Le Guangxi est une localité la plus importante des relations de coopération Chine-Vietnam

Le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné que le Vietnam et la Chine étaient deux pays voisins socialistes disposant d’une longue tradition d'amitié. Le Guangxi et les localités du Vietnam entretiennent des liens profonds et sont actuellement les localités les plus importantes de la coopération Chine-Vietnam.

Pe vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (droite) et hen Gang, membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité du PCC et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la région autonome Zhuang du Guangxi. Photo : VNA
Pe vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (droite) et hen Gang, membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité du PCC et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la région autonome Zhuang du Guangxi. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné que le Vietnam et la Chine étaient deux pays voisins socialistes disposant d’une longue tradition d'amitié. Le Guangxi et les localités du Vietnam entretiennent des liens profonds et sont actuellement les localités les plus importantes de la coopération Chine-Vietnam.

Bui Thanh Son s’est entretenu ce mercredi 19 février à Hanoï avec Chen Gang, membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité du PCC et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la région autonome Zhuang du Guangxi, Chine, en visite de travail au Vietnam.

Les deux parties ont exprimé leur satisfaction devant le développement fort et positif des relations entre le Vietnam et la Chine, en particulier depuis que les deux pays ont convenu d'élever leur partenariat de coopération stratégique global et de construire une « communauté d’avenir partagé de portée stratégique » entre le Vietnam et la Chine en décembre 2023.

En ce qui concerne la coopération future, le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a suggéré que les deux parties profitent de l'opportunité de « l'Année des échanges humanistes Vietnam-Chine » 2025, de la célébration du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques pour renforcer les échanges d’amitié ; accélèrent la construction pilote d’un modèle de porte frontière intelligente entre les provinces de Lang Son et du Guangxi ; promeuvent la connectivité des transports multimodaux, notamment ferroviaires, routiers et maritimes, en donnant la priorité à l’accélération de la planification des lignes ferroviaires à écartement standard Lang Son - Hanoï et Mong Cai - Ha Long - Hai Phong ; élargissent davantage la coopération en matière d’investissement, de science et de technologie, d’innovation, de transformation numérique, d’intelligence artificielle, d’énergie propre…

Bui Thanh Son a également proposé que les deux parties coordonnent étroitement la gestion et la protection des frontières conformément à trois documents juridiques sur la frontière terrestre conclus entre le Vietnam et la Chine et aux accords connexes ; discutent activement et gèrent correctement les incidents survenant à la frontière ; exploitent efficacement la zone panoramique de la cascade Ban Gioc - Duc Thien. Il a demandé au Guangxi d’augmenter l’offre de bourses d’études en langue chinoise pour Lang Son et d’autres localités vietnamiennes.

Chen Gang a affirmé que le Guangxi accordait une importance particulière aux relations d’amitié et de coopération avec le Vietnam et était prêt à mettre en œuvre efficacement la perception commune des hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, en apportant des contributions concrètes au renforcement du partenariat de coopération stratégique global et en promouvant la construction de la communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique.

Il a fait un certain nombre de propositions spécifiques sur le renforcement de la coopération dans des domaines tels que les échanges de délégations à tous les niveaux, l'économie, le commerce, la facilitation douanière, la coopération scientifique et technologique, l'intelligence artificielle et l'amélioration de la connectivité du trafic transfrontalier.
À cette occasion, il a invité respectueusement les dirigeants du gouvernement et les entreprises vietnamiens à participer à la 22e Exposition Chine-ASEAN qui se tiendra à Nanning en 2025 sur le thème de l'économie numérique et de l'intelligence artificielle. - VNA

source

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.