Le PM décore Vietcombank, assigne des tâches au secteur bancaire

Le PM décore Vietcombank, assigne des tâches majeures au secteur bancaire

Le chef du gouvernement a demandé, lors du 60e anniversaire de la fondation de Vietcombank, à la Banque d’État et à l’ensemble du secteur bancaire de se concentrer sur la mise en œuvre de six tâches clés.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham MinhChinh a demandé, lors du 60e anniversaire de la fondation de Vietcombank,vendredi 31 mars à Hanoi, à la Banque d’État et à l’ensemble du secteurbancaire de se concentrer sur la mise en œuvre de six tâches clés dans lecontexte actuel.

Le PM décore Vietcombank, assigne des tâches majeures au secteur bancaire ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors du 60e anniversaire de la fondation de Vietcombank, à Hanoi, le 31 mars. Photo : VNA

S’exprimant à la cérémonie à laquelle le secrétairegénéral du Parti Nguyên Phu Trong, le président de la République Vo Van Thuong,le président de l’Assemblée nationale Vuong Dinh Huê et la membre permanente duSecrétariat du Comité central du Parti Truong Thi Mai, il a demandé notammentde se concentrer sur la mise en œuvre des objectifs, tâches et solutionsdéfinies dans les résolutions du Parti, de l’Assemblée nationale et dugouvernement.

Les tâches principales consistent, premièrement, à mettreen œuvre la politique monétaire de manière plus solide, proactive, flexible,opportune et efficace ; à coordonner de manière étroite synchrone avec unepolitique budgétaire élargie de manière appropriée, ciblée et d’autres politiquespour maintenir la stabilité macroéconomique, contrôler l’inflation, promouvoirla croissance, assurer les grands équilibres de l’économie.

Deuxièmement, il faut renforcer l’analyse et laprévision, suivre de près l’évolution de la situation internationale etnationale, les réponses politiques rapides et efficaces ; dans laconception, la formulation et la mise en œuvre des politiques pertinentes, ilest nécessaire de veiller à trouver des solutions, des moyens et des feuillesde route appropriés et efficaces pour assurer un équilibre harmonieux etraisonnable sur quatre questions importantes : Entre taux d’intérêt et taux dechange ; entre croissance et inflation, entre offre et demande ; entrepolitique monétaire et politique budgétaire ; et entre situations internes etexternes.

Troisièmement, il faut revoir et réduire les coûts pourréduire les taux d’intérêt et les coûts de prêt, en association avec la mise enœuvre en temps opportun de solutions appropriées, contribuer à résoudre lesdifficultés et à fournir un soutien pratique à la production et au commerce,créer de nouveaux emplois et des moyens de subsistance pour la population ;dans le même temps, revoir et simplifier les procédures administratives,augmenter la capacité d’accès opportun et efficace au crédit pour lesentreprises et les particuliers.

Quatrièmement, il faut assurer une croissance du crédit demanière opportune, raisonnable et efficace en association avec l’assurance dela qualité du crédit, se concentrer sur les domaines prioritaires, promouvoirles moteurs de la croissance économique (consommation, investissement, l’exportation),contribuant à la création d’emplois, à l’assurance de la sécurité sociale (enparticulier dans domaine du logement social, du logement des ouvriers).

Cinquièmement, le secteur bancaire devra continuer àpromouvoir la restructuration associée au règlement des créancesdouteuses ; étudier d’urgence et proposer aux autorités compétentes dessolutions appropriées en matière de restructuration de la dette, d’exonérationet de réduction des taux d’intérêt, d’extension de la dette... ; améliorerla capacité financière, la gouvernance, la qualité et l’efficacitéopérationnelle des établissements de crédit ; en même temps renforcer lecontrôle, l’inspection, la surveillance, assurant absolument la sécurité dusystème et la sécurité financière et monétaire nationale.

Sixièmement, il devra continuer d’innover, de renforceret d’améliorer l’efficacité du travail d’information et de communication, enparticulier la communication politique, contribuant à créer un consensussocial, à consolider et à renforcer la confiance de la population et desentreprises dans les options et lignes politiques du Parti, les politiques etlois de l’État et la gestion, la direction et l’administration menées par le gouvernement,le Premier ministre et la Banque d’État.

Le PM décore Vietcombank, assigne des tâches majeures au secteur bancaire ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet à Vietcombank le titre de Héros du travail, à Hanoi, le 31 mars. Photo : VNA

Afin de contribuer à la réalisation des objectifsstratégiques de développement national selon la résolution du 13e Congrèsnational du Parti, de contribuer à la construction d’une économie indépendante etautonome associée à une intégration internationale approfondie et efficace, lesecteur devra continuer de promouvoir ses acquis, à se concentrer sur lerèglement des lacunes et insuffisances, à redoubler d’efforts pour surmonter lesdifficultés et défis; à rénover en profondeur, à élever l’efficacitéopérationnelle et à développer le système des établissements de crédit.

En conséquence, les établissements de crédit sont appelésà jouer un rôle clé, à fonctionner de manière transparente, à faire preuve decompétitivité solide et d’efficacité durable, avec une structure diversifiée entermes de propriété, d’échelle et de type d’activité, basée sur des technologiesde pointe et une gouvernance bancaire avancée et conforme aux normes et auxpratiques internationales, visant à atteindre le niveau de développement dugroupe des quatre pays leaders de l’ASEAN d’ici 2025.

Il faut être dynamique, créativité pour s’adapter auprocessus de libéralisation et de mondialisation ; répondre à la demandecroissante de l’économie en services financiers et bancaires, progresser vers l’inclusionfinancière d’ici 2030, garantir que toute la population et toutes les entreprisesaient l’opportunité d’accéder pleinement et facilement à des services bancaireset financiers de qualité, apporter des contributions positives au développementdurable, a-t-il déclaré.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le Premierministre Pham Minh Chinh a reconnu, hautement apprécié les efforts, ladétermination et les réalisations exceptionnelles des générations du personnelde Vietcombank, apportant des contributions importantes aux réalisationscommunes du secteur bancaire et de l’ensemble du pays.

Fondée le 1er avril 1963, Vietcombank estactuellement la plus grande entreprise cotée en bourse au Vietnam, l’une destrois premières banques commerciales vietnamiennes par leur activité, leurrentabilité et leur contribution au budget de l’État. Ses actifs ont atteint 1,8millions de milliards de dôngs en 2022 et ses bénéfices croissants devraitatteindre 2 milliards de dollars en 2025.

Élue plusieurs années durant comme la "Meilleurebanque du Vietnam" par les magazines financiers tels que The Banker, Financial Times, EuroMoney, Vietcombankfigure parmi les 100 banques cotées ayant la plus grande capitalisationboursière au monde (18,5 milliards de dollars), est la seule banquevietnamienne à avoir une présence commerciale sur les trois places financièresmondiales : Hong Kong, les États-Unis et Singapour.

La stratégie de développement du secteur bancairevietnamien d’ici 2025 avec une vision jusqu’en 2030 a déterminé que d’ici lafin de 2025, il y aura au moins deux à trois banques commerciales parmi les 100plus grandes banques (en termes d’actifs) en Asie et trois à cinq banquescotées sur des Bourses étrangères.  Vietcombank doit prendre l’initiative d’acceptercette tâche, a déclaré le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Lors de la cérémonie, le chef du gouvernement a remis à Vietcombankle titre de Héros du travail, décerné le 15 février 2023 par le Parti et l’Etatpour ses réalisations exceptionnelles dans la période de rénovation. – VNA

Voir plus

Panorama de la réunion. Photo: VNA

La lutte contre la pêche INN placée sous le signe de la responsabilité

Dans le cadre de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, le Premier ministre a demandé aux ministères et secteurs de renforcer la discipline des rapports périodiques, en appliquant strictement le principe des « six clarifications » afin d’assurer la transparence, la responsabilité et l’efficacité des actions engagées.

Photo d'illustration: Viettel

Viettel teste avec succès le réseau 5G Advanced

Viettel a testé avec succès le réseau 5G Advanced au Vietnam, atteignant un débit record de plus de 7,3 Gbps grâce à l’agrégation de bandes de fréquences, ouvrant la voie à de nouveaux services numériques et à l’évolution vers la 6G.

Des bateaux de pêche. Photo d'illustration: VNA

Quang Ngai soutient la reconversion professionnelle des bateaux de pêche

Les bateaux mesurant de 6 à moins de 12 mètres pourront bénéficier d’une aide allant jusqu’à 50 millions de dôngs (1.903 dollars) chacun ; ceux mesurant de 12 à moins de 15 mètres, jusqu’à 100 millions de dôngs; ceux mesurant de 15 à moins de 20 mètres, jusqu’à 200 millions de dôngs; et ceux mesurant 20 mètres et plus, jusqu’à 300 millions de dôngs.

Photo d'illustration : VNA

Publication du Rapport sur le marché intérieur du Vietnam 2025

Le marché intérieur vietnamien confirme en 2025 son dynamisme et sa résilience, porté par la croissance soutenue du commerce de détail, l’essor rapide du commerce électronique et l’évolution des comportements de consommation, selon le Rapport sur le marché intérieur du Vietnam 2025 publié par le ministère de l’Industrie et du Commerce.

Ligne de metro n°1 Bên Thành-Suôi Tiên. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère le déploiement du métro et des projets TOD

Hô Chi Minh-Ville accélère sa transition vers les transports publics en misant simultanément sur le développement du métro et des projets d’urbanisme orienté vers les transports (TOD), avec le lancement annoncé de la ligne de métro n°2 Bên Thành–Tham Luong à partir de janvier 2026.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam durcit les règles sur le commerce de l’or et des devises étrangères

Les infractions plus graves sont passibles d’amendes de 140 à 180 millions de dôngs, notamment le commerce de lingots d’or par l’intermédiaire d’agents agréés, le non-respect des règles de gestion des positions en or, l’importation ou l’exportation de bijoux et de matériaux en or en dehors des secteurs d’activité déclarés, la production ou le commerce de bijoux sans les conditions requises, ou la transformation de bijoux sans enregistrement d’entreprise.

Un projet d'énergie éolienne à Khanh Hoa. Photo : VNA

Le système électrique vietnamien se hisse au deuxième rang de l’ASEAN

À la fin de 2025, la capacité installée du système électrique vietnamien a atteint 87.600 MW, plaçant le pays au deuxième rang de l’ASEAN. Cette performance reflète les efforts soutenus du Vietnam pour garantir la sécurité énergétique, accompagner la croissance économique et accélérer la transition énergétique.