Le Japon a besoin de tailleurs vietnamiens

Cette année, le Japon a demandé de recruter des tailleurs vietnamiens pour remplacer les travailleurs provenant d’autres pays. Il s’agit là d’une grande opportunité pour le Vietnam.
Cette année, le Japon a demandé de recruterdes tailleurs vietnamiens pour remplacer les travailleurs provenantd’autres pays. Il s’agit là d’une grande opportunité pour le Vietnam.

Plusieurs pays, dont la Chine, envoient de moins en moins detravailleurs à l’étranger en raison du rapide développement de leuréconomie et de besoins accrus de main d’œuvre. Aussi le Japon a choiside remplacer ses travailleurs étrangers par des travailleursvietnamiens. C’est une bonne nouvelle pour le Vietnam, mais aussi ungrand défi qui se pose aux Vietnamiens, car le marché du travailjaponais est assez rigoureux.

Beaucoup de commandes, salaires élevés

M. Vu Quang Luân, chef de l’antenne japonaise de l’entreprise Sovilaco,a souligné que “ces trois dernières années, l’entreprise a aidé plus de300 tailleurs pour aller travailler au Japon. Cette année, lesentreprises japonaises voudraient recruter beaucoup d’ouvriers mais, enréalité, elles n’embaucheront qu’une centaine de personnes. La demandeest élevée mais il est difficle de recruter”.

M. DàmTrung Bac, directeur général de la Compagnie d’exportation destravailleurs Gmas, a déclaré que son entreprise a retenu seulement 30dossiers lors d'une présélection en vue d'un entretien, alors qu’il aattendait une centaine. Mme Duong Thi Thu Cuc, directrice d'une EURL deservices d'emploi, a ajouté que “beaucoup d’entreprises japonaises onteffectué des demande d'embauche de tailleurs vietnamiens. Notreorganisation privilégie toujours de bonnes conditions pour lestravailleurs vietnamiens”.

Actuellement, le salaire moyend’un tailleur est élevé : plus de 110.000 yen par mois, soitl’équivalent de 23 millions de dôngs par mois, sans compter les heuressupplémentaires.

Les entreprises de recrutementexpliquent que, pour être sélectionnés, les travailleurs doivent payerdes frais de dossier allant de 3.700 à 4.500 dollars par personne etrépondre à plusieurs conditions : être âgé de 18 à 28 ans, avoir déjàdeux ans d’expérience professionnelle, être en bonne santé, et n'avoiraucun antécédent judiciaire. Les personnes retenues aptrès unepréselection seront formées au métier et à la langue japonaise. “Enraison d’une forte demande, plusieurs entreprises japonaises ont acceptéles candidatures de personnes dont l’âge va jusqu'à 40 ans”, a ajoutéM. Nguyên Gia Liêm, chef du Comité de gestion des travailleursvietnamiens au Japon.

Difficile de recruter des tailleurs

L’entreprise Gmas a contacté des agences de recrutement et envoyéplusieurs brochures dans des zones franches et industrielles.L’entreprise déplore cependant n’avoir reçu qu’une trentaine de dossiersau lieu de la centaine espérée. “Le secteur des tailleurs nécessite aumoins 100 candidatures en vue de recruter 50 personnes”, explique M. DàmTrung Bac.

En outre, les tailleurs doivent posséderdeux ans d’expérience professionnelle et passer un concours difficile deconfection selon les technologies japonaises. Plusieurs tailleurs decinq années d’expérience professionnelle ne l’ont pas réussi.

Beaucoup d’entreprises ont toutefois pu bénéficier de 17 machines àcoudre fournies par le Japon, de telle sorte que les travailleurspuissent s'habituer à celles-ci comme aux matières premières japonaises.Ainsi, ils auront plus de chance de réussir le concours, a affirmé M.Vu Quang Luân.

M. Trân Anh Tuân, vice-directeur duCentre de prévision des besoins en main d’oeuvre et du marché del'emploi d'Ho Chi Minh-Ville, a déclaré que “le recrutement de tailleurspour le Japon a fortement augmenté ces dernières années, ce qui est unbon signe pour les professionnels vietnamiens. S'ils travaillent auJapon, ils auront accès à des technologies de pointe et à une cultureindustrielle moderne, et pourront acquérir une maîtrise de la languejaponaise. En revenant au Vietnam, ils seront d'autant plus performantsdans leur travail". -VNA

Voir plus

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.