Le nouveau chef de l’État éprouve "honneur et responsabilité"

Le général Tran Dai Quang, membre du Politburo, ministre de la Sécurité publique et député de l'AN, qui a été élu samedi à la présidence, a éprouvé un "grand honneur et une lourde responsabilité".
Le nouveau chef de l’État éprouve "honneur et responsabilité" ảnh 1Le nouveau président du Vietnam, Tran Dai Quang. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Etre élu samedi matin à la présidence de la République, le général Tran Dai Quang, membre du Politburo, ministre de la Sécurité publique et député de l'Assemblée nationale (AN), a éprouvé un "grand honneur et une lourde responsabilité".

"Sous la direction du Parti, avec la collaboration et l'assistance de l'AN, des députés de l'AN, du gouvernement, des organismes compétents, de la population et des formes armées, je ferai tout mon possible pour remplir les tâches qui m'ont été assignées", a-t-il affirmé lors d'une interview accordée à l'Agence vietnamienne d'Information (VNA).

Le nouveau chef de l’État a souligné que les expériences précieuses de ses prédécesseurs, dont M. Truong Tan Sang, constituaient un trésor inestimable pour lui permettre d'accomplir les tâches que lui ont confié le Parti, l'AN et le peuple.

Il a dit mémoriser pour toujours l'aspiration de l'Oncle Ho qui s'exprima ainsi après ​avoir été élu premier président du Vietnam : "Je n'ai qu'une seule ambition : que notre pays soit totalement indépendant, que le peuple soit entièrement libre, que nos compatriotes aient de quoi manger et se vêtir et qu'ils puissent s'instruire".

Il s'est engagé à concentrer ses efforts pour accomplir ses cinq missions importantes. Premièrement, travailler en étroite collaboration avec l'AN, le Comité permanent de l'AN, le gouvernement et les organismes compétents ; participer activement à l'élaboration et au perfectionnement du système juridique afin de matérialiser la résolution du 12e Congrès national du PCV et la Constitution de 2013.

Deuxièmement, diriger l'édification des forces armées populaires progressivement modernisées afin de répondre aux exigences du devoir de protection de l'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et maritime sacrée du pays, le tout pour le maintien de la stabilité politique et d'un environnement pacifique pour le développement national.

Troisièmement, coordonner la direction de la politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de paix, de coopération pour le développement, et celle de l'intégration internationale proactive et positive en vue de garantir les intérêts suprêmes du peuple ; maintenir un environnement pacifique et stable ; valoriser les ressources extérieures pour faire avancer le pays et améliorer le niveau de vie matériel et intellectuel de la population.

Quatrièmement, attacher de l'importance à la réforme judiciaire, à l'édification d'un système judiciaire intègre, puissant, démocratique, rigoureux ; protéger la Constitution et les lois, les droits de l'homme, les droits du citoyen et le régime socialiste.

Cinquièmement, se coordonner activement avec le Front de la Patrie du Vietnam et ses organisations membres pour veiller à toutes les strates de la société ; protéger les droits et intérêts légitimes de la communauté des Vietnamiens à l'étranger ; promouvoir la démocratie et renforcer le grand bloc d'union nationale afin de mener à bien les deux missions stratégiques que sont l'édification du socialisme et la protection de la patrie socialiste vietnamienne.

Il a enfin souhaité que la population, les soldats dans l'ensemble du pays et la diaspora vietnamienne à l'étranger tout entier œuvrent ensemble pour valoriser la personnalité, l'intelligence, la tradition de patriotisme et la volonté indomptable du peuple afin de saisir les opportunités, de surmonter les difficultés et les défis, d'obtenir davantage de performances, de faire prospérer le pays et persévérer le peuple, lui permettant de marcher de pair avec les amis des cinq continents, ​comme l'a toujours désiré le président Ho Chi Minh. -VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.