Le Comité central du Parti prend des décisions relatives au travail du personnel

Le Comité central du Parti du 13e mandat a examiné et pris des décisions relatives au travail du personnel, lors de sa réunion tenue mercredi 31 janvier à Hanoi.
Hanoi (VNA) – Le Comité central du Parti du 13e mandat a examiné et pris des décisions relatives au travail du personnel, lors de sa réunion tenue mercredi 31 janvier à Hanoi.
Le Comité central du Parti prend des décisions relatives au travail du personnel ảnh 1Vue de la séance inaugurale du 8e Plénum du Parti du 13e mandat. Photo: VNA

Les décisions concernent le membre du Politburo, membre du Comité central du Parti du 13e mandat et chef de la Commission économique du Comité central du Parti Trân Tuân Anh ; le membre du Comité central du Parti du 13e mandat et secrétaire du Comité du Parti de la province de Quang Nam, Phan Viêt Cuong ; le membre du Comité central du Parti et secrétaire du Comité du Parti de la province de Lâm Dông, Trân Duc Quân ; et l’ancien membre du Comité central du Parti et ancien secrétaire du Comité du Parti de la province de Bac Ninh, Nguyên Nhân Chiên.

Le Comité central du Parti s’est prononcé sur les demandes de retrait de toutes les fonctions, de cessation d’activité professionnelle et de retraite soumise par Trân Tuân Anh et Phan Viêt Cuong.

Dans sa fonction de secrétaire de la Commission des affaires du Parti au sein du ministère de l’Industrie et du Commerce et ministre de l’Industrie et du Commerce pour le mandat 2016-2021, Trân Tuân Anh a consenti beaucoup d’efforts dans la direction et la gestion des activités du secteur de l’industrie et du commerce, avec des résultats important, a déclaré le Comité central du Parti.

Cependant, il doit endosser sa responsabilité politique de chef hiérarchique pour avoir laissé se produire plusieurs infractions au sein du ministère de l’Industrie et du Commerce, nombre de cadres, membres contrevenants du Parti ont été sanctionnés ou ont fait l’objet de poursuites pénales, a-t-il poursuivi.
Le Comité central du Parti prend des décisions relatives au travail du personnel ảnh 2Trân Tuân Anh. Photo: VNA


Conscient de ses responsabilités devant le Parti et le peuple, Trân Tuân Anh a présenté sa demande de retrait des fonctions assignées, de cessation d’activité professionnelle et de retraite. Sa demande a été acceptée par le Comité central du Parti, a-t-il indiqué.

Le Comité central du Parti a également acquiescé à une demande similaire soumise par le secrétaire du Comité du Parti de la province de Quang Nam pour les mandats 2015-2020 et 2020-2025, Phan Viêt Cuong.

Pour Trân Duc Quân et Nguyên Nhân Chiên, le Comité central du Parti a constaté qu’ils avaient fait preuve de dégradation de l’idéologie politique, de la moralité, du mode de vie, violations des règles du Parti et des lois de l’Etat, des règles du Parti sur les choses interdites aux membres du Parti concernant la responsabilité en matière d’exemplarité.

Les infractions commises par Trân Duc Quân et Nguyên Nhân Chiên ont causé des conséquences très graves et des exaspérations dans la société, a gravement porté atteinte au prestige de l’organisation du Parti et à l’administration locale. Le Comité central du Parti a donc décidé de les expulser du Parti.

Le Comité central du Parti a chargé le Politburo de diriger les organismes concernés à mettre en œuvre les procédures conformément aux règles en vigueur. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, BUi Thi Minh Hoai (gauche) et la présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne, Men Sam An lors de leur rencontre le 6 février à Phnom Penh. Photo: VNA

Renforcement de la solidarité entre les Fronts du Vietnam et du Cambodge

Le Front de la Patrie du Vietnam et le Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne ont convenu de coopérer dans la construction d’un plan d'action concret en vue de la célébration du 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Cambodge.