Le dernier graveur de stylo à Hanoi

Le septuagénaire Lê Van Quy grave depuis un demi-siècle les stylos au bord du lac Hoàn Kiêm, à Hanoi. À vous de concocter votre message personnalisé, une date importante, un prénom, une citation, et de choisir entre plume ou bille !

Le septuagénaire Lê Van Quy grave depuis un demi-siècle les stylos aubord du lac Hoàn Kiêm, à Hanoi. À vous de concocter votre messagepersonnalisé, une date importante, un prénom, une citation, et dechoisir entre plume ou bille !

Chaque jour, au bord du lacde l’Épée restituée (lac Hoàn Kiêm), un vieil homme attend les clientsen face du temple Ngoc Son. C’est Lê Van Quy, un homme à la boucheédentée et aux yeux souriants, originaire de la province de Hung Yên(Nord). Il pratique le métier de graveur depuis plus de 50 ans, etcontinue bien que les clients se font de plus en plus rares. L’outilqu’il utilise est fabriqué par lui-même : un manche enroulé de latex, lebout en métal effilé.

«Dans le passé, pendant la guerre,avant de partir au front, les jeunes Hanoïens demandaient aux artisansinstallés à côté du temple Ngoc Son (lac de Hoàn Kiêm) de graver leurstylo. Nom, date de naissance, de départ, images d’animaux... Ce styloétait considéré comme un objet précieux. Il était attaché à toute leurvie, pendant les batailles, le repos jusque dans la mort», explique LêVan Quy. Cet homme est maintenant le seul artisan graveur du lac del’Épée restituée. L’âge d’or de son métier est terminé ; cependant, ilcontinue de graver pour ceux qui le souhaite.

Identifié grâce au stylo gravé

LêVan Quy est né en 1936 dans une famille nombreuse. En raison desdifficultés financières, il arrête ses études au CM1 et part pour Hanoipour travailler comme cordonnier. Un jour qu’il se promène le long dulac Hoàn Kiêm, il découvre ces graveurs sur stylo. Il décide d’apprendrele métier, seul. «Je me suis mis à faire les boutiques de fournituresscolaires pour racheter les stylos usagés ou cassés, pour m’exercer.Après deux mois d’apprentissage, je me suis installé devant la ported’entrée du temple Ngoc Son avec le panneau +Calligraphie sur stylo, 2minutes seulement+». M. Quy gravait alors au prix de 2 hào (1 hào =dixième du dông), une somme dérisoire. Les clients étaient nombreux.«Pour les images simples, il me fallait deux minutes. Pour d’autres pluscompliquées, la durée variait entre 5 et 10 minutes, et le prix étaitde 5 hào», confie-t-il.

Parmi les clients, Lê Van Quycompte aussi des étrangers. Un jour, un Chinois lui demande de graver unanimal «qui mange beaucoup et grandit rapidement». M. Quy réfléchit uninstant puis grave la tête d’un cochon bizarre. Le client est satisfaitet très étonné d’apprendre que l’artisan n’a pas dépassé le niveau CM1.De nombreux touristes ont demandé à M. Quy de graver l’image des troisrégions du pays. Le graveur choisit le symbole de chaque région.Beaucoup de clients étrangers de retour au Vietnam cherchent l’artisanQuy pour de nouvelles gravures, sur des cadeaux souvenirs notamment.

Sonsouvenir le plus mémorable est sa rencontre avec un vieil homme, pèred’un jeune mort au combat. «Il m’a remercié car grâce au stylo quej’avais gravé, il a pu identifier les restes de son fils. Dessus étaienten effet écrit son nom et sa date de naissance», confie-t-il.

Àl’heure actuelle, les clients se font rares. Mais, le vieil artisan esttoujours fidèle à son poste. Outre les stylos plume, M. Quy peut peutgraver des laques poncées, des portables, des ordinateurs portables etdes briquets. Prix modique : 20.000 dôngs. Le travail est toujours trèsfin, précis, irréprochable.

Pour arrondir ses fins de mois,le vieil homme est aussi gardien de motos pour les visiteurs du templeNgoc Son. «Ce métier de graveur ne me rapporte pas beaucoup, ce n’estpas avec cela que je vais m’enrichir ! Mais il y a toujours despersonnes qui me cherchent pour embellir un stylo, un cadeau, unsouvenir. Cela me rend joyeux».

Personnaliser un stylo engravant un message ou un prénom, une belle idée de cadeau pourencourager un candidat à un examen, pour célébrer un départ à laretraite, un anniversaire ou un Nouvel An. Pensez-y, M. Quy vous attend !-VNA

Voir plus

Le programme s’ouvre par des performances artistiques, avant d’inviter les visiteurs à découvrir un espace d’exposition conçu comme un véritable « jardin de lumière », où cohabitent des centaines de créations aux dimensions et aux styles variés. Photos: baotintuc.vn

À Hanoi, le Temple de la Littérature convie les lumières en son jardin

Le programme « Jardin de lumière » a ouvert ses portes dans l’espace du Jardin Giam, au sein du site historique du Temple de la Littérature (Hanoï), offrant aux visiteurs une expérience immersive unique à travers des centaines de lanternes artisanales finement réalisées par des artisans et des villages de métiers traditionnels.

Développement de la « Silver Économie » au Vietnam : transformer le défi du vieillissement en levier de croissance

Faire du patrimoine le socle de l’identité de Hanoï

Hanoï, ville du patrimoine par excellence du Vietnam, abrite pas moins de  6.489 sites historiques et culturels, près de 1.793 éléments du patrimoine culturel immatériel, des milliers de villages d’artisanat et des centaines de trésors nationaux – un réservoir d’une valeur inestimable héritée du millénaire de Thang Long.

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Construit en 1917, le palais An Dinh comptait à l’origine dix structures. Aujourd’hui, seules trois subsistent presque intactes : la porte principale, le pavillon Trung Lap et l'édifice Khai Tuong. Ce dernier se dresse avec élégance, tel un véritable château de style européen, au cœur de l’ancienne capitale impériale de Hue.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, et le Premier ministre slovaque, Robert Fico, au concert de l'amitié Vietnam-Slovaquie. Photo: VNA

Un concert d’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et le Premier ministre slovaque Robert Fico,a assisté à un concert de l’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï, un événement symbolique illustrant le dynamisme des échanges culturels et le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Espace de représentation du chant Xoan dans la maison commune de Hung Lo, province de Phu Tho. Photo: VNA

Mettre en valeur le patrimoine dans la vie contemporaine

La Résolution n°80 établit une approche globale du patrimoine, en le considérant à la fois comme un héritage historique et comme une ressource importante pour le développement. Elle souligne la nécessité d’assurer un équilibre entre préservation et valorisation, afin que les éléments culturels puissent continuer à exister tout en répondant aux besoins de la société contemporaine.

De nos jours, cette voie est empruntée par les habitants locaux pour accéder à leurs cultures et pour leurs besoins quotidiens. Photo : Quy Trung – VNA

La route Pavie : un patrimoine oublié en voie de valorisation touristique

L’ancienne route de pierre Pavie était autrefois une voie de communication vitale reliant l'ancien district de Phong Tho (province de Lai Chau) à celui de Bat Xat (province de Lao Cai). Elle a été conçue et construite au début du 20e siècle. Aujourd’hui, ce vestige centenaire, dont certains tronçons ont été remarquablement conservés, suscite un intérêt croissant pour le développement du tourisme expérientiel et de la randonnée. Les autorités locales et les acteurs du secteur touristique y voient un potentiel majeur pour la création d’itinéraires de trekking à travers les forêts primaires, les reliefs montagneux et les villages ethniques environnants.

Lors de la cérémonie d'ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh. Photo : VNA

Ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh

Le 17e Festival national de la radio s’est ouvert le 11 avril à Quang Ninh, réunissant de nombreux organes de presse et mettant en avant le rôle du secteur radiophonique dans la transformation numérique et la promotion d’un Vietnam puissant et prospère.