Le Guangxi est une localité la plus importante des relations de coopération Chine-Vietnam

Le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné que le Vietnam et la Chine étaient deux pays voisins socialistes disposant d’une longue tradition d'amitié. Le Guangxi et les localités du Vietnam entretiennent des liens profonds et sont actuellement les localités les plus importantes de la coopération Chine-Vietnam.

Pe vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (droite) et hen Gang, membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité du PCC et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la région autonome Zhuang du Guangxi. Photo : VNA
Pe vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (droite) et hen Gang, membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité du PCC et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la région autonome Zhuang du Guangxi. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné que le Vietnam et la Chine étaient deux pays voisins socialistes disposant d’une longue tradition d'amitié. Le Guangxi et les localités du Vietnam entretiennent des liens profonds et sont actuellement les localités les plus importantes de la coopération Chine-Vietnam.

Bui Thanh Son s’est entretenu ce mercredi 19 février à Hanoï avec Chen Gang, membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité du PCC et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la région autonome Zhuang du Guangxi, Chine, en visite de travail au Vietnam.

Les deux parties ont exprimé leur satisfaction devant le développement fort et positif des relations entre le Vietnam et la Chine, en particulier depuis que les deux pays ont convenu d'élever leur partenariat de coopération stratégique global et de construire une « communauté d’avenir partagé de portée stratégique » entre le Vietnam et la Chine en décembre 2023.

En ce qui concerne la coopération future, le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a suggéré que les deux parties profitent de l'opportunité de « l'Année des échanges humanistes Vietnam-Chine » 2025, de la célébration du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques pour renforcer les échanges d’amitié ; accélèrent la construction pilote d’un modèle de porte frontière intelligente entre les provinces de Lang Son et du Guangxi ; promeuvent la connectivité des transports multimodaux, notamment ferroviaires, routiers et maritimes, en donnant la priorité à l’accélération de la planification des lignes ferroviaires à écartement standard Lang Son - Hanoï et Mong Cai - Ha Long - Hai Phong ; élargissent davantage la coopération en matière d’investissement, de science et de technologie, d’innovation, de transformation numérique, d’intelligence artificielle, d’énergie propre…

Bui Thanh Son a également proposé que les deux parties coordonnent étroitement la gestion et la protection des frontières conformément à trois documents juridiques sur la frontière terrestre conclus entre le Vietnam et la Chine et aux accords connexes ; discutent activement et gèrent correctement les incidents survenant à la frontière ; exploitent efficacement la zone panoramique de la cascade Ban Gioc - Duc Thien. Il a demandé au Guangxi d’augmenter l’offre de bourses d’études en langue chinoise pour Lang Son et d’autres localités vietnamiennes.

Chen Gang a affirmé que le Guangxi accordait une importance particulière aux relations d’amitié et de coopération avec le Vietnam et était prêt à mettre en œuvre efficacement la perception commune des hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, en apportant des contributions concrètes au renforcement du partenariat de coopération stratégique global et en promouvant la construction de la communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique.

Il a fait un certain nombre de propositions spécifiques sur le renforcement de la coopération dans des domaines tels que les échanges de délégations à tous les niveaux, l'économie, le commerce, la facilitation douanière, la coopération scientifique et technologique, l'intelligence artificielle et l'amélioration de la connectivité du trafic transfrontalier.
À cette occasion, il a invité respectueusement les dirigeants du gouvernement et les entreprises vietnamiens à participer à la 22e Exposition Chine-ASEAN qui se tiendra à Nanning en 2025 sur le thème de l'économie numérique et de l'intelligence artificielle. - VNA

source

Voir plus

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, BUi Thi Minh Hoai (gauche) et la présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne, Men Sam An lors de leur rencontre le 6 février à Phnom Penh. Photo: VNA

Renforcement de la solidarité entre les Fronts du Vietnam et du Cambodge

Le Front de la Patrie du Vietnam et le Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne ont convenu de coopérer dans la construction d’un plan d'action concret en vue de la célébration du 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Cambodge.