Le PM décore Vietcombank, assigne des tâches au secteur bancaire

Le PM décore Vietcombank, assigne des tâches majeures au secteur bancaire

Le chef du gouvernement a demandé, lors du 60e anniversaire de la fondation de Vietcombank, à la Banque d’État et à l’ensemble du secteur bancaire de se concentrer sur la mise en œuvre de six tâches clés.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham MinhChinh a demandé, lors du 60e anniversaire de la fondation de Vietcombank,vendredi 31 mars à Hanoi, à la Banque d’État et à l’ensemble du secteurbancaire de se concentrer sur la mise en œuvre de six tâches clés dans lecontexte actuel.

Le PM décore Vietcombank, assigne des tâches majeures au secteur bancaire ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors du 60e anniversaire de la fondation de Vietcombank, à Hanoi, le 31 mars. Photo : VNA

S’exprimant à la cérémonie à laquelle le secrétairegénéral du Parti Nguyên Phu Trong, le président de la République Vo Van Thuong,le président de l’Assemblée nationale Vuong Dinh Huê et la membre permanente duSecrétariat du Comité central du Parti Truong Thi Mai, il a demandé notammentde se concentrer sur la mise en œuvre des objectifs, tâches et solutionsdéfinies dans les résolutions du Parti, de l’Assemblée nationale et dugouvernement.

Les tâches principales consistent, premièrement, à mettreen œuvre la politique monétaire de manière plus solide, proactive, flexible,opportune et efficace ; à coordonner de manière étroite synchrone avec unepolitique budgétaire élargie de manière appropriée, ciblée et d’autres politiquespour maintenir la stabilité macroéconomique, contrôler l’inflation, promouvoirla croissance, assurer les grands équilibres de l’économie.

Deuxièmement, il faut renforcer l’analyse et laprévision, suivre de près l’évolution de la situation internationale etnationale, les réponses politiques rapides et efficaces ; dans laconception, la formulation et la mise en œuvre des politiques pertinentes, ilest nécessaire de veiller à trouver des solutions, des moyens et des feuillesde route appropriés et efficaces pour assurer un équilibre harmonieux etraisonnable sur quatre questions importantes : Entre taux d’intérêt et taux dechange ; entre croissance et inflation, entre offre et demande ; entrepolitique monétaire et politique budgétaire ; et entre situations internes etexternes.

Troisièmement, il faut revoir et réduire les coûts pourréduire les taux d’intérêt et les coûts de prêt, en association avec la mise enœuvre en temps opportun de solutions appropriées, contribuer à résoudre lesdifficultés et à fournir un soutien pratique à la production et au commerce,créer de nouveaux emplois et des moyens de subsistance pour la population ;dans le même temps, revoir et simplifier les procédures administratives,augmenter la capacité d’accès opportun et efficace au crédit pour lesentreprises et les particuliers.

Quatrièmement, il faut assurer une croissance du crédit demanière opportune, raisonnable et efficace en association avec l’assurance dela qualité du crédit, se concentrer sur les domaines prioritaires, promouvoirles moteurs de la croissance économique (consommation, investissement, l’exportation),contribuant à la création d’emplois, à l’assurance de la sécurité sociale (enparticulier dans domaine du logement social, du logement des ouvriers).

Cinquièmement, le secteur bancaire devra continuer àpromouvoir la restructuration associée au règlement des créancesdouteuses ; étudier d’urgence et proposer aux autorités compétentes dessolutions appropriées en matière de restructuration de la dette, d’exonérationet de réduction des taux d’intérêt, d’extension de la dette... ; améliorerla capacité financière, la gouvernance, la qualité et l’efficacitéopérationnelle des établissements de crédit ; en même temps renforcer lecontrôle, l’inspection, la surveillance, assurant absolument la sécurité dusystème et la sécurité financière et monétaire nationale.

Sixièmement, il devra continuer d’innover, de renforceret d’améliorer l’efficacité du travail d’information et de communication, enparticulier la communication politique, contribuant à créer un consensussocial, à consolider et à renforcer la confiance de la population et desentreprises dans les options et lignes politiques du Parti, les politiques etlois de l’État et la gestion, la direction et l’administration menées par le gouvernement,le Premier ministre et la Banque d’État.

Le PM décore Vietcombank, assigne des tâches majeures au secteur bancaire ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet à Vietcombank le titre de Héros du travail, à Hanoi, le 31 mars. Photo : VNA

Afin de contribuer à la réalisation des objectifsstratégiques de développement national selon la résolution du 13e Congrèsnational du Parti, de contribuer à la construction d’une économie indépendante etautonome associée à une intégration internationale approfondie et efficace, lesecteur devra continuer de promouvoir ses acquis, à se concentrer sur lerèglement des lacunes et insuffisances, à redoubler d’efforts pour surmonter lesdifficultés et défis; à rénover en profondeur, à élever l’efficacitéopérationnelle et à développer le système des établissements de crédit.

En conséquence, les établissements de crédit sont appelésà jouer un rôle clé, à fonctionner de manière transparente, à faire preuve decompétitivité solide et d’efficacité durable, avec une structure diversifiée entermes de propriété, d’échelle et de type d’activité, basée sur des technologiesde pointe et une gouvernance bancaire avancée et conforme aux normes et auxpratiques internationales, visant à atteindre le niveau de développement dugroupe des quatre pays leaders de l’ASEAN d’ici 2025.

Il faut être dynamique, créativité pour s’adapter auprocessus de libéralisation et de mondialisation ; répondre à la demandecroissante de l’économie en services financiers et bancaires, progresser vers l’inclusionfinancière d’ici 2030, garantir que toute la population et toutes les entreprisesaient l’opportunité d’accéder pleinement et facilement à des services bancaireset financiers de qualité, apporter des contributions positives au développementdurable, a-t-il déclaré.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le Premierministre Pham Minh Chinh a reconnu, hautement apprécié les efforts, ladétermination et les réalisations exceptionnelles des générations du personnelde Vietcombank, apportant des contributions importantes aux réalisationscommunes du secteur bancaire et de l’ensemble du pays.

Fondée le 1er avril 1963, Vietcombank estactuellement la plus grande entreprise cotée en bourse au Vietnam, l’une destrois premières banques commerciales vietnamiennes par leur activité, leurrentabilité et leur contribution au budget de l’État. Ses actifs ont atteint 1,8millions de milliards de dôngs en 2022 et ses bénéfices croissants devraitatteindre 2 milliards de dollars en 2025.

Élue plusieurs années durant comme la "Meilleurebanque du Vietnam" par les magazines financiers tels que The Banker, Financial Times, EuroMoney, Vietcombankfigure parmi les 100 banques cotées ayant la plus grande capitalisationboursière au monde (18,5 milliards de dollars), est la seule banquevietnamienne à avoir une présence commerciale sur les trois places financièresmondiales : Hong Kong, les États-Unis et Singapour.

La stratégie de développement du secteur bancairevietnamien d’ici 2025 avec une vision jusqu’en 2030 a déterminé que d’ici lafin de 2025, il y aura au moins deux à trois banques commerciales parmi les 100plus grandes banques (en termes d’actifs) en Asie et trois à cinq banquescotées sur des Bourses étrangères.  Vietcombank doit prendre l’initiative d’acceptercette tâche, a déclaré le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Lors de la cérémonie, le chef du gouvernement a remis à Vietcombankle titre de Héros du travail, décerné le 15 février 2023 par le Parti et l’Etatpour ses réalisations exceptionnelles dans la période de rénovation. – VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc au Forum des affaires et de l’investissement « EU – Vietnam Global Gateway ». Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam – UE dans le cadre de Global Gateway

Le 24 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a participé au Forum des affaires et de l’investissement « EU – Vietnam Global Gateway ». Il a souligné le développement soutenu des relations Vietnam – UE depuis plus de 30 ans, en particulier grâce à l’accord de libre-échange EVFTA, faisant de l’UE l’un des principaux partenaires économiques du Vietnam.

Situé dans la commune de Phuoc Dinh, le projet de centrale nucléaire de Ninh Thuân 1 couvrira une superficie de 883,68 ha, dont 443,11 ha terrestres et 440,57 ha maritimes dans la commune de Phuoc Dinh. Photo: VNA

Le Vietnam envisage de développer l’énergie atomique à des fins pacifiques

Trân Chi Thành, directeur de l’Institut de l’énergie atomique du Vietnam (VINATOM), a souligné que dans la période à venir, l’institut et ses unités affiliées continueraient à promouvoir leurs atouts pour assurer une utilisation sûre et sécurisée de l’énergie atomique, contribuant ainsi efficacement aux objectifs de développement socio-économique.

Le parc industriel Thang Long II, situé dans la province de Hung Yên (Nord). Photo : BQL

Les parcs industriels verts drainent les investissements étrangers

Les statistiques montrent qu’environ 80% des entreprises réalisant des investissements directs étrangers privilégient les sites dotés d’infrastructures d’énergie verte, ce qui reflète une évolution claire des préférences d’investissement à mesure que les normes environnementales se durcissent dans le monde entier.

Zone de stockage de carburant de la raffinerie de Nghi Son dans la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Vietnam s’efforce de diversifier ses sources d’approvisionnement en carburants

Depuis que le conflit au Moyen-Orient a perturbé les chaînes d’approvisionnement en pétrole brut et en carburants raffinés, Petrovietnam a rapidement activé une série de mesures de réponse tout en agissant de manière décisive pour mettre en œuvre la résolution n°36/NQ-CP du gouvernement datée du 6 mars 2026 afin de garantir l’approvisionnement énergétique du marché.

Chaîne de montage de motos de Honda à Phu Tho. Photo : Bnews/VNA

Les IDE à Phu Tho en hausse de sept fois au premier trimestre 2026

Pour atteindre ces résultats, Phu Tho a renouvelé sa stratégie de promotion des investissements, en intensifiant ses actions tant au niveau national qu'international afin de diversifier ses partenaires et ses marchés. La province a renforcé l’accompagnement des investisseurs, de la phase de recherche à la mise en œuvre des projets.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (à gauche) et Diego Diaz, président de SNCF International, filiale de la Société nationale des chemins de fer français (SNCF), à Paris, le 23 mars. Photo difusée par la VNA

Le Vietnam et la France discutent des possibilités de coopération ferroviaire

Diego Diaz, président de SNCF International, filiale de la SNCF, a affirmé la volonté de l’entreprise de soutenir le Vietnam par le biais de conseils stratégiques, de formations en ressources humaines et de transferts de technologie, tout en partageant des enseignements pratiques en matière de planification, d’exploitation et de gestion des systèmes ferroviaires modernes.

Vietjet Air prévoit une liaison Hanoï – Prague via Almaty. Photo: VNA

Vietjet Air prévoit une liaison Hanoï – Prague via Almaty

Le Comité de l’aviation civile du Kazakhstan a officiellement approuvé l’exploitation de cette ligne. Celle-ci devrait entrer en service le 11 juillet 2026, à raison de deux vols par semaine, opérés par des avions gros-porteurs Airbus A330.

Le Vietnam mise sur la résilience et la diversification pour maintenir son élan d'exportation. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur la résilience et la diversification pour maintenir son élan d'exportation

Dans un contexte de profonde restructuration du commerce mondial, le ministère de l’Industrie et du Commerce vise à maintenir une croissance des exportations comprise entre 15 et 16 %, tout en ambitionnant un excédent commercial supérieur à 23 milliards de dollars, contribuant ainsi de manière significative à l’objectif d’une croissance du PIB à deux chiffres à l’horizon 2026.

Production de riz de haute qualité grâce à la mécanisation dans la région rizicole de la province d'An Giang. Photo : VNA

Restructuration des chaînes de valeur agricoles face aux défis logistiques

Dans son télégramme officiel n°23/CĐ-TTg du 16 mars 2026 relatif à la promotion des exportations, le Premier ministre a insisté sur l’urgence de développer et moderniser les infrastructures de transport, les entrepôts, les ports en eau profonde et les centres logistiques, afin de répondre aux exigences croissantes des échanges commerciaux et d’accroître la compétitivité des entreprises vietnamiennes.

La solide performance du secteur des IDE poursuit une tendance à la hausse observée en 2025. Photo: VNQ

Les entreprises d’IDE affichent une croissance des échanges de 35,9% début 2026

Le secteur des IDE est resté le principal moteur de la croissance, générant 117,10 milliards de dollars d’échanges commerciaux, en hausse de 35,9%. Sur ce montant, les exportations ont représenté 60,23 milliards de dollars, soit une augmentation de 30,4%, tandis que les importations ont progressé de 42,2% pour atteindre 56,87 milliards de dollars par rapport à la même période en 2025.

Un protocole d’accord a été signé entre l’Association des étudiants vietnamiens au Royaume-Uni et l’Association des intellectuels vietnamiens au Royaume-Uni et en Irlande. Photo : VNA

Cap sur “Vietnam 2045” : lancement d’une Banque de talents vietnamiens au Royaume-Uni

Un protocole d’accord a été signé entre l’Association des étudiants vietnamiens au Royaume-Uni et l’Association des intellectuels vietnamiens au Royaume-Uni et en Irlande, posant les bases d’un écosystème intellectuel vietnamien à l’horizon 2030, avec la création d’une « Banque de talents Vietnam–Royaume-Uni », un réseau structuré reliant étudiants et experts de haut niveau.