Le Festival Kathina célébré dans une pagode khmère à Hanoi

Le Festival Kathina est un rite majeur du bouddhisme Theravada, lors duquel les laïcs offrent des fleurs et de nouvelles tuniques aux moines, et prient pour une météo clémente et le bonheur.
Le Festival Kathina célébré dans une pagode khmère à Hanoi ảnh 1Le Festival Kathina ​est célébré au Village Culturel et Touristique des ethnies vietnamiens à Dông Mô, à Hanoi.

Hanoï (VNA) - Le Festival Kathina est un rite majeur du bouddhisme Theravada, lors duquel les laïcs offrent des fleurs et de nouvelles tuniques aux moines, et prient pour une météo clémente et le bonheur. Cette année, le festival a été célébré dans la pagode khmer du Village Culturel et Touristique des groupes ethniques vietnamiens à Dông Mô, en banlieue de Hanoi, attirant un grand nombre de bouddhistes de tout le pays.

Selon la culture khmère, chaque pagode organise la plus grande cérémonie d'aumônes de l'année bouddhiste pendant quatre semaines à la fin de la période de Vassa, ou mousson, en octobre et novembre.

La célébration de Kathina marque pour eux la fin de cette période. Le festival célèbre également les offrandes de tissu aux moines.

Une fois le tissu accepté, les moines commencent à le découper et à le coudre. La couture des tuniques doit être terminée ce jour-là. Lorsqu’elles sont cousues, généralement le soir, elles sont cérémonieusement données aux moines.

Le festival célébré dans la pagode khmer du Village Culturel et Touristique des groupes ethniques vietnamiens à Dông Mô a attiré non seulement des bouddhistes khmers du Sud, mais aussi des bouddhistes des provinces du Nord tels Hà Giang, Lao Caï, Yên Baï et Nam Dinh.

La procédure exacte varie un peu, mais généralement le jour désigné, les gens commencent à amener leurs dons au temple tôt le matin. Au milieu de la matinée, il y a un grand repas communautaire, où les moines mangent en premier, puis les laïcs. Après, les disciples bouddhistes défilent trois fois autour avec une procession de tissu et d'autres offrandes telles que fleurs et médicaments. Puis le  rite principal débute, lors duquel un moine parle de l'importance et du sens de la fête et souhaite à chaque famille le bonheur.

Traditionnellement, les moines dont les tuniques sont les plus usées ont la priorité, puis ensuite c’est l'ancienneté qui prime.

Les disciples bouddhistes, habillés de leurs plus beaux atours, se rassemblent à la pagode pour féliciter les moines qui ont passé trois mois dans la pagode pendant le Vassa.

Le Vénérable Thich Gia Quang, vice-Président du Conseil Exécutif de l’Eglise bouddhique du Vietnam, a déclaré: «Le Festival Kathina du bouddhisme Theravada présente pleinement la signification du rite bouddhiste. Les disciples offrent des tuniques aux moines, afin de bénéficier de beaucoup de chance.»

Au festival, les disciples bouddhistes du Nord ont appris beaucoup de choses sur le bouddhisme Theravada pratiqué au Sud. Le festival a non seulement aidé à préserver les belles traditions et les valeurs du bouddhisme mais a également permis de rapprocher la communauté bouddhiste du pays. -VI/VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.