Le Journal en ligne du PCV lance ses versions en russe et en espagnol

Le Journal en ligne du PCV a inauguré ses versions en russe (ru.dangcongsan.vn) et en espagnol (es.dangcongsan.vn, vietnamamigo.vn), marquant un tournant du journal dans l’information vers l’extérieur.
Hanoi (VNA) – Le Journal en ligne du Parti communiste du Vietnam (PCV) a inauguré vendredi 27 août à Hanoi ses versions en russe (ru.dangcongsan.vn) et en espagnol (es.dangcongsan.vn, vietnamamigo.vn), marquant un tournant du journal dans l’information vers l’extérieur.
Le Journal en ligne du PCV lance ses versions en russe et en espagnol ảnh 1Les délégués inaugurant les versions en russe et en espagnol du Journal en ligne du PCV, le 27 août à Hanoi. Photo: VNA

Ces versions, lancées à l’occasion du 76e anniversaire de la Révolution d’Août et de la Fête nationale, s’inscrivent dans la poursuite des efforts du journal visant à améliorer l’efficacité de l’information en plusieurs langues vers l’extérieur, a déclaré son rédacteur en chef Trân Doan Tiên.

Les produits d’information vers l’extérieur du journal ont efficacement contribué à la diffusion des points de vue, des lignes politiques du Parti, des lois de l’Etat, des réalisations du pays dans son œuvre de renouveau, d’édification et de défense de la Patrie, a-t-il indiqué.

Les deux nouvelles publications en russe et en espagnol s’ajoutent à celles en vietnamien, en anglais, en chinois et en francais, ainsi qu’à la Télévision en ligne, au Système de données et documents, et à la page d’information en ligne Hô Chi Minh du journal.

Félicitant le journal pour ses nouvelles publications, le secrétaire du Comité central du PCV et chef de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du PCV, Nguyên Trong Nghia, a salué la créativité et la proactivité dont a fait preuve le journal pour améliorer la qualité de l’information et élargir son lectorat.
Le Journal en ligne du PCV lance ses versions en russe et en espagnol ảnh 2Le secrétaire du Comité central du PCV et chef de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du PCV, Nguyên Trong Nghia, lors de la cérémonie, le 27 août à Hanoi. Photo: VNA

Au fil des ans, le journal s’est  toujours efforcé d’innover et d’améliorer le contenu et la forme de ses produits pour répondre aux besoins d’information du public. En particulier, la présentation et la promotion de l’image de la terre et des hommes vietnamiens auprès des lecteurs étrangers est toujours un contenu auquel le journal accorde une grande attention, s’est-il félicité.

Analysant le contexte de 2021 et des années suivantes où le pays se trouve devant de nombreuses opportunités mais aussi des défis multiples, notamment l’évolution complexe de la pandémie de Covid-19, le dirigeant a proposé au journal d’élever davantage la qualité de ses produits et ses modes de transmission pour mieux répondre aux exigences du travail d’information dans la nouvelle situation.

Le journal doit continuer à adhérer aux principes, objectifs et orientations de la propagande pour bien promouvoir son rôle d’organe de presse clé du Parti, de voix de l’Etat et du peuple vietnamiens sur Internet, à fournir en temps opportun des informations officielles sur les lignes, orientations, politiques extérieures du Parti et de l’Etat, a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Pham Viet Hung (gauche) et son homologue lao, Sisavath Inphachanh. Photo: VNA

Renforcement des liens de solidarité stratégique entre le Vietnam et le Laos

Lors de sa visite à l’ambassade du Laos à Bangkok, l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung a adressé ses félicitations les plus chaleureuses à son homologue lao, Sisavath Inphachanh, ainsi qu’à l’ensemble du personnel diplomatique, à l’occasion de la fête traditionnelle du Bunpimay.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Lancement d’une campagne de 500 jours pour retrouver les restes des martyrs

Qualifiant la recherche, la collecte et l’identification des restes des martyrs d’« ordre venu du cœur », la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a appelé les instances concernées à agir avec encore plus de détermination afin que chaque héros puisse retrouver son nom et sa terre natale.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).