Le marché, ancré dans la culture vietnamienne

Le marché est un rendez-vous primordial pour les Vietnamiens. En particulier celui du Têt, le plus grand de l’année. Une particularité qui montre l’importance du Têt Nguyên Dan (Nouvel An lunaire).
Le marché, ancré dans la culture vietnamienne ảnh 1Le marché de fleurs de Hang Luoc, Hanoi. Photo : VNA
 

Hanoi (VNA) - Le marché est un rendez-vous primordial pour les Vietnamiens. En particulier celui du Têt, le plus grand de l’année. Une particularité qui montre l’importance du Têt Nguyên Dan (Nouvel An lunaire).

Dàm Thuc Hanh, une octogénaire résidant à côté du marché Dông Xuân, a d’innombrables souvenirs liés au marché du Têt : «Quand j’étais enfant, j’étais très heureuse d’aller au marché du Têt avec ma mère. Après avoir passé toutes les zones du marché et acheté des produits de première nécessité- riz, pétrole, sel, feuilles de phrynium pour faire le banh chung (gâteau de riz gluant)-ma mère m’achetait toujours des biscuits et des friandises. J’avais alors le droit à des galettes de riz soufflé, à des bonbons et à du pop corn». D’après Mme Thuc Hanh, ce que préféraient les enfants à l’époque était le bonbon à malt. Avec sa texture élastique et ses deux bâtons, on le tortillait dans tous les sens avant de le manger. Il faisait alors office de jouet et nous occupait jusqu’à notre arrivée à la maison. «Même en grandissant, on aimait toujours aller à ce marché, car nos parents nous donnaient de l’argent pour acheter ce qu’on voulait», ajoute-t-elle.

«Une atmosphère particulière régnait dans ce marché : tout nous paraissait beau. C’était également l’occasion de voir des jeunes hanoïennes, issues de famille aisée, portant l’ao dai (tunique traditionnelle des Vietnamiennes). Elles venaient la plupart du temps en groupe, flâner entre les étales de fleurs qu’abritait le marché Dông Xuân. Ces fleurs avaient une place primordiale sur les autels des ancêtres à cette période de l’année», rappelle-t-elle.

Des marchés millénaires…

Idéalement situé, Hanoi reste un pôle commercial très animé. Les marchés sont présents tant dans les quartiers populaires que dans les lieux très fréquentés de la capitale. Ces rendez-vous, en plus d’être l’occasion d’échanges commerciaux, sont également des lieux où s’épanouit la culture au travers de jeux traditionnels et de chants.

Le premier marché du Vietnam, le marché Tây Nhai, a été créé en 1035 par le roi Ly Thai Tông, dans la cité impériale de Thang Long (ancien nom de Hanoi), actuel marché de Ngoc Hà. Il a ensuite ouvert le marché de Cua Dông (dans l’actuelle rue Hàng Buôm), où cohabitaient stands et boutiques, jusqu’au temple Bach Ma. Ainsi, on recense parmi les marchés les plus anciens de Hanoi, surnommée la terre aux mille ans de belles traditions culturelles, celui de Cua Dông, de Cua Nam, de Huyên et de Buoi.

Au XVIIe siècle, les provinciaux ont immigré en masse vers la cité impériale. Thang Long est alors devenue la ville la plus peuplée du pays. Les marchés ont ainsi connu un développement rapide, afin de répondre au mieux aux besoins de la population. Trente-six rues de la capitale se sont réparties la vente de marchandises diverses et variées.

Autrefois, les femmes se rendaient au marché, panier en bambou sous le bras ou avec leur palanche. Elles se montraient alors charmantes sous leur chapeau conique. Des marchandises en tout genre se trouvaient au marché : produits issus de l’agriculture, articles de mercerie, fleurs et artisanat. Chaque marché vendait un produit phare : des semences agricoles et des bébés animaux au marché Buoi, du tofu au marché Mo. Les marchés Ngoc Hà et Hàng Luoc étaient eux connus pour leur importante variété de fleurs.

… aux supermarchés modernes

Avec le développement de la société et l’intégration économique, les marchés en général, et celui du Têt en particulier, ont beaucoup évolué. L’achat des produits pour le Têt est notamment facilité avec les supermarchés, les services de livraison à domicile, de règlement par carte bancaire et de vente en ligne.

Le peintre hanoïen Lê Thiêt Cuong est également un passionné de culture traditionnelle vietnamienne et des marchés du Têt en particulier. Ce dernier manifeste ses inquiétudes quant à l’évolution de ces lieux millénaires. En effet, de nombreuses marchandises ont disparu des étals. Les tableaux de pierres précieuses, coûtant des millions de dôngs, ont laissé place aux peintures populaires.

«La valeur essentielle du Têt est l’esprit traditionnelle. La culture est quelque chose de fragile. Bien que durable et résistante, si on ne s’efforce pas de la conserver, elle disparaît», souligne M. Cuong.

La conservation de l’identité culturelle, à commencer par la gastronomie, l’habit traditionnel et le faste des marchés du Têt, contribue à garder l’âme d’une nation et d’un peuple. Une conservation qui demande des efforts de la part de toutes les générations. -CVN/VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.