Le Nouvel An lunaire et ses coutumes traditionnelles

Xông đât, lì xì, sortir de chez soi pour la première fois les premiers jours de l’année lunaire… font partie des traditions du Têt vietnamien.

Hanoï (VNA) - Xông đât, lì xì, sortir de chez soi pour la première fois les premiers jours de l’année lunaire… font partie des traditions du Têt vietnamien.

Les Vietnamiens pensent que la première personne à fouler le seuil de leur maison le premier jour de l’An lunaire leur portera chance ou malheur toute l’année. Cette coutume s’appelle en vietnamien xông đât. Alors, la personne choisie par le propriétaire de la maison doit être en bonne santé et avoir une bonne situation familiale. Elle se rendra à la maison en souhaitant le meilleur à ses hôtes.
 

Le Nouvel An lunaire et ses coutumes traditionnelles ảnh 1Un plateau élégamment garni de fruits tropicaux.

Un plateau de cinq fruits

On ne peut pas parler du Têt sans aborder l’incontournable plateau aux cinq sortes de fruits déposé sur l’autel.

Dans le Nord, les habitants présentent généralement une main de bananes, un pamplemousse ou un cédratier main-de-bouddha, et trois autres sortes parmi les oranges, kumquats, mandarines, kakis… Dans le Sud, on préfère corossol, noix de coco, papaye et mangue, outre pastèque, pomme, pêche… Les habitants du Nord accueillent le Têt avec le rouge des fleurs de pêcher, ceux du Centre et du Sud voient leur univers s’illuminer avec le jaune des fleurs des abricotiers ou des chrysanthèmes.

Lì xì

Le Lì xì (étrennes glissées dans de petites enveloppes rouges) est également une importante pratique commune pour les Vietnamiens. Selon la coutume, au réveillon ou au premier jour de l’An, la famille se réunit et les enfants souhaitent une bonne année aux grands-parents. C’est ensuite que ces derniers leur offrent des lì xì. Les invités offrent également des lì xì au propriétaire et vice versa. La somme à l’intérieur est guère importante, seul le geste compte.
 

Le Nouvel An lunaire et ses coutumes traditionnelles ảnh 2
Le ​''lì xì'' est toujours une coutume respectée du Têt.

Les enveloppes sont souvent rouges - la couleur de la chance - et peuvent contenir également des vœux de chance et de bonne santé. Les gens peuvent offrir des lì xì durant toute la fête du Têt.

Jusqu’à présent, le lì xì est toujours une coutume du Têt respectée dans chaque famille.

Aller à la pagode

Il s’agit d’une activité spirituelle indispensable à l’occasion du Nouvel An lunaire. Normalement, après le giao thua, (Réveillon du Jour de l’An), les croyants, pratiquants ou non, se rendent à la pagode afin de prier pour le bonheur, la chance, une santé de fer, la prospérité pour eux-mêmes, pour leurs proches mais aussi pour toute leur famille.
 

Le Nouvel An lunaire et ses coutumes traditionnelles ảnh 3Les enfants souhaitent la Bonne Année à leurs grands-parents et parents.

Cependant, les rites diffèrent quelque peu selon les régions. Au Nord, les gens amènent des bâtons d’encens, des fleurs, des fruits, des papiers votifs et aussi des requêtes en calligraphie nôm (écriture démotique sino-vietnamienne) adressées aux génies où sont écrits les vœux pour la nouvelle année.

Au Sud, les préparatifs sont souvent plus simples. On y amène seulement des fruits, puisque l’on demande directement aux génies ce qu’on désire. L’objectif final est toutefois le même : s’orienter vers “le Vrai, le Bien et le Beau”.

Il y a un précepte très célèbre chez les Vietnamiens : “Le premier jour du Têt est pour le père, le deuxième pour la mère, le troisième pour les enseignants”. Ce dicton révèle bien le mode de vie pendant le Têt, préservé de génération en génération. La reconnaissance des enfants envers leurs parents et leurs grands-parents importe beaucoup. Et ils n’oublient pas ceux qui les enseignent à l’école… Cela traduit l’état d’esprit des Vietnamiens : “Quand tu bois de l’eau, pense à la source”. -CVN/VNA

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.