles etaccélérer l'avancement des projets de transport clés, en particulier lesprojets d'autoroutes à l'échelle nationale.

Les investisseurs, lesentrepreneurs et les bureaux de consultants ont travaillé activement mêmependant les vacances, de sorte qu'à ce jour, le pays compte 1.832 kmd'autoroutes en service.

Les tronçons restants del'autoroute Nord-Sud de l'Est, des rocades de Hanoï, de Hô Chi Minh-Ville etdes autoroutes reliant les régions du Nord-Ouest, des Hauts Plateaux du Centre,du Sud-Ouest et du Delta du Mékong sont en cours de construction, a-t-ilindiqué.
Le PM demande d'accélérer les projets de transport nationaux importants ảnh 2Photo d'illustration : VNA

Au nom du gouvernement,le Premier ministre Pham Minh Chinh a félicité les ministères et les localitéspour leurs efforts et leur détermination à terminer les travaux dans les délaiset avec une grande qualité.

Afin de disposerd'environ 3.000 km d'autoroutes d'ici 2025 et de 5.000 km d'ici 2030, comme leprévoit la Résolution du 13e Congrès national du Parti, le chef du gouvernementa exhorté les agences concernées et les autorités locales à tous les niveaux dedéployer davantage d'efforts, d'éliminer les difficultés et de gérer lesproblèmes existants liés à le déblaiement des chantiers, les travauxd'infrastructures techniques, l'exploitation et la fourniture des matériaux deconstruction afin d'accélérer l'avancement des travaux de construction, demettre en œuvre les projets dans les délais et d'assurer leur qualité.

Ils sont égalementchargés de revoir les connexions entre les différentes autoroutes pourpromouvoir l'efficacité et le développement socio-économique des régions, deslocalités et de l'ensemble du pays.

Le Premier ministre PhamMinh Chinh a demandé au ministre des Transports, au président du Comité de lagestion du capital d'État dans les entreprises et aux présidents des Comitéspopulaires provinciaux et municipaux d'encourager et de récompenser de manièreappropriée et opportune les organisations et les individus, dans le but derenforcer davantage l'esprit d'émulation dans les ouvrages et projets detransports nationaux.

Le Premier ministre ademandé au ministre du Plan et de l'Investissement de coordonner avec leministre des Finances la publication urgente de documents guidant lesministères, les agences centrales et les localités sur les ajustements decapital pour les tâches et les projets du programme de redressement et dedéveloppement socio-économique et d'investissement public à moyen terme pour lapériode 2021-2025.

Les ajustements doiventgarantir un décaissement maximal du capital alloué et résoudre immédiatementles problèmes liés aux sources de capitaux pour le projet de l'autorouteNord-Sud de l'Est et d'autres projets clés. Il devrait être terminé avant le 9septembre.

Le bureau dugouvernement surveillera et inspectera régulièrement la mise en œuvre de ladépêche officielle et fera rapport au Premier ministre mensuellement. - VNA
source

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le directeur général du Fonds d’investissement direct russe, Kiril Dmitriev. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit le directeur général du Fonds d’investissement direct russe

Le Parti, l’État et le gouvernement vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique global avec la Russie et souhaitaient renforcer la coopération bilatérale dans divers domaines. C'est ce qu'a déclaré le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung lors de la rencontre du directeur général du Fonds d’investissement direct russe (RDIF), Kiril Dmitriev.

Inspection des bateaux de pêche ancrés à Cat Lo (quartier de Phuoc Thang, Hô Chi Minh-Ville). Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la mise en œuvre du journal de pêche électronique

Hô Chi Minh-Ville déploie activement le journal de pêche électronique pour l’ensemble des navires de pêche concernés. Cette mesure vise à renforcer la traçabilité des produits halieutiques, à améliorer la gestion de la flotte de pêche et à répondre aux recommandations de la Commission européenne (CE) dans la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam mise sur le capital-risque pour stimuler l’innovation

Le Vietnam encourage activement le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique, tout en améliorant son climat d’investissement et d’affaires afin de le rendre plus transparent et davantage conforme aux standards internationaux.

Tran Thi Man, directrice commerciale de la compagnie par actions BM Toan Cau. Photo: VNA

La confiance numérique, un « actif immatériel » clé de la compétitivité à l’ère de l’IA

À l’ère de l’intelligence artificielle, la confiance numérique s’impose comme un actif immatériel stratégique pour les entreprises. Au-delà des avancées technologiques, la capacité à inspirer confiance aux clients, partenaires et investisseurs devient un facteur clé de compétitivité, particulièrement pour les entreprises dirigées par des femmes engagées dans la transformation numérique.

Le ministre des Finances Ngô Van Tuân. Photo: VNA

Vietnam et Russie veulent lever les freins à leur partenariat économique

Le ministre vietnamien des Finances et le ministre russe du Développement économique ont convenu de renforcer leur coordination afin de surmonter les difficultés entravant les échanges économiques, commerciaux et les investissements, dans le but de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global entre les deux pays.

Le port en eau profonde CMIT, dans la zone de Cai Mep - Thi Vai à Hô Chi Minh-Ville, peut actuellement accueillir des porte-conteneurs d’une capacité maximale de 214.121 DWT. Photo : VNA

Vietnam - ASEAN : Création de nouveaux moteurs de croissance

Trente ans après son adhésion à l’ASEAN, le Vietnam est passé du statut de bénéficiaire de l’intégration régionale à celui d’acteur contribuant activement à la dynamique de croissance de l’Asie du Sud-Est. Porté par le commerce, les chaînes d’approvisionnement, la logistique, la transformation numérique et la transition verte, le pays participe désormais à l’émergence de nouveaux moteurs de développement au sein de la Communauté économique de l’ASEAN.

Le durian est l’un des principaux fruits d’exportation du Vietnam vers le marché chinois. (Photo : VNA)

Les fruits vietnamiens renforcent leur présence sur le marché chinois

Portés par une demande croissante et des conditions commerciales de plus en plus favorables, les fruits vietnamiens gagnent du terrain sur le marché chinois. L’amélioration des infrastructures logistiques et l’approfondissement de la coopération économique entre la Chine et l’ASEAN offrent de nouvelles opportunités aux exportateurs vietnamiens.

La protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient contribuer à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie, à l'avantage mutuel de ceux qui génèrent et de ceux qui utilisent des connaissances techniques et d'une manière propice au bien-être social et économique, et à assurer un équilibre de droits et d'obligations. Photo d'illustration : VOV

Valorisation de la propriété intellectuelle : Normes mondiales et réalités locales

Le cadre juridique vietnamien permet déjà l’évaluation des actifs incorporels et les méthodologies internationales peuvent y être appliquées. Cependant, l’évaluation de la propriété intellectuelle demeure un problème complexe pour les régulateurs, les cabinets d’évaluation, les universités, les instituts de recherche et les entreprises, qui recherchent tous des solutions plus claires.