Le ching kram, une innovation musicale des Ede

Instrument de musique propre aux Ede, le ching kram consiste en un tube de bambou qui produit des sons énergiques et entraînants lorsqu’on frappe dessus.
Hanoi (VNA) - Instrument de musique propre aux Ede, le ching kram consiste en un tube de bambou qui produit des sons énergiques et entraînants lorsqu’on frappe dessus. Un matériau très disponible… Un jeu simple… Le ching kram occupe une place particulière dans la vie culturelle de cette ethnie.
Le ching kram, une innovation musicale des Ede ảnh 1Une classe de ching kram. Source: Internet
Le ching kram se joue à plusieurs, chaque musicien étant muni d’un tube. Il faut savoir par contre qu’un ensemble de ching kram est composé d’un nombre impair de tubes de bambou: 5, 7, 9… et cela peut aller parfois jusqu’à 19, chaque tube correspondant à une hauteur de son différente. Sa fabrication nécessite une grande précision, nous explique Aê Ap, qui est un maître artisan du district de Cu Mgar, dans la province de Dak Lak. Il faut en effet chercher dans la forêt de vieux bambous aux tailles appropriées, les couper en morceaux de 29 à 45 cm de longueur et de 7 à 9 cm de diamètre, nous précise-t-il.

«Ces morceaux de bambou doivent être bien séchés au soleil, jusqu’à ce qu’ils donnent les sons voulus», nous dit-il. «Le diamètre doit être le même mais la longueur diffère en fonction de la hauteur à laquelle doit correspondre le tube. Après avoir coupé et taillé les tubes, il faudra deux personnes pour vérifier que le son est bien celui qui est recherché.» 

Chaque tube produit un son différent, ce qui exige du fabricant des oreilles très fines et des mains habiles. Mais cela ne suffit pas. Après la taille, il faudra cinq mois d’acclimatation pour que l’instrument révèle sa sonorité définitive. A ce moment-là, le fabricant réajuste le son en raccourcissant le tube ou en en taillant l’embouchure. «Autrefois, bien avant la naissance des gongs en cuivre, les Ede avaient déjà su créer leur ching kram», dit avec fierté Ami Hroi, un autre maître artisan de Cu Mgar.   

«Le ching kram est une pure innovation Ede», nous explique-t-il. «Je l’adore, il est petit mais donne des sons puissants. Le gong en cuivre, lui, est plus cher et aussi bien plus difficile à jouer.»

Plus modeste, le ching kram produit néanmoins autant de sonorités et de rythmes que le gong en cuivre. La simplicité du matériau et du jeu en font surtout un instrument plus populaire, nous affirme Aê Zim, un artisan du district de Cu Kuin, toujours dans la province de Dak Lak:

«On ne joue du gong en cuivre que lors des cérémonies de culte ou de funérailles», nous indique-t-il. «En revanche, il n’existe aucune restriction pour le ching kram, on en joue quand on veut et il peut interpréter autant de mélodies que le gong. De plus, pour posséder un gong, il faut l’acheter alors que beaucoup peuvent fabriquer eux-mêmes leur ching kram.»

Capable de toutes variations, le ching kram crée non simplement une musique distrayante après des heures de travail mais aussi un langage magique reliant les humains au monde spirituel. C’est pourquoi malgré toute modernisation sociétale, cet instrument au jeu collectif continue de rythmer la vie des Ede et de les unir. - VOV/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.