Le pianiste Tôn Thât Triêm : la musique rapproche les peuples

Ce passionné, qui a consacré toute sa vie à la musique, continue de nourrir et d’éclairer son fameux chœur Espoir. Grâce à la musique, il a relié les peuples des cinq continents.
Hanoi (VNA) - Personne talentueuse et gentille, le professeur, pianiste Tôn Thât Triêm s’est produit dans de nombreux pays. Ce passionné, qui a consacré toute sa vie à la musique, continue de nourrir et d’éclairer son fameux chœur Espoir. Grâce à la musique, il a relié les peuples des cinq continents.
Le pianiste Tôn Thât Triêm : la musique rapproche les peuples ảnh 1Tôn Thât Triêm joue du piano lors du spectacle intitulé «Sans limites». Photo : VNP

Depuis de nombreuses années, Tôn Thât Triêm et son chœur Espoir sont invités à se produire dans de nombreuses fêtes nationales données par des ambassades au Vietnam. Lors de ces événements, il a souvent rencontré Jorge Rondon Uzcategui, ancien ambassadeur du Venezuela au Vietnam. En plus d’écouter avec passion la musique de l’artiste Tôn Thât Triêm et le chœur Espoir, Jorge Rondon Uzcategui est aussi monté sur scène dans de nombreux spectacles.

L’ancien ambassadeur vénézuélien a partagé d’une voix émue : «Je suis orphelin, c’est pourquoi j’ai de la compassion pour les jeunes handicapés au Vietnam. Quand j’ai su que l’artiste Tôn Thât Triêm avait réuni 16 chanteurs malvoyants pour créer le chœur Espoir, j’ai vraiment apprécié son initiative. J’adore ce chœur et je suis devenu un ami de Tôn Thât Triêm. Je suis un spectateur fidèle qui a assisté à presque tous ses spectacles».
Le pianiste Tôn Thât Triêm : la musique rapproche les peuples ảnh 2L’ancien ambassadeur vénézuélien Rondon Uzcategui se produit sur scène avec le chœur Espoir lors du spectacle «Sans limites». Photo : VNP

Tôn Thât Triêm a grandi dans le contexte où la guerre du Vietnam était dans sa période la plus féroce. Il avait l’habitude d’apporter sa guitare sur les champs de bataille, pour encourager les combattants à surmonter les difficultés extrêmes..

Malgré de nombreuses années à l’étranger, le professeur Tôn Thât Triêm a toujours réservé à sa Patrie ses sentiments les plus élevés. Dès son retour au Vietnam, il a dirigé le chœur Espoir. Il a appris aux chanteurs handicapés à chanter en langues étrangères et à découvrir la culture d’autres pays.

Il a partagé peine et joie avec les membres du chœur. Tôn Thât Triêm a réussi à aider ces handicapés talentueux à avoir se produire sur scène lors d’événements diplomatiques du pays.

Le chœur Espoir s’est notamment produit lors de la cérémonie de la fête nationale des ambassades des États-Unis, de France, d’Angola, de Suède, d’Australie, de Suisse... et a été honoré par la communauté internationale. Ce chœur a enregistré 4 CD et DVD d’hymnes nationaux de 20 pays.

Tôn Thât Triêm a rappelé un spectacle du chœur organisé en 2004, qui a réuni 700 spectateurs et a permis de récolter 5.200 dollars au profit des enfants de l’Ecole des malvoyants Nguyên Dinh Chiêu.

Selon l’ancien ambassadeur américain au Vietnam, Michael W. Marin, «chaque membre du chœur Espoir est un ambassadeur de la culture et de la musique, et son chef d’orchestre Tôn Thât Triêm a réalisé des miracles pour promouvoir la compréhension mutuelle entre les pays via la musique. C’est un musicien de classe mondiale et un organisateur d’événement musicaux extraordinaire».

* Le professeur Tôn Thât Triêm est le seul artiste à avoir remporté le titre de meilleur pianiste concertiste lors de 4 concours internationaux de musique: Tchaïkovski (Moscou 1990), Glinka (Écosse 1993), Gulaev (1993), Kaliningrad (1994). Il fut également le seul artiste étranger invité à enseigner à l’Université d’État Lomonossov de Moscou (1992-1996). – VNP/VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.