Le PM demande aux ministères et secteurs de soutenir les entreprises

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung vient de prendre la directive 11/CT-TTg sur le règlement des difficultés des entreprises en vue d'atteindre plus sûrement les objectifs de développement socioéconomique pour 2015.
Le Premier ministreNguyen Tan Dung vient de prendre la directive 11/CT-TTg sur le règlementdes difficultés des entreprises en vue d'atteindre plus sûrement lesobjectifs de développement socioéconomique pour 2015.

Lesministères, organes de rang ministériel et gouvernementaux, les comitéspopulaires des villes de ressort central et des provinces doiventprendre les mesures pour améliorer l'environnement du commerce, éleverla compétitivité du pays, accélérer la réforme administrative, etmaintenir la croissance économique parallèlement à la protection del'environnement.

Ils ont également reçu pour instructionde prendre des mesures d'assistance globale des entreprises, de régleropportunément leurs difficultés, et de tenir compte de leursrecommandations.

Le Premier ministre a demandé auministère du Plan et de l'Investissement de présenter au gouvernement,et puis soumettre à l'Assemblée Nationale, des projets de lois sur lesentreprises (amendé) et sur l'investissement (amendé), ainsi qued'accélérer les formalités juridiques de création du Fonds dedéveloppement des PME.

Le ministère du Plan et del'Investissement, en coopération avec la Chambre de commerce etd'industrie, continuera de mettre en oeuvre les programmes de formationde ressources humaines.

Le ministère des Finances devraperfectionner les critères et les instructions en matière de privilègesfiscaux, ainsi que d'exemption et de réduction de l'impôt sur lesentreprises.

La Banque d'Etat a été chargée de demanderaux banques commerciales d'assouplir les conditions de leur crédit-bailafin de soutenir les entreprises dans le développement de leurproduction comme le renouvellement de leurs technologies.

Le ministère des Sciences et des Technologies devra mettre en oeuvrerapidement des campagnes de communication sur l'application du progrèstechnologiques dans la production.

Enfin, le Premierministre a demandé aux entreprises et aux associations d'entreprises defaire en sorte d'accélérer la restructuration des entreprises,d'appliquer les progrès technologiques, d'élever la compétitivité et demener à bien leur responsabilité sociale. -VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.