Le gouvernement vise une mise en œuvre drastique des mesures anti-gabegie

Le gouvernement vietnamien vise la mise en œuvre drastique, concertée et efficace de solutions pour pratiquer l’économie et lutter contre le gaspillage en 2025, comme le précise son nouveau programme global sur ces travaux.

Photo d'illustration: VietnamPlus
Photo d'illustration: VietnamPlus

Hanoi (VNA) - Le gouvernement vietnamien vise la mise en œuvre drastique, concertée et efficace de solutions pour pratiquer l’économie et lutter contre le gaspillage en 2025, comme le précise son nouveau programme global sur ces travaux promulgué par la décision n°1719/QĐ-TTg signée par le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc.

L’application efficace du programme devrait créer un fort effet d’entraînement, aider le pays à saisir les opportunités, à surmonter les défis, à accélérer les progrès et à s’efforcer d’atteindre les meilleurs résultats possibles pour les objectifs et les cibles du plan quinquennal de développement socio-économique pour 2021-2025. Il vise à accroître les ressources pour le bien-être du peuple, à enrichir la nation pendant la nouvelle période révolutionnaire, à construire un avenir meilleur et à conduire le pays vers une nouvelle ère d’essor de la nation.

Les principales tâches de cette année sont de viser un taux de croissance du PIB de 6,5% à 7%, voire de 7% à 7,5 %, ainsi qu’un PIB par habitant d’environ 4.900 dollars.

L’accent sera mis sur le renforcement de la discipline et de l’ordre dans la gestion et l’utilisation des finances et des budgets, la gestion des dépenses du budget de l’État conformément aux prévisions, la pratique de l’économie, la lutte contre le gaspillage et l’utilisation efficace des ressources financières de l’État, tout en mobilisant les ressources sociales et en restructurant et rationalisant l’appareil organisationnel.

Le programme prévoit également des tâches visant à gérer strictement la mobilisation, la gestion et l’utilisation des emprunts pour couvrir le déficit budgétaire de l’État et pour rembourser le principal de la dette publique ; à examiner, surveiller et évaluer régulièrement l’émission d’obligations d’État, en la liant aux besoins de dépenses de développement des investissements et de remboursement du principal de la dette ; à contrôler étroitement l’utilisation des fonds empruntés du Trésor public conformément aux dispositions de la loi sur le budget de l’État, de la loi sur la gestion de la dette publique et des lois sur la gestion du Trésor public ; tout en garantissant l’allocation de fonds pour le remboursement intégral des emprunts à long terme et en rendant compte à l’Assemblée nationale dans les estimations et le règlement annuels du budget de l’État.

Il souligne la nécessité de renforcer la gestion et l’utilisation des biens publics, en garantissant le respect des normes, des standards et des réglementations, et l’alignement sur les exigences de la mission ; et de se concentrer sur l’organisation et la gestion des actifs, en particulier des terrains et des bâtiments, en conjonction avec la restructuration et la rationalisation de l’appareil administratif.

L’accélération de l’allocation, de la mise en œuvre et du décaissement des investissements publics, en particulier pour les programmes nationaux importants, les projets, les programmes nationaux ciblés, les projets de connectivité interprovinciaux, interrégionaux et internationaux, fera l’objet d’une attention particulière, en mettant l’accent sur l’examen et l’élimination décisive des projets inefficaces et de ceux qui ne sont pas vraiment nécessaires ou urgents, et en accordant la priorité au financement des projets clés et urgents qui favoriseront un développement rapide et durable.

Des efforts seront déployés pour achever la restructuration et la rationalisation de l’appareil organisationnel en fonction des objectifs et des exigences fixés ; promouvoir la décentralisation et la délégation de l’autorité en combinaison avec l’amélioration des capacités de gouvernance locale et de l’autonomie ; examiner et combler les limites et les lacunes du système juridique concernant les pratiques d’économie et la lutte contre le gaspillage ; et accélérer la transformation numérique et le développement synchronisé et sans heurts de la science et de la technologie.

Les travaux d’inspection et d’audit seront intensifiés dans la mise en œuvre des politiques et des lois sur la pratique de l’économie et la lutte contre le gaspillage, en particulier dans des domaines tels que le foncier, l’investissement, la construction, les finances publiques, les biens publics, les ressources naturelles et les minéraux. Dans le même temps, une attention particulière sera accordée à la création d’une culture d’économie et de prévention du gaspillage au sein des agences, des organisations et des unités, et à la mise en œuvre de mesures visant à encourager le public à améliorer les pratiques d’économie et la prévention du gaspillage dans la production, les affaires et la consommation. - VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a reçu à Hanoï le président du Conseil européen, António Costa. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance au rôle et à la position mondiale de l’UE

À l’occasion de la visite officielle du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, le Premier ministre Phạm Minh Chính l’a reçu à Hanoï afin de réaffirmer la volonté commune de mettre en œuvre de manière approfondie et concrète le partenariat stratégique global Vietnam–Union européenne, en mettant l’accent sur le commerce, l’investissement, la transition verte et la coopération régionale et internationale.

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le secrétaire général To Lam s’est rendu à Ha Tinh pour rendre hommage aux anciens dirigeants du Parti Tran Phu et ha Huy Tap, ainsi qu’aux héroïques jeunes volontaires tombées au carrefour de Nga ba Đong Loc, symboles du sacrifice et de l’idéal révolutionnaire vietnamien.

Le président Luong Cuong (droite) et le président du Conseil européen António Costa lors d’une conférence de presse informant sur les résultats de leur entretien à Hanoï. Photo : VNA

Approfondir davantage les relations Vietnam – Union européenne

Après 35 ans de relations diplomatiques, le partenariat Vietnam–Union européenne connaît une dynamique positive et globale. À l’occasion de la visite du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de renforcer et d’approfondir leurs relations.

Les ministres participant à la Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam participe à la Réunion restreinte des ministres des AE de l’ASEAN

La Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN, tenue à Cebu (Philippines), a officiellement lancé l’Année ASEAN 2026. À cette occasion, les pays membres ont réaffirmé leur engagement en faveur de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et d’une coopération régionale renforcée, face aux défis internationaux et régionaux croissants.

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.