Le chef du Parti demande la bonne application de la Constitution

Le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong a demandé au Comité de rédaction du projet de révision de la Constitution de continuer de veiller à l'application de ce document modifié récemment adopté, lequel entrera en vigueur le 1er janvier 2014.
Le secrétairegénéral du Parti Nguyen Phu Trong a demandé au Comité de rédaction duprojet de révision de la Constitution de continuer de veiller àl'application de ce document modifié récemment adopté, lequel entrera envigueur le 1er janvier 2014.

Lors d'une conférence àHanoi le 26 décembre pour examiner les activités du comité, Nguyen PhuTrong a salué les membres du comité pour leur responsabilité dansl'accomplissement des tâches particulières assignées par le Parti,l'Etat et le peuple, avant d'exhorter le comité à poursuivre lamodification du système juridique en conformité avec l'esprit de laConstitution de 1992 dans sa rédaction de 2013.

Elaborée àpartir du recueil de plus de 26 millions d'opinions publiques et desdiscussions de plus de 28.000 conférences et colloques à l'échellenationale, la Constitution a cristallisé l'intelligence du Parti, del'Armée et du peuple dans leur globalité ainsi que manifesté la volontéet l'aspiration de la population, a-t-il dit.

L'adoptionde la nouvelle Constitution lors de la récente sixième session de la 13elégislature de l'Assemblée nationale est un événement politique etjuridique particulièrement important, marquant une nouvelle progressiondans l'élaboration des lois du pays, a-t-il ajouté.

Lorsde cet événement, le président de l'Assemblée nationale Nguyen Sinh Hung- qui est également chef du Comité de rédaction du projet de révisionde la Constitution de 1992 - a demandé aux membres du Comité decontinuer de superviser la mise en oeuvre de la Constitution dans la vieréelle.

Avec 11 chapitres totalisant 120 articles (soitun chapitre et 27 articles de moins que la version précédente), laConstitution indique clairement la nature du Parti communiste du Vietnam: un Parti d'avant-garde qui symbolise non seulement la nature de laclasse ouvrière, mais aussi une organisation d'avant-garde du peupletravailleur et de toute la Nation.

Elle exprime pour lapremière fois le droit à la démocratie directe du peuple, affirmant quele peuple exerce son pouvoir dans le cadre d'une démocratie directe, ouindirectement, par l'intermédiaire d'une représentation à l'Assembléenationale, aux conseils populaires et dans les autres organes.

La Constitution précise également les droits de l'homme et complètenombre de points concernant les droits et devoirs fondamentaux descitoyens, et affirme clairement la responsabilité de l'Etat dans lagarantie de ceux-ci. -VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.