Le Nouvel an traditionnel des La Hu

Les La Hu sont une communauté de dix mille âmes vivant dans des zones frontalières du Nord-Ouest du Vietnam. La dernière moitié du douzième mois lunaire, c’est-à-dire du 9 au 24 janvier.
Le Nouvel an traditionnel des La Hu ảnh 1Photo: dantocviet

Hanoï (VNA) - Les La Hu sont une communauté de dix mille âmes vivant dans des zones frontalières du Nord-Ouest du Vietnam. La dernière moitié du douzième mois lunaire, c’est-à-dire du 9 au 24 janvier, cette année, correspond à leur Nouvel an traditionnel.

À Muong Tè, qui est un district rattaché à la province de Lai Châu, les La Hu vivent sur le flanc des montagnes élevées, dans des villages de quelques dizaines de toits. Ils disposent de leur propre calendrier de treize mois, correspondant chacun à un animal. Leur grande originalité réside dans le fait que c’est à chaque famille de choisir SON jour de l’An pendant les deux dernières semaines du 12e mois du calendrier lunaire, qui, lui, est utilisé par presque toutes les autres communautés ethniques. La date faste est celle qui est placée sous le signe d’un animal compatible avec le signe astrologique du maître de céans, mais attention! L’animal en question ne doit être ni le singe, ni le tigre, ni le chien, ni le serpent. La date choisie ne doit pas non plus être l’anniversaire de la mort de l’un des deux parents, précise Phan Phu Lô, un La Hu.

«Selon la tradition, chaque village organise sa fête du Nouvel an pendant une semaine différente de celle choisie par son voisin, de façon à rallonger la période de fête, d’échanges de vœux et de cadeaux. Cette tradition aide à souder notre communauté», estime-t-il.
Le Nouvel an traditionnel des La Hu - ảnh 2
 Photo dantocviet.vn

Durant cette période de fête, les femmes vont en forêt chercher du bois pour compléter les réserves en combustible de leurs familles. Les hommes nettoient la maison et les alentours. Les vêtements les plus colorés sont lavés et mis à sécher en plein air, faisant du village un patchwork joyeux.

«Le Têt est une période heureuse pour tout le monde», affirme Thàng Hu Lô, un autre La Hu. «L’important est de nettoyer les maisons, de faire en sorte de nous débarrasser de toutes les impuretés de l’année passée. Les vêtements et la literie doivent être lavés une semaine avant le jour de l’An. Après avoir tout lavé, tout nettoyé, nous confectionnons des gâteaux de riz gluant et abattons un porc pour des repas auxquels nous convions nos proches».

Les gâteaux de riz gluant des Co Tu ont une forme cylindrique. Cuits, ils seront distribués aux enfants qui se promèneront partout avec. Selon la croyance locale, le fait que les enfants portent sur eux ces gâteaux lors de leurs sorties du Têt a valeur de vœux de prospérité.

À l’instar des autres communautés ethniques, les La Hu pensent à leurs ancêtres à l’occasion du Nouvel an. Mais le plateau d’offrandes qu’ils leur dédient est bien plus modeste: juste un bol de riz installé sur un panier, lequel est posé en tête du lit du maître de céans.

«Pendant le Têt, on s’amuse, on mange bien et on se fait beau. Mais on n’oublie pas nos ancêtres et on prie pour s’attirer leur bénédiction, pour que nous ayons une bonne santé, que nous fassions de bonnes affaires, que nos enfants soient sages et réussissent dans les études», explique Thàng Hu Xa, encore un autre La Hu.

Aujourd’hui encore, les La Hu célèbrent le Nouvel an à la façon de leurs ancêtres, à ceci près que c’est désormais le comité populaire communal qui, après avoir consulté les patriarches villageois, fixe pour eux la date et la manière dont chaque village organisera l’accueil de la nouvelle année.

Khac Kiên

Voir plus

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.

L'équipe féminine vietnamienne se prépare minutieusement, tant sur le plan technique que physique, en vue de la Coupe d'Asie 2026. Photo ; journal Lao Dong

Le Vietnam prêt à affronter l'Inde à la Coupe d'Asie

L'Inde sera le premier adversaire du Vietnam dans le groupe C de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026, le 4 mars en Australie. Cette compétition se déroule lors de la deuxième participation de l'équipe à une Coupe du monde.

Le défilé d'ao dai est l'un des points d'orgue de l'événement le matin du 3 mars. Photo : baotintuc

Ho Chi Minh-Ville : le Festival de l'''ao dai" 2026 célébrera l’héritage et les ambitions de la mégapole

Organisé conjointement par le Département municipal du Tourisme et l’Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville, le Festival de l'''ao dai" 2026 proposera un programme dense comprenant 17 activités majeures. L’objectif est d’intégrer cette tunique traditionnelle non seulement dans les spectacles artistiques, mais également au cœur de la vie quotidienne, urbaine et touristique. 

Bol en céramique de la culture Hoa Lôc. Photo : Musée de la céramique de la période fondatrice de la nation

Bol de la culture Hoa Lôc et statuettes polychromes reconnus trésors nationaux

Deux objets de Hô Chi Minh-Ville viennent d'être inscrits sur la liste des trésors nationaux : un bol en céramique de la culture Hoa Lôc (environ 4.000 à 3.800 ans av. J.-C.) et une collection de statuettes en céramique polychromes de Tam Quan Dai Dê, trois divinités célestes dans les croyances taoïstes.

Des jeunes découvrent le festival de Co Loa et le site de l’ancienne citadelle de Co Loa dans un espace numérique. Photo : nhandan.vn

À Hanoï, les fêtes traditionnelles entrent dans l’ère du numérique

Hanoï compte environ 1.500 festivals. Si la transformation numérique était d’abord centrée sur la communication et la promotion, son application à la gestion opérationnelle s’est élargie en 2026 à la sécurité, à l’ordre public et à la préservation de l’environnement.

L’“Artisan Émérite” Nguyên Dang Chê. Photo: baobacninhtv.vn

Nguyên Dang Chê, de l’âme et des couleurs des estampes de Dông Hô

Par son engagement passionné, Nguyên Dang Chê redonne vie à un héritage séculaire récemment inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO. Les couleurs de Dông Hô continuent de briller sur le papier dó, racontant l’histoire de la culture vietnamienne d’hier à aujourd’hui.