Le PM appelle à une mise en œuvre efficace des lois sur le foncier, le logement et l'immobilier

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un communiqué officiel ordonnant aux ministères, aux secteurs et aux localités de mettre en œuvre efficacement la loi sur le foncier, la loi sur le logement et la loi sur l'immobilier, toutes entrées en vigueur simultanément le 1er août.

Photo d'illustration: VNA
Photo d'illustration: VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un communiqué officiel ordonnant aux ministères, aux secteurs et aux localités de mettre en œuvre efficacement la loi sur le foncier, la loi sur le logement et la loi sur l'immobilier, toutes entrées en vigueur simultanément le 1er août.

Pour garantir que ces nouvelles lois soient bien appliquées dans la pratique, stimulent le développement socio-économique et favorisent un climat d'affaires favorable aux entreprises et aux habitants, le Premier ministre a décrit plusieurs tâches immédiates dans le communiqué officiel.

Le Premier ministre demande aux ministres, chefs des organes de niveau ministériel, organes gouvernementaux, présidents des Conseils populaires et présidents des Comités populaires des provinces et villes du ressort central de sensibiliser la population, le monde des affaires et les Vietnamiens d'outre-mer sur les réformes des politiques de la loi foncière, des lois sur le logement et sur les affaires immobilières. Ils doivent organiser, surveiller et inspecter la mise en œuvre de ces lois, et résoudre rapidement les problèmes conformément à leurs responsabilités, entre autres.

Les localités doivent publier des documents réglementaires détaillés conformément à leur compétence précisée dans la loi et les décrets avant le 20 août 2024. Les conseils populaires provinciaux et municipaux et les comités populaires ont quant à eux été invités à concentrer les ressources et à assurer les conditions nécessaires à l'application efficace de ces lois. Ils doivent collaborer de manière proactive avec les ministères et secteurs concernés pour résoudre tout problème survenant dans le processus de mise en œuvre. Les agences d'information et de presse sont responsables de la sensibilisation et de la diffusion des contenus pour présenter les réformes importantes de ces trois lois et des documents réglementaires.

Le Premier ministre a proposé au Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et aux organisations membres, telles que l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh, la Confédération générale du travail du Vietnam, l'Association des agriculteurs vietnamiens, l'Union des associations des femmes vietnamiennes, l'Association des anciens combattants du Vietnam et d'autres organisations de masse, d'élaborer et d'organiser des programmes de diffusion de ces lois auprès de leurs membres. -VNA

Voir plus

Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (droite) et Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente du PNUD au Vietnam. Photo : VNA

Vietnam–PNUD : Renforcer ensemble le leadership féminin

ne délégation du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, conduite par Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente, a eu une séance de travail avec Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV).

L’Assemblée nationale vote pour adopter la Loi sur l’intelligence artificielle (IA). Photo : VNA

L’Assemblée nationale adopte une première loi sur l’intelligence artificielle

La Loi sur l’IA, composée de huit chapitres et de 35 articles, a été adoptée par l’Assemblée avec 429 voix pour sur 434 (90,7%). La Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur la propriété intellectuelle, limitée à trois articles, a recueilli 432 voix sur 438 (91,33%), tandis que la Loi amendée sur les hautes technologies, comprenant six chapitres et 27 articles, a obtenu 437 voix sur 441 (92,39%).

Le prévenu Le Trung Khoa. Photo : VNA

Ouverture prochaine du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa

Le 10 décembre, le Tribunal populaire de Hanoï a rendu une décision fixant au 31 décembre l’ouverture du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa, né en 1971 dans la province de Thanh Hoa (nationalité vietnamienne ; domicile habituel avant son départ à l’étranger : Hanoï), résidant actuellement en Allemagne, ainsi que de trois autres.

Le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang s'exprime. Photo: VNA

Bilan de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 et orientations pour 2026

Le 9 décembre, le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang, a présidé une réunion interministérielle consacrée au bilan de la coopération et de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 ainsi qu'aux orientations pour 2026, en présence d'une soixantaine de représentants des ministères et secteurs concernés.