Le journal intime d’un reporter de guerre de retour après presque 60 ans

Près de six décennies après sa disparition sur le champ de bataille de Binh Tri Thiên, le journal intime de Nghiêm Sy Thai, ancien journaliste de l’Agence d’information "Giai Phong" (Libération), a été restitué le 18 avril de manière inattendue par l’ambassade des États-Unis au Vietnam.

Nghiêm Sy Thai, ancien journaliste de l’Agence d’information "Giai Phong" (Libération) lit son journal intime, près de 60 ans après. Photo: VNA
Nghiêm Sy Thai, ancien journaliste de l’Agence d’information "Giai Phong" (Libération) lit son journal intime, près de 60 ans après. Photo: VNA

Lâm Dông (VNA) – Près de six décennies après sa disparition sur le champ de bataille de Binh Tri Thiên, le journal intime de Nghiêm Sy Thai, ancien journaliste de l’Agence d’information "Giai Phong" (Libération), a été remis le 18 avril de manière inattendue par l’ambassade des États-Unis au Vietnam.

Né en 1942 à Duc Tho, dans la province de Hà Tinh (Centre), Nghiêm Sy Thai était l’un des reporters de guerre les plus chevronnés. Son carnet manuscrit doumente tout, depuis ses années d’université jusqu’aux journées intenses consacrées à la couverture de la guerre sur le front du Centre du pays. En 1968, avant de partir pour l’Opération 935 à Tri Thiên, il confie son journal intime au chef du Département logistique de la Zone militaire. Cependant, après l’opération, tout a été détruit par les bombardements américains.

Début avril 2025, il a reçu la nouvelle inattendue que son journal intime perdu avait été retrouvé et serait restitué. Le 17 avril, le commandement militaire de la province de Lâm Dông l’a transféré à Hô Chi Minh-Ville pour une cérémonie de remise d’objets historiques organisée par le Comité directeur 515 de la région militaire 7 et le Bureau de l’attaché de défense américain à Hanoi.

Au cours de la cérémonie, de précieux documents personnels d’autres vétérans et martyrs ont également été restitués. Nghiêm Sy Thai a déclaré : «Je n’aurais jamais pensé revoir ce journal. Pour moi, ce n’est pas seulement un objet souvenir; c’est une partie de ma mémoire, une partie de ma vie qui est revenue. »

"Il a non seulement une valeur historique, mais témoigne également de l’amitié entre les deux pays après la guerre. Il contient également une dimension humaine et l’espoir d’un avenir plus uni entre le Vietnam et les États-Unis", a-t-il déclaré.

Le carnet, actuellement une copie (l’original reste sous la garde du gouvernement américain), contient des expériences réelles du front : des soldats affaiblis par le paludisme, un manque de sel et de médicaments, des voyages nocturnes à travers les rivières sous le feu ennemi et des nuits passées cachées dans des villages abandonnés.

La dernière page, écrite pendant le Nouvel An lunaire de 1967, décrit l’atmosphère festive à la ligne de démarcation entre les deux zones du village de Co Bi, commune de Phong An. Nghiêm Sy Thai se souvient comment les villageois, malgré les difficultés de guerre, l’ont accueilli avec joie et lui ont offert des aliments tels que des gâteaux traditionnels et du lait concentré, un luxe à l’époque.

Tout au long de sa carrière, Nghiêm Sy Thai a occupé les postes de chef de la branche Thua Thiên-Huê de l’Agence d’information "Giai Phong" (Libération) et de la branche Lâm Dông de l’Agence vietnamienne d’information. Ses photographies historiques, dont une série montrant des troupes vietnamiennes abattant un hélicoptère UH-1H et capturant des pilotes américains, ont attiré l’attention nationale et internationale. – VNA

source

Voir plus

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.