Le don ca tài tu chanté à Marseille il y a cent ans

La ville de My Tho, province de Tiên Giang, est le berceau du cai luong (théâtre rénové). La première pièce de ce genre théâtral s’y est produite en 1918. Partons à la découverte de l’origine de cet art vocal centenaire propre au Sud du Vietnam.
La ville de My Tho,province de Tiên Giang, est le berceau du cai luong (théâtre rénové). Lapremière pièce de ce genre théâtral s’y est produite en 1918. Partons àla découverte de l’origine de cet art vocal centenaire propre au Sud duVietnam.

Selon le Professeur et Docteur en musicologieTrân Van Khê, le cai luong tire ses origines du don ca tài tu(littéralement «chants des amateurs»). Ce dernier, né vers la fin duXIXe siècle, est un art musical folklorique spécifique du Sud,caractérisé par des airs mélancoliques que chantent les paysans du deltadu Mékong. D’ordinaire, on chante le soir, après avoir terminé lestravaux champêtres, accompagné au dàn co (viole à deux cordes) qu’onjoue soi-même. La musique et les chansons s’inspirent pour la plupartdes scènes de vie et aussi de l’état d’âme du chanteur.

Ladifférence entre le don ca tài tu et le cai luong réside, en premierlieu, en leur mode de représentation. Si le premier ne peut être chantéqu’en solo, le second est plus varié, avec notamment des airs échangésentre deux chanteurs/es, et des pièces théâtrales (avec plusieurspersonnages). D’où son nom de cai luong (théâtre rénové). De plus, lecai luong est toujours accompagné de gestes expressifs de la part duchanteur et d’un orchestre traditionnel.

À l’origine, lechant des amateurs n’était pas accompagné de gestes. Le changement a eulieu au début du XXe siècle, lors d’une tournée en France de la troupedon ca tài tu de My Tho, dirigé par son directeur Tu Thiêu. En cettepremière décennie des années 1900, la troupe de Tu Thiêu était tellementréputée qu’elle était invitée à se produire tous les soirs au cinémaCassino de My Tho.

Un tournant historique à Marseille

Du15 avril au 15 novembre 1906 à Marseille, la troupe don ca tài tu de TuThiêu a eu l’honneur de participer à la Fête foraine des payscoloniaux. Une photo de l’époque la représente composée de 16 personnes(neuf hommes, cinq femmes et deux enfants) tenant leurs instruments demusique: viole à deux cordes, monocorde, cithare à seize cordes, luth àquatre cordes, luth à caisse ronde et à deux cordes, gong, tambour…

C’està cette fête foraine française que les amateurs vietnamiens se sontproduits pour la première fois sur scène, devant un public cosmopolite(comme le voulait le comité d’organisation). Une petite révolution pourcet art qui voulait que le chanteur et l’orchestre qui l’accompagnait seplacent sur une natte au milieu des spectateurs.
De retour auVietnam, cette rénovation, dite «effet de Marseille», a été appliquéepar la troupe, notamment lors de ses représentations au cinéma Cassino. Àtour de rôle, le (la) chanteur (euse) apparaissait sur scène, à côté del’orchestre, juste devant l’écran, en face des spectateurs. Et dechanter chacun quelques airs avec des gestes expressifs.


Latournée en France de la troupe de Tu Thiêu et son nouveau style dereprésentation ont été décrits dans le Mémoire intitulé «50 ans depassion pour le don ca tài tu» du chanteur Vuong Hông Sên, et aussi dansle livre Les théâtres scéniques du Vietnam de Trân Van Khai. Le livrede Trân Van Khai a permis de faire toute la lumière sur l’histoire deschants ancestraux, dont don ca tài tu et cai luong. Il est écrit dans lelivre : Vers 1910, la troupe de Tu Thiêu se produisait en permanence aucinéma Cassino et dans la gare de My Tho.

À cetteépoque-là, pour aller à Saigon (Hô Chi Minh-Ville actuelle) les gens desprovinces du delta du Mékong (comme Vinh Long, Sa Dec, Cân Tho, BacLiêu, Rach Gia…) devaient passer par la gare de My Tho. Une fois, enpassant la nuit à My Tho, le chef de la troupe de don ca tài tu de VinhLong, Tông Huu Dinh, a écouté la chanteuse Ba Dac interpréter en mêmetemps trois personnages inspirés du roman en vers Luc Vân Tiên (del’écrivain - poète Nguyên Dinh Chiêu, 1822-1888). Impressionné par cenouveau style scénique, Tông Huu Dinh a décidé de «rénover» sa troupe.C’est ainsi que ses chanteurs se sont mis à jouer chacun un personnage,avec des gestes.

C’est en 1915-1916 que le style de chantsalternés (entre les personnages) s’est affirmé sur la scène au Sud,donnant la première forme au cai luong. Et la première pièce complète,Kim Vân Kiêu, a été jouée en 1918, à My Tho. Le premier dramaturge decai luong doit être l’écrivain - journaliste Truong Duy Toàn (pseudonymeManh Tu, 1885-1957). Il a été l’auteur de plusieurs pièces inspiréesd’anciens romans, très célèbres en ce temps-là, comme Kim Vân Kiêu, LucVân Tiên, Trang Châu mông hô diêp, Luu Yên Ngoc… C’est à partir de cetteépoque-là que le cai luong a explosé dans le Sud du Vietnam.

Un chant patrimoine mondial

Décembre2013, le don ca tài tu du Nam Bô (chant des amateurs du Sud) a étéclassé par l’UNESCO dans la liste représentative du Patrimoine culturelimmatériel de l’humanité. Un art vocal centenaire aux racines à la foissavantes et populaires, qui est toujours resté vivace au sein de lacommunauté rurale du delta du Mékong. -CVN/VNA

Voir plus

Jeux folkloriques traditionnels dans le cadre du programme du « Festival royal du Têt » à la Citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

La Cité impériale de Huê fait revivre les traditions du Têt royal

Organisé dans l’enceinte de la Cité impériale de Huê, le programme « Têt royal » propose une reconstitution vivante du Nouvel An dans l’ancien palais, à travers jeux de cour, arts traditionnels et rituels festifs, afin de valoriser le patrimoine culturel de l’ancienne capitale impériale.

Le Xuan Kieu, directeur du Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature. Photo: VNA

La tradition de la calligraphie à l’honneur à Hanoï

À l’occasion du Nouvel An lunaire, Hanoï accueille la Fête de la Calligraphie 2026 au Temple de la Littérature, un événement culturel majeur célébrant l’art calligraphique et les 950 ans de la première université nationale du Vietnam.

Reconstitution de la grande audience royale du Nouvel An lunaire de la dynastie Nguyen au palais Thai Hoa, dans la citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

Hue : reconstitution d’une audience royale des Nguyen

Le Centre de conservation des monuments de Hue a organisé le 11 février une reconstitution de la cérémonie du Thiet Trieu (audience royale) de la dynastie Nguyen à la Citadelle impériale de Hue, à l'occasion du Nouvel An lunaire (Têt).

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.