Le leader Parti rencontre les électeurs de Hanoi avant la 9e session de l’AN

Les électeurs ont exprimé leur confiance dans la mise en œuvre efficace des tâches socio-économiques par le Parti et l’État, notamment dans le contexte des nouveaux droits de douane américains, ainsi que dans le succès de la révolution visant à rationaliser l’appareil politique, à réorganiser les unités administratives et à organiser l’administration locale à deux niveaux.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’adresse aux électeurs des arrondissements de Ba Dinh, Hai Ba Trung et Dông Da, le 17 avril. Photo : VNA
Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’adresse aux électeurs des arrondissements de Ba Dinh, Hai Ba Trung et Dông Da, le 17 avril. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, accompagné de membres de la délégation des députés de Hanoi, a rencontré jeudi 17 avril les électeurs des arrondissements de Ba Dinh, Hai Ba Trung et Dông Da à la veille de la 9e session de la 15e Assemblée nationale.

Après avoir écouté le rapport de la délégation sur les résultats de la 8e session de l’Assemblée nationale et les progrès réalisés pour répondre aux préoccupations des électeurs lors de la précédente réunion, les électeurs ont exprimé leur satisfaction et leur adhésion aux actions décisives et urgentes et au sens élevé des responsabilités du Parti et du gouvernement dans la mise en œuvre de politiques novatrices.

Ces politiques sont considérées comme jetant les bases du développement de la nation, avec de nombreuses stratégies à long terme, précises, flexibles et opportunes, permettant au pays d’entrer dans une nouvelle ère de développement rapide et durable, ont-ils commenté.

Les électeurs ont exprimé leur confiance dans la mise en œuvre efficace des tâches socio-économiques par le Parti et l’État, notamment dans le contexte des nouveaux droits de douane américains, ainsi que dans le succès de la révolution en matière de rationalisation de l’appareil politique, de réorganisation des unités administratives et d’organisation de l’administration locale à deux niveaux.

Les électeurs ont suggéré de procéder à une évaluation approfondie de la mise en œuvre des lois existantes, de garantir leur cohérence et leur intégration au sein du système juridique vietnamien, tout en s’inspirant des cadres juridiques d’autres pays pour intégrer la sagesse internationale.

Ils ont également exprimé leur soutien à l’initiative visant à populariser les connaissances numériques auprès de tous et ont exprimé leurs préoccupations concernant plusieurs questions, notamment le développement des infrastructures de transport, appelant à une attention accrue au développement des chemins de fer, des voies aériennes et des routes.

Prenant note de l’opinion des électeurs, le secrétaire général Tô Lâm a déclaré que des efforts étaient déployés pour revoir et ajuster les politiques économiques du pays afin de renforcer l’économie, d’améliorer la résilience, de développer le marché intérieur et d’accroître les opportunités commerciales internationales, réduisant ainsi la dépendance et évitant la vulnérabilité. Malgré les difficultés, le gouvernement reste déterminé à réaliser la croissance économique, a-t-il souligné.

Le leader du Parti a affirmé que la restructuration des unités administratives et la réorganisation de l’administration locale à deux niveaux étaient menées de toute urgence et faisaient l’objet d’un suivi attentif afin d’éviter tout retard. Les administrations locales restructurées doivent être rationalisées, efficaces et réactives aux besoins de la population, soutenant une croissance rapide et durable, la sécurité nationale, les relations internationales et une meilleure qualité de vie pour la population, a-t-il indiqué.

secretaire-general-to-lam-et-electeurs.jpg
Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, pose avec des électeurs des arrondissements de Ba Dinh, Hai Ba Trung et Dông Da, le 17 avril. Photo : VNA

Concernant la préparation des projets de documents pour le 14e Congrès national du Parti, le secrétaire général Tô Lâm a souligné qu’ils incluaient de nouvelles perspectives importantes pour le développement national, telles que l’établissement d’un nouveau modèle de croissance, la construction d’un système éducatif national moderne, la promotion de l’innovation scientifique et technologique et la promotion du secteur privé comme moteur essentiel de la croissance économique. Il a affirmé que les commentaires continueront d’être recueillis afin d’affiner ces documents.

Il a souligné trois missions principales pour le pays : protéger fermement la souveraineté nationale et garantir la paix et la stabilité ; atteindre les objectifs fixés pour 2030 et 2045, faire du pays une nation développée à revenu élevé ; et améliorer le niveau de vie de tous, en garantissant à chacun l’accès à la prospérité, au bonheur et à l’éducation.

Saluant les réalisations et les contributions de l’organisation du Parti, de l’administration et de la population de Hanoï au succès global du pays, il a exhorté la capitale à continuer de se concentrer sur la résolution des problèmes urgents, notamment les embouteillages et la pollution environnementale.

Le secrétaire général a évoqué deux enjeux clés sur lesquels Hanoï devrait se concentrer pour la période à venir : garantir la sécurité alimentaire et empêcher la vente de produits alimentaires non vérifiés, et continuer d’améliorer les politiques éducatives, garantir des conditions d’enseignement et d’apprentissage de qualité, et soutenir les repas scolaires pour améliorer la nutrition et la santé des élèves. – VNA

source

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.