Le Groupe des amis de la CNUDM appelé à agir plus face aux défis émergents

Près de 100 États membres du Groupe des amis de la CNUDM ont organisé une cérémonie le 14 juin pour marquer les 40 ans de l’adoption de la convention.
New York (VNA) - Près de 100 États membresdu Groupe des amis de la Convention des Nations unies sur le droit de lamer (CNUDM) de 1982 ont organisé une cérémonie le14 juin pour marquer les 40 ans de l’adoption de la convention.
Le Groupe des amis de la CNUDM appelé à agir plus face aux défis émergents ảnh 1L’ambassadeur Dang Hoàng Giang, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU lors de l’événement. Photo : VNA

L’événement, organisé au siège de laMission permanente du Vietnam auprès de l’ONU à New York, a coïncidé avec lepremier anniversaire du groupe (30 juin) et la 32e réunion des États parties àla CNUDM (SPLOS 32).

Dans son discours de bienvenue, au nom des12 membres fondateurs du groupe, l’ambassadeur Dang Hoàng Giang, représentantpermanent du Vietnam auprès de l’ONU, a déclaré que malgré les difficultéscausées par la pandémie de Covid-19 l’année dernière, le groupe maintenaittoujours des activités régulières dans des formats flexibles.

Il a remercié les 115 États membres pour leursoutien constant et leur participation active aux activités communes, affirmantque cette participation reflète leur engagement envers l’objectif du groupe defaire respecter la CNUDM et le droit international.

L’ambassadeur Dang Hoàng Giang a soulignéson espoir qu’au milieu des nombreux défis maritimes communs auxquels lacommunauté internationale est confrontée, le groupe continuera à se développeret à contribuer davantage aux efforts conjoints du monde en réponse à cesdéfis.
Le Groupe des amis de la CNUDM appelé à agir plus face aux défis émergents ảnh 2Le secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et conseiller juridique de l’ONU, Miguel Soares lors de l’événement. Photo : VNA

Le secrétaire général adjoint aux affairesjuridiques et conseiller juridique de l’ONU, Miguel Soares, a affirmé que laCNUDM est un document complet qui réglemente toutes les activités sur les merset les océans et constitue un cadre pour la coopération internationale,régionale et nationale sur les questions maritimes.

Il s’est félicité des activités du groupeet a exprimé l’espoir qu’il jouera davantage son rôle dans les forums sur lesquestions maritimes et contribuera à la gouvernance des océans, à laréalisation de l’Objectif de développement durable 14 sur la conservation et l’utilisationdurable des océans, des mers et des ressources marines, au maintien de l’ordrejuridique des mers et des océans et le règlement pacifique des différends.

Pour sa part, la présidente du SPLOS 32,Vanessa Frazier, a estimé que les questions relatives aux mers et aux océansretiennent de plus en plus l’attention de la communauté internationale.

Vanessa Frazier a déclaré espérer qu’avecun grand nombre de membres de leurs régions, le groupe créerait un forum ouvertet amical permettant aux pays de discuter non seulement des questions maritimesmais aussi d’autres d’intérêt commun, contribuant ainsi à la pleine mise enœuvre des activités de la CNUDM et du SPLOS.

Un groupe d’amis est un forum informel pouraméliorer la compréhension de cet accord multilatéral et échanger bonnespratiques et idées afin de mieux contribuer à la gouvernance des océans. Legroupe d’amis de la CNUDM, composé de 115 membres, a été le premier initié parle Vietnam et l’Allemagne. Àce jour, 115 États en sont membres et le Vietnam invite tous les autres États à sejoindre au groupe. – VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.