Le gouvernement vise une mise en œuvre drastique des mesures anti-gabegie

Le gouvernement vietnamien vise la mise en œuvre drastique, concertée et efficace de solutions pour pratiquer l’économie et lutter contre le gaspillage en 2025, comme le précise son nouveau programme global sur ces travaux.

Photo d'illustration: VietnamPlus
Photo d'illustration: VietnamPlus

Hanoi (VNA) - Le gouvernement vietnamien vise la mise en œuvre drastique, concertée et efficace de solutions pour pratiquer l’économie et lutter contre le gaspillage en 2025, comme le précise son nouveau programme global sur ces travaux promulgué par la décision n°1719/QĐ-TTg signée par le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc.

L’application efficace du programme devrait créer un fort effet d’entraînement, aider le pays à saisir les opportunités, à surmonter les défis, à accélérer les progrès et à s’efforcer d’atteindre les meilleurs résultats possibles pour les objectifs et les cibles du plan quinquennal de développement socio-économique pour 2021-2025. Il vise à accroître les ressources pour le bien-être du peuple, à enrichir la nation pendant la nouvelle période révolutionnaire, à construire un avenir meilleur et à conduire le pays vers une nouvelle ère d’essor de la nation.

Les principales tâches de cette année sont de viser un taux de croissance du PIB de 6,5% à 7%, voire de 7% à 7,5 %, ainsi qu’un PIB par habitant d’environ 4.900 dollars.

L’accent sera mis sur le renforcement de la discipline et de l’ordre dans la gestion et l’utilisation des finances et des budgets, la gestion des dépenses du budget de l’État conformément aux prévisions, la pratique de l’économie, la lutte contre le gaspillage et l’utilisation efficace des ressources financières de l’État, tout en mobilisant les ressources sociales et en restructurant et rationalisant l’appareil organisationnel.

Le programme prévoit également des tâches visant à gérer strictement la mobilisation, la gestion et l’utilisation des emprunts pour couvrir le déficit budgétaire de l’État et pour rembourser le principal de la dette publique ; à examiner, surveiller et évaluer régulièrement l’émission d’obligations d’État, en la liant aux besoins de dépenses de développement des investissements et de remboursement du principal de la dette ; à contrôler étroitement l’utilisation des fonds empruntés du Trésor public conformément aux dispositions de la loi sur le budget de l’État, de la loi sur la gestion de la dette publique et des lois sur la gestion du Trésor public ; tout en garantissant l’allocation de fonds pour le remboursement intégral des emprunts à long terme et en rendant compte à l’Assemblée nationale dans les estimations et le règlement annuels du budget de l’État.

Il souligne la nécessité de renforcer la gestion et l’utilisation des biens publics, en garantissant le respect des normes, des standards et des réglementations, et l’alignement sur les exigences de la mission ; et de se concentrer sur l’organisation et la gestion des actifs, en particulier des terrains et des bâtiments, en conjonction avec la restructuration et la rationalisation de l’appareil administratif.

L’accélération de l’allocation, de la mise en œuvre et du décaissement des investissements publics, en particulier pour les programmes nationaux importants, les projets, les programmes nationaux ciblés, les projets de connectivité interprovinciaux, interrégionaux et internationaux, fera l’objet d’une attention particulière, en mettant l’accent sur l’examen et l’élimination décisive des projets inefficaces et de ceux qui ne sont pas vraiment nécessaires ou urgents, et en accordant la priorité au financement des projets clés et urgents qui favoriseront un développement rapide et durable.

Des efforts seront déployés pour achever la restructuration et la rationalisation de l’appareil organisationnel en fonction des objectifs et des exigences fixés ; promouvoir la décentralisation et la délégation de l’autorité en combinaison avec l’amélioration des capacités de gouvernance locale et de l’autonomie ; examiner et combler les limites et les lacunes du système juridique concernant les pratiques d’économie et la lutte contre le gaspillage ; et accélérer la transformation numérique et le développement synchronisé et sans heurts de la science et de la technologie.

Les travaux d’inspection et d’audit seront intensifiés dans la mise en œuvre des politiques et des lois sur la pratique de l’économie et la lutte contre le gaspillage, en particulier dans des domaines tels que le foncier, l’investissement, la construction, les finances publiques, les biens publics, les ressources naturelles et les minéraux. Dans le même temps, une attention particulière sera accordée à la création d’une culture d’économie et de prévention du gaspillage au sein des agences, des organisations et des unités, et à la mise en œuvre de mesures visant à encourager le public à améliorer les pratiques d’économie et la prévention du gaspillage dans la production, les affaires et la consommation. - VNA

source

Voir plus

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (à droite), et son homologue singapourien, Vivian Balakrishnan. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères

Vietnam et Singapour renforcent leurs relations

Le 26 octobre après-midi, dans la capitale malaisienne Kuala Lumpur, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a rencontré son homologue singapourien, Vivian Balakrishnan, en marge de la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh au 47ᵉ Sommet de l’ASEAN et aux sommets connexes.

Lors de la conférence de presse internationale afin de présenter les résultats de la cérémonie d’ouverture à la signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité, dite Convention de Hanoï. Photo : VNA

La Convention de Hanoï : un événement suscitant un vif intérêt de la communauté internationale

Le 26 octobre après-midi, au Centre national des conférences, le ministère de la Sécurité publique et le ministère des Affaires étrangères du Vietnam ont conjointement organisé une conférence de presse internationale afin de présenter les résultats de la cérémonie d’ouverture à la signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité, dite Convention de Hanoï. L’événement a attiré un grand nombre de médias vietnamiens et étrangers.

Délégués à l'événement. Photo: VNA

Convention de Hanoï : protéger la souveraineté tout en renforçant le multilatéralisme

Le 26 octobre après-midi, en marge de la cérémonie d’ouverture à la signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité (Convention de Hanoï), une table ronde intitulée « La Convention des Nations Unies : une base pour la protection de la souveraineté et le renforcement du multilatéralisme » s’est tenue sous la présidence de Nguyen Minh Vu, ambassadeur du Vietnam au Cambodge.

Le Premier ministre vietnamien participe au 28e Sommet ASEAN – Japon. Photo : VNA

Le Premier ministre vietnamien participe au 28e Sommet ASEAN – Japon

Dans l’après-midi du 26 octobre, dans le cadre du 47e Sommet de l’ASEAN et des Sommets connexes à Kuala Lumpur (Malaisie), le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh, les autres dirigeants de l’ASEAN et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae, a participé au 28ᵉ Sommet ASEAN – Japon.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, et le président des États-Unis, Donald Trump. Photo: VNA

Renforcer le Partenariat stratégique global Vietnam – États-Unis

A l’occasion de sa participation au 47ᵉ Sommet de l’ASEAN et des Sommets connexes, qui se tiennent dans la capitale malaisienne Kuala Lumpur, le 26 octobre dans l’après-midi, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une brève rencontre avec le président des États-Unis, Donald Trump, en marge du 13ᵉ Sommet ASEAN – États-Unis.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) et le Premier ministre du Laos Sonexay Siphandone. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh multiplie les rencontres bilatérales à l’occasion du 47ᵉ Sommet de l’ASEAN

Dans l’après-midi du 26 octobre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu des rencontres avec le Premier ministre du Laos Sonexay Siphandone, la Première ministre du Japon Takaichi Sanae, le secrétaire général de l’ASEAN Kao Kim Hourn, le vice-président de la Banque mondiale Carlos Felipe Jaramillo et le président de la Fédération internationale de football association (FIFA) Gianni Infantino.

Le secrétaire général du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm. Photo : VNA

Le leader du PCV attendu au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

À l’invitation du Premier ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Keir Starmer, le secrétaire général du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, accompagné de son épouse et d’une délégation de haut niveau du Vietnam, effectuera une visite officielle au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord du 28 au 30 octobre 2025.

La délégation polonaise en visite de travail à Ninh Binh. Photo: VNA

Une délégation polonaise en visite de travail à Ninh Binh

A l'occasion de sa présence au Vietnam pour la cérémonie d’ouverture à la signature de la Convention de Hanoï, une délégation polonaise conduite par son vice-Premier ministre et ministre du Numérique, Krzysztof Gawkowski, a effectué le 26 octobre une visite de travail dans la province de Ninh Binh. La délégation a été accueillie par Pham Quang Ngoc, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire provincial.