Le Mi Quang à bon marché pour les travailleurs démunis

Lorsque l’on évoque un bon Mi Quang à bas prix pour les travailleurs, on a tendance à penser à un plat de piètre qualité.
Le Mi Quang à bon marché pour les travailleurs démunis ảnh 1Chaque jour, Mme Muoi produit une centaine de kilogrammes de vermicelles de riz. Photo: VNA

Quang Nam (VNA) - Lorsque l’on évoque un bon Mi Quang à bas prix pour les travailleurs, on a tendance à penser à un plat de piètre qualité. Or, depuis une trentaine d’années, un couple paysan à Quang Nam tente de faire les choses autrement.

Le niveau de vie s’améliore au Vietnam et tout le monde s’en réjouit. Mais dans certaines circonstances, le prix de la vie grimpe de façon absurde et presque injustifiée. C’est le cas durant les fêtes où le prix d’un simple pho ou d’une soupe quelconque peut atteindre jusqu’à 200.000 dôngs au lieu des 35.000 à 50.000 dôngs à l’ordinaire. Des occasions en or pour certaines personnes mal intentionnées d’obtenir un profit illégitime. Contrairement à d’autres restaurants qui cherchent à «apporter de l’eau à leur moulin», un couple paysan à Quang Nam souhaite apporter aux plus démunis un plat chaud et nourrissant abordable pour tous.

Cependant, si l’on s’efforce de chercher, on peut parfois dénicher quelques rares endroits où le prix reste modique. Cette soupe de vermicelle au poulet, appelée Mi Quang, est une spécialité renommée de la province de Quang Nam (Centre). 5.000 dôngs le bol, c’est le prix que propose une petite gargote au bord de la route intercommunale traversant le village de Phuoc Thuong, (commune de Quê Thuân, à Quang Nam), agrémentée à la porte d’un simple écriteau : «Mi Anh». «C’est le nom de mon mari, Trân Van Anh. Paysans d’origine, nous avons ouvert cette gargote il y a une trentaine d’années afin de gagner notre vie. Nos clients sont pour la plupart des travailleurs manuels dont la vie n’est pas très aisée. C’est pour cette raison que chez nous, on propose le Mi Quang à bon marché», explique Nguyên Thi Muoi, 50 ans.

L’honnêteté qui l’emporte

La gargote Mi Anh se tient dans l’enceinte même de la maison de Mme Muoi, une ancienne maison fragile installée au bout du village. À l’intérieur, il n’y a que trois tables surannées et une vingtaine de tabourets. Un cadre qui peut sembler inconfortable pour certain qui n’empêche pourtant pas l’arrivée continue des clients. La gargote est ouverte de 07h00 du matin jusqu’à la tombée de la nuit. «Nous débarquons chez Mi Anh tous les jours, pour le petit-déjeuner, le déjeuner et parfois le dîner. Malgré son prix si modique, la soupe est toujours chaude et savoureuse, confie M. Thât, ouvrier travaillant pour une ferme sylvicole dans la localité. Grâce à ce restaurant devenu populaire, de nombreux travailleurs pauvres peuvent reprendre leurs forces après de longues heures de travail. Nous n’avons pas les moyens de manger dans les autres restaurants».

Une déclaration partagée par la plupart des clients. M. Dung, scieur, confie : «Mon travail est pénible. Chaque repas, je mange jusqu’à trois, voire quatre bols de Mi Quang. Je suis très heureux que la gargote Mi Anh soit là pour nous servir. De plus, Mme Muoi est contente de nous accorder d’+acheter à crédit+ lorsque nous n’avons pas assez d’argent sur nous».

La cuisinière, très sympathique, accueille les clients habituels avec un sourire. Elle et son mari s’occupent eux-mêmes de cuisiner et de servir les plats. À chaque arrivée d’un client, d’un geste habile, elle glisse les vermicelles dans un grand bol, dans lequel elle ajoute quelques escalopes de poulet, un peu de ciboule, avant de l’arroser de bouillon. Elle l’accompagne sur la table d’une assiette de salade faite avec du tronc de bananier haché, agrémentée d’herbes aromatiques. «Je suis ravie de voir les clients manger le Mi Quang avec appétit. Cela me fait oublier la fatigue»,  partage la gargotière.

Petit à petit, l’oiseau fait son nid

Le Mi Quang à bon marché pour les travailleurs démunis ảnh 2Mi Quang, une spécialité renommée de la province de Quang Nam (Centre). Photo : CVN

Le travail de ces deux gargotiers commence à 03h00 du matin. La préparation de la soupe est des plus minutieuses. Et les deux époux se chargent de tous les maillons : achat des matières premières, préparation du vermicelle, du poulet, de la salade, cuisine, vaisselle… Chaque jour, Mme Muoi produit une centaine de kilogrammes de vermicelles de riz, pendant que M. Anh se charge d’abattre une vingtaine de poulets avant d’en faire du bouillon et du rôti. «C’est assez fatiguant si l’on veut continuer à ce rythme. Mais d’un autre côté, le prix du Mi Quang peut être réduit au maximum chez nous», déclare le patron du restaurant. Au cours des décennies, il a accumulé différentes astuces de cuisine pour avoir un superbe bouillon et un rôti délicieux. «Néanmoins, un bon Mi Quang dépend d’autre part de la qualité du vermicelle», ajoute Mme Muoi, devenue experte dans la préparation du vermicelle. 

La gargote Mi Anh a pour devise : «Se saigner aux quatre veines pour le gain» (se donner beaucoup de peines pour gagner) comme l’a dit une maxime vietnamienne. «Pour chaque bol de Mi Quang, je ne gagne que quelques sous. Mais avec des centaines de bols vendus chaque jour, je peux bénéficier d’un revenu honorable», précise la gargotière.

Concernant le revenu que le métier parvient à apporter à la vie de sa famille, Mme Muoi réplique avec un doux sourire : «Vous voyez, ma famille n’a peut-être pas une grande fortune, mais nous avons une vie heureuse. Quoi qu’il en soit, nos deux enfants ont pu aller à l’école et ma fille aînée vient de passer le baccalauréat. L’important, c’est que les travailleurs démunis comme nous puissent avoir un bon repas et manger à leur faim». -CVN/VNA

Voir plus

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.