Le PM apprécie les contributions de la presse à la lutte contre le COVID-19

Une réunion consacrée au bilan du travail de communication et d'information sur la prévention et le contrôle du COVID-19 a eu lieu le 16 juin à Hanoï, en présence du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.
Le PM apprécie les contributions de la presse à la lutte contre le COVID-19 ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Une réunion consacrée au bilan du travail de communication et d'information surla prévention et le contrôle du COVID-19 a eu lieu le 16 juin à Hanoï, enprésence du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.

Prenant la parolelors de la réunion, organisée par la Commission de la propagande et de l’éducationdu Parti et les ministères de la Santé, de l'Information et de la Communication,M. Phuc a hautement apprécié les contributions importantes du travail d’informationet de communication et de la presse à la lutte contre le COVID-19.

Selon un rapportdu ministère de l'Information et de la Communication, de début février à finmai, les agences de presse du pays ont publié 560.000 articles sur lecoronavirus. A la fin du mois de mai, plus de 10.000 articles sur l'épidémie deCOVID-19 avaient été diffusés sur cinq chaînes de télévision nationales, dont VNewsde l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

La presse amontré son rôle d’avant-garde, de respect des règles et des directions d'informationdes autorités. Elle était active dans la lutte contre les informationserronées. Elle a publié de nombreuses preuves pour confirmer que le Parti, legouvernement, tous les secteurs et échelons Vietnam ont fait de leur mieux pourmaîtriser l'épidémie de COVID-19.

Dans son interventionprésentée à la réunion, la directrice générale adjointe de la VNA Vu Viet Tranga insisté sur les efforts et résultats obtenus par les journalistes, reporters dela VNA dans ce combat contre le coronavirus. La VNA a développé un site webspécialisé dans le COVID-19. Les produits d'information de la VNA sont publiéssur de nombreuses plateformes.

La VNA estégalement l'agence de presse leader dans la lutte contre les fausses nouvelles,a-t-elle ajouté.

S'exprimant lorsde la réunion, le chef du gouvernement a souligné que les contributionsimportantes, directes et multiformes de la presse avaient apporté lavictoire dans la lutte contre le COVID-19. Il a estimé qu'à chaque révolution,le rôle de la communication et de l'information est très important.

M. Phuc a égalementhautement apprécié la coordination étroite du Front de la Patrie du Vietnam enmobilisant la population pour respecter strictement les instructions sur laprévention et le contrôle du coronavirus et en collectant une somme de 2.000milliards de dongs pour aider l'Etat à réduire la charge budgétaire dans ce combat.

En particulier, ila également estimé les informations et les images impressionnantes diffusées parla presse sur les efforts et le dévouement des "soldats en blouseblanche", des forces militaires et de la police dans le combat contre le COVID-19.

Le Premierministre a annoncé que le gouvernement soumettrait à l'Assemblée nationale lessolutions pour promouvoir le développement socio-économique d'ici à la fin del'année. Par conséquent, la tâche de la presse est d'empêcher les gens d'êtresubjectifs à l'épidémie et d’informer sur le développement socio-économique.

Le travail de communicationdoit être réalisé sous différents formes, à travers l'art, par de langues étrangères…L’information pour l’étranger doit être renforcée pour présenter au monde leVietnam en tant qu’une destination d'investissement sûre, attrayante pour les investisseursétrangers. La presse doit être active dans l’information sur les congrès duParti de tous les échelons et le 13e Congrès national du Parti.

A cette occasion,le Premier ministre a décerné des certificats d’honneur à 18 collectifs pour leursréalisations exceptionnelles en matière de communication sur la prévention etle contrôle du COVID-19, dont la VNA. -VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.