Le ministre de la Sécurité publique To Lam en visite de travail au Royaume-Uni

Le ministre To Lam a rencontré le 22 novembre Caroline Noakes, ministre d’État chargée de l'Immigration et Mark Field, ministre d’État au Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni.
Le ministre de la Sécurité publique To Lam en visite de travail au Royaume-Uni ảnh 1Le ministre de la Sécurité publique To Lam et Caroline Noakes, ministre d’État chargée l'Immigration au ministère britannique de l’Intérieur, le 22 novembre à Londres. Photo: VNA

Londres (VNA) – Dans le cadre de sa visite de travail au Royaume-Uni sur invitation du ministre britannique de l’Intérieur Sajid Javid, le ministre de la Sécurité publique To Lam a rencontré jeudi après-midi 22 novembre (heure locale) Caroline Noakes, ministre d’État chargée de l'Immigration au ministère de l’Intérieur et Mark Field, ministre d’État britannique pour l’Asie et le Pacifique au Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth.

Mme Caroline Noakes a souligné que les résultats de l’entretien entre le ministre britannique de l’Intérieur Sajid Javid et le ministre vietnamien de la Sécurité publique To Lam et la signature de leur protocole d’accord de coopération sur la prévention et la lutte contre la traite des êtres humains témoignaient de la volonté des deux parties dans la lutte contre cette forme de criminalité.

Informant Mme Caroline Noakes des résultats de la coopération entre les deux ministères ces dernières années, notamment dans la lutte contre la criminalité, le ministre To Lam a affirmé que la gestion et le partage d’informations liés à l’entrée, à la sortie du territoire et au rapatriement constituaient l’un des domaines de coopération bilatérale les plus efficaces.

Selon lui, les deux parties ont appliqué sérieusement  leur mémorandum sur le partage d’informations liées à l’entrée et à la sortie du territoire.

Les deux parties ont convenu d’intensifier le partage d’informations entre le Vietnam et des organes britanniques désignés dans le mémorandum, de collaborer dans la vérification des informations relatives aux entrées et sorties illégales et des lignes d'immigration clandestine ainsi que dans la traitement des affaires liées au rapatriement des Vietnamiens.

Les deux parties ont affirmé créer des conditions favorables à l’entrée au Vietnam et au Royaume-Uni pour travailler ou  mener des activités commerciales, touristiques et éducatives…. Elles ont estimé qu'il s'agissait d'une direction importante pour réduire l'immigration clandestine.

Lors de leur rencontre, To Lam et Mark Field ont exprimé leur satisfaction devant le développement vigoureux du partenariat stratégique Vietnam – Royaume-Uni depuis son établissement en 2010 et la coopération étroite entre le ministère britannique de l’Intérieur et le ministère vietnamien de la Sécurité publique dans la lutte contre la criminalité, contribuant à la garantie de la sécurité nationale, au maintien de l’ordre public et à l’intensification du partenariat stratégique des deux pays.

Après la déclaration commune Vietnam – Royaume-Uni signé le 30 juillet 2015, les ministères britanniques de l’Intérieur et vietnamien de la Sécurité publique ont renforcé leur coopération dans la lutte contre la traite des êtres humains, un secteur clé de la coopération bilatérale.

Les deux ministères ont multiplié les échanges de délégations,  intensifié le partage d’informations liées à la traite des êtres humains et signé le 21 novembre dernier un protocole d’accord de coopération sur la prévention et la lutte contre cette forme de criminalité.

Le ministère vietnamien de la Sécurité publique souhaite continuer à bénéficier d'une collaboration étroite des organes d’application de la loi et le Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni dans les domaines d’intérêt commun et dans les secteurs d'excellence du Royaume-Uni  comme l’éducation, la formation, les sciences et technologies.

Le ministre To Lam a demandé au Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth d’aider à l'enseignement de l'anglais pour ses cadres et de favoriser  la coopération entre les organes d’application de la loi des deux pays.

Durant son séjour, le ministre To Lam a rendu visite aux cadres et fonctionnaires de l’ambassade du Vietnam au Royaume-Uni. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.