Le ministre de la Défense Phan Van Giang s'entretient avec son homologue chinois, Dong Jun

Dans le cadre du 9e échange d’amitié sur la défense des frontières entre le Vietnam et la Chine, le général Phan Van Giang, ministre de la Défense, s'est entretenu le 17 avril à Lang Son avec le général de corps d’armée Dong Jun, ministre chinois de la Défense.

Le ministre de la Défense Phan Van Giang s'entretient avec son homologue chinois, Dong Jun. Photo: VNA
Le ministre de la Défense Phan Van Giang s'entretient avec son homologue chinois, Dong Jun. Photo: VNA

Lang Son (VNA) - Dans le cadre du 9e échange d’amitié sur la défense des frontières entre le Vietnam et la Chine, le général Phan Van Giang, ministre de la Défense, s'est entretenu le 17 avril à Lang Son avec le général de corps d’armée Dong Jun, ministre chinois de la Défense.

Phan Van Giang a affirmé que les activités menées avant l'échange ont contribué à la réalisation de l'Année d'échange humaniste Vietnam-Chine 2025, et constituent en même temps une base importante pour le maintien de frontières et de points de repère, favorisant les relations de coopération au développement entre les deux pays. C'est également la première fois dans le cadre de l'échange d'amitié sur la défense des frontières entre le Vietnam et la Chine que les deux marines assistent à une patrouille conjointe dans les eaux du golfe du Bac Bo.
Dans les temps à venir, le ministre vietnamien a suggéré les deux parties de se concentrer sur certains contenus clés de coopération tels que échange de délégations à tous les niveaux ; maintien des mécanismes de coopération efficaces et réguliers ; promotion des échanges politiques entre agences et unités ; coopération entre les régions militaires frontalières, la Marine, les garde-côtes ; coopération en matière de gestion des frontières terrestres et maritimes ; industrie de la défense...

Les parties ont échangé leurs points de vue sur la situation mondiale et régionale et sur des questions d’intérêt commun. Le ministre Phan Van Giang a affirmé que le Vietnam avait toujours été cohérent dans sa politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de paix, d'amitié, de coopération et de développement, de multilatéralisation et de diversification des relations extérieures ; souhaitait être ami de tous les pays, en valorisant particulièrement les relations d'amitié avec les pays voisins. Le Vietnam maintient systématiquement la politique de défense des « quatre non », a-t-il affirmé.

En ce qui concerne la question de la Mer Orientale, le Vietnam est déterminé et persistant à résoudre les problèmes par des moyens pacifiques, conformément à la perception commune des hauts dirigeants du Vietnam et de la Chine et au droit international, notamment à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM 1982) et à la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC). Le Vietnam souhaite que la Chine et l’ASEAN signent bientôt un Code de conduite en Mer Orientale en substantiel et efficace (COC).

Informant que le 30 avril 2025, le Vietnam organisera solennellement une cérémonie nationale de célébration du 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2025) à Hô Chi Minh-Ville, le ministre Phan Van Giang a invité le ministre chinois de la Défense Dong Jun à y assister ; le ministère chinois de la Défense à envoyer du personnel militaire pour participer au défilé lors de la cérémonie. C'est l'occasion pour le Vietnam d'exprimer sa gratitude pour l'aide précieuse de la Chine et des pays épris de paix du monde entier qui ont soutenu la lutte du Vietnam pour la réunification nationale.

De son côté, le général de corps d’armée Dong Jun a remercié le ministre Phan Van Giang et le ministère vietnamien de la Défense pour avoir soigneusement organisé les activités dans le cadre de cet échange.

Il a souligné que le 9e échange d’amitié sur la défense des frontières entre le Vietnam et la Chine a eu lieu juste après la visite d'Etat au Vietnam du secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping, démontrant la détermination des deux Partis, des Etats et des peuples des deux pays à unir leurs efforts pour promouvoir l'amitié traditionnelle entre le Vietnam et la Chine, contribuant ainsi à approfondir davantage le partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine. -VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.