Le Japon est un partenaire stratégique du Vietnam

"Le Japon est un partenaire stratégique à long terme du Vietnam", a affirmé jeudi à Hanoi le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.
Le Japon est un partenaire stratégique du Vietnam ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (doite) et le ministre japonais des AE Fumio Kishida. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - "Le Japon est un partenaire stratégique à long terme du Vietnam", a affirmé le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc en recevant jeudi à Hanoi le ministre japonais des Affaires étrangères (AE) Fumio Kishida.

Le chef du gouvernement vietnamien a plaidé pour que les accords signés soient ​appliqués et que la connexion économique bilatérale soit renforcée tant au niveau central que celui local.

Il a demandé au Japon d’augmenter ses aides publiques au développement en faveur du Vietnam pour l’exercice fiscal de 2016 et de l’aider à mieux s’adapter aux changements climatiques, ainsi qu'à faire face à la sécheresse et à la salinisation.

Nguyen Xuan Phuc a aussi appelé Tokyo à œuvrer davantage pour assurer la sécurité et la libre navigation maritime et aérienne en Mer Orientale, à soutenir un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a confirmé sa participation au sommet du G7 élargi au Japon prévu en ce mois sur invitation de son homologue japonais Shinzo Abe.

Pour sa part, le chef de la diplomatie japonaise Fumio Kishida a affirmé que son pays tenait toujours en haute estime ses relations avec le Vietnam. 

Le même jour, le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh a eu un entretien avec le ministre japonais des AE Fumio Kishida.

Le Japon est un partenaire stratégique du Vietnam ảnh 2Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh (droite) et le ministre japonais des AE Fumio Kishida. Photo : VNA

Les deux chefs de la diplomatie ont convenu de renforcer la confiance politique via des visites régulières, des dialogues et le maintien des mécanismes de dialogue existants.

Les deux parties ont exprimé leur ​satisfaction devant le développement de plus en plus fort et intégral des relations de partenariat stratégique approfondi entre le Vietnam et le Japon.

Ils ont abordé des mesures visant à poursuivre la ​concrétisation des résultats de la visite officielle au Japon du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong en septembre dernier.

Ils ont également discuté des préparatifs pour la participation du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc au sommet du G7 élargi au Japon prévu ce mois-ci et l’entretien entre les deux Premiers ministres vietnamien et japonais.

Les deux parties ont échangé des questions régionales et internationales d'intérêt commun et convenu de renforcer la coopération au sein des forums multilatéraux.

En ce qui concerne la question de la Mer ​Orientale, les deux parties ont convenu de la nécessité d'assurer la paix et la sécurité dans le respect du droit international.

Le ministre Fumio Kishida a affirmé que le Japon se coordonnerait étroitement avec le Vietnam dans les préparatifs pour l’Année de l’APEC 2017.

Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh a confirmé la politique conséquente du Vietnam de continuer à considérer le Japon comme un partenaire de premier ​ordre et ce, à long terme.

Le chef de la diplomatie japonaise Fumio Kishida a déclaré que le Japon attachait de l'importance et souhaitait faire avancer les liens de partenariat stratégique avec le Vietnam. Il a promis de soutenir et de coordonner avec le pays dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que de déminage.

S’agissant de la question de ​la Mer Orientale, les deux ministres ont partagé l'inquiétude profonde de la communauté internationale ​devant l​es récents développements dans cette zone maritime et affirmé l’importance de l’assurance de la paix, de la sécurité, de la sûreté et de la libre navigation maritime et aérienne en Mer Orientale.

Ils ont convenu le règlement des différends ​par la voie diplomatique et l’observation stricte du droit international, dont la Convention des Nations Unis sur le droit de la mer 1982, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale pour parvenir bientôt à la signature d’un Code de conduite en Mer Orientale (COC). -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.