Le MAE s'emploie à protéger les citoyens au Japon et en Angola

L'ambassade du Vietnam au Japon a demandé à deux sociétés employant des travailleurs vietnamiens d'améliorer les conditions de vie et de revoir le loyer en leur faveur.
Le MAE s'emploie à protéger les citoyens au Japon et en Angola ảnh 1Des travailleurs vietnamiens à Freesia House Corporation. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - L'ambassade du Vietnam au Japon a demandé à deux sociétés employant des travailleurs vietnamiens d'améliorer les conditions de vie et de revoir le loyer en leur faveur, a annoncé jeudi le ministère vietnamien des Affaires étrangères (MAE).

Le 15 mars, Nguyen Quang Hung, un travailleur vietnamien à l'usine de Seinan, dans la préfecture d'Iwate, s'est pleint via un courrier que les normes en matière de conditions de travail, y compris les équipements de protection et le logement, ne sont pas assurées pour les neuf  Vietnamiens employés dans cette usine, avec ​un loyer et ​des frais de nourriture déduits de manière abusive.

Selon le MEA, suite à une séance de travail à Tokyo avec Freesia House Corporation, l'établissement qui a signé un contrat de travail avec ces travailleurs vietnamiens, les représentants de l'ambassade du Vietnam au Japon  se sont rendus le 18 mars à l'usine de Seinan pour observer les conditions de vie et de travail des travailleurs vietnamiens.

Lors de cette rencontre, ces travailleurs se sont déclarés satisfaits de leurs actuelles conditions de travail et de vie.

Toujours selon le MAE, deux travailleurs vietnamiens ont été décédés le 19 et 21 mars en Angola d'une hémorragie dans l'estomac et des suites de la malaria.

Le Département consulaire du MAE a demandé au Service des affaires extérieures de la province de Ha Tinh d'annoncer la nouvelle aux familles de ces travailleurs et de les aider à remplir les formalités nécessaires pour rapatrier les dépouilles ou restes.   

L'ambassade du Vietnam en Angola a également collaboré avec les autorités locales et la communauté vietnamienne dans ce pays pour régler des affaires funéraires. –VNA

Voir plus

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.