Le PM au Sommet ASEAN-États-Unis: "Édifier la confiance stratégique"

L’ASEAN et les États-Unis discutent de la paix et de la sécurité en Asie-Pacifique

Dans le cadre du Sommet ASEAN-États-Unis, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a participé à une séance de discussion sur la défense de la paix, de la prospérité et de la sécurité en Asie-Pacifique.

Sunnylands  (VNA) - Dans le cadre du Sommet ASEAN-États-Unis à Sunnylands, en Californie, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a participé ce mercredi matin, heure de Hanoi, à une séance de discussion sur la défense de la paix, de la prospérité et de la sécurité en Asie-Pacifique.

Auparavant, le président américain Barack Obama et les dirigeants des pays de l’ASEAN avaient eu un dîner de travail et avaient discuté de la perspective stratégique de la région.

L’ASEAN et les États-Unis discutent de la paix et de la sécurité en Asie-Pacifique ảnh 1 Les dirigeants de l'ASEAN et des États-Unis participent à la séance de discussion sur la défense de la paix, de la prospérité et de la sécurité en Asie-Pacifique. Photo: VNA

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung et les autres dirigeants ont estimé que la situation régionale connaît des évolutions complexes qui influencent chaque pays. Les récentes tensions en Mer Orientale, celles dans la péninsule coréenne, les attaques terroristes à Jakarta, la cybersécurité, la criminalité transnationale, les changements climatiques sont autant de problèmes auxquels se sont intéressés plusieurs pays au sommet.

Dans ce contexte-là, les pays ont souligné l’importance du partenariat stratégique ASEAN-États-Unis, surtout dans la promotion de la prospérité régionale et le règlement des défis transnationaux.

Les dirigeants des pays de l’ASEAN et des États-Unis ont adopté la Déclaration commune affirmant les principes directeurs des relations ASEAN-États-Unis pour la prochaine période.

Selon la déclaration, l’ASEAN et les États-Unis soulignent les principes fondamentaux du droit international, la Charte de l’ONU et celle de l’ASEAN, soutiennent l’édification des ordres régional et international basés sur la loi, s’engagent à régler les litiges par voie pacifique, à ne pas recourir ou menacer de recourir à la force, à ne pas militariser la Mer Orientale, à faire preuve de retenue, à garantir la sécurité, la sûreté maritime et aérienne conformément aux principes universellement reconnus du droit international, a fortiori la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

Le président Barack Obama affirme que les États-Unis accordent de l’importance à la coopération avec l’ASEAN et avec chaque pays membre de l’association, soutiennent la centralité de l’ASEAN dans l’architecture régionale en train de prendre forme. Washington souhaite coopérer avec l’ASEAN dans le règlement des défis mondiaux et régionaux tels que le terrorisme, les violences extrémistes, la traite humaine et l’adaptation au changement climatique, souligne le chef de la Maison Blanche.

Les pays aséaniens apprécient hautement le partenariat stratégique avec les États-Unis, souhaitant entretenir une coopération multiforme approfondie et élargie, et profiter du soutien des États-Unis, première économie du monde, pour rendre leurs économies plus dynamiques, ouvertes, compétitives et étroitement liées.

L’ASEAN et les États-Unis discutent de la paix et de la sécurité en Asie-Pacifique ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Tân Dung au Sommet ASEAN-États-Unis à Sunnylands. Photo: VNA

Prenant la parole lors de ces discussions, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a fait part de ses profondes préoccupations devant les évolutions complexes récemment survenues en Mer Orientale, notamment les activités visant à changer le statut quo, à renforcer la militarisation et qui menacent la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté maritime et aérienne dans la région.

Selon le chef du gouvernement vietnamien, les pays devraient accorder la priorité à l’édification de la confiance stratégique, renforcer le dialogue et la coopération, observer le droit international, a fortiori la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, promouvoir le rôle des institutions multilatérales et soutenir la centralité de l’ASEAN dans le maintien de la paix et de la sécurité dans la région.

Soulignant la signification stratégique des relations ASEAN-États-Unis, le Premier ministre Nguyên Tân Dung apprécie le soutien actif et constructif des États-Unis et des autres partenaires vis-à-vis de la position de l’ASEAN dans le règlement des problèmes de la sécurité de la région dont le dossier de la Mer Orientale.

Tout en félicitant les résultats du partenariat ASEAN-États-Unis, le dirigeant vietnamien souhaite que les deux parties mettent en oeuvre avec efficacité le Plan d’action commun ASEAN-États-Unis pour la période 2016-2020.

Mercredi matin, heure de Hanoi, le Premier ministre Nguyên Tân Dung et sa délégation ont quitté les États-Unis, au terme de leur participation au sommet ASEAN-États-Unis. – VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.