Le chef de l’Etat préside une cérémonie en l’honneur de la 78e Fête nationale

Le président Vo Van Thuong et son épouse ont présidé jeudi 31 août à l’Opéra de Hanoi une cérémonie célébrant le 78e anniversaire de la Fête nationale (2 septembre 1945-2023).
Hanoi (VNA) – Le président Vo Van Thuong et son épouse ont présidé jeudi 31 août à l’Opéra de Hanoi une cérémonie célébrant le 78e anniversaire de la Fête nationale (2 septembre 1945-2023).
Le chef de l’Etat préside une cérémonie en l’honneur de la 78e Fête nationale ảnh 1Le président Vo Van Thuong et son épouse posent avec les artistes lors de la cérémonie en l’honneur de la 78e Fête nationale à l’Opéra de Hanoi. Photo: VNA

Au nom du Parti, de l’Etat et du peuple vietnamien, le président a prononcé un discours devant les ambassadeurs, chargés d’affaires, représentants en chef des organisations internationales à Hanoi.

En août 1945, sous la direction du Parti communiste du Vietnam et du président Hô Chi Minh, le peuple vietnamien tout entier, dressé comme un seul homme dans l’insurrection victorieuse, a brisé le joug colonial et aboli le régime féodal, fondé la République démocratique du Vietnam, et instauré le pouvoir populaire.

La victoire de la Révolution d’Août de 1945 est l’une des pages d’or les plus brillantes de l’histoire du peuple vietnamien, affirmant la force de la grande union nationale, ouvrant un grand tournant, amenant le peuple vietnamien vers une nouvelle ère – l’ère de l’indépendance nationale associée au socialisme, a-t-il souligné.


Le chef de l’Etat préside une cérémonie en l’honneur de la 78e Fête nationale ảnh 2Spectacles en l’honneur de la 78e Fête nationale à l’Opéra de Hanoi. Photo: VNA

D’une colonie, le Vietnam est devenu un Etat indépendant. Autrefois esclave, le peuple vietnamien est devenu maître de leur pays et de leur destin. Le 2 septembre 1945, sur la place Ba Dinh, le Président Hô Chi Minh a lu la Déclaration d’indépendance, donnant naissance à la République démocratique du Vietnam.
Le président Hô Chi Minh proclamé: Le Vietnam a le droit d’être libre et indépendant et, en fait, est devenu un pays libre et indépendant. Tout le peuple du Vietnam est décidé à mobiliser toutes ses forces spirituelles et matérielles, à sacrifier sa vie et ses biens pour garder son droit à la liberté et à l’indépendance, a-t-il rappelé. 
Depuis la Révolution en autome 1945, avec l’esprit «Rien n’est plus précieux que l’indépendance et la liberté», le peuple vietnamien a fait preuve de résilience et de courage, s’est livré à de longues guerres extrêmement ardues et féroces et consenti tant de sacrifices pour la libération, la réunification, l’édification et la défense de la Patrie, a-t-il poursuivi.
En entrant dans la période de rénovation, avec pour objectif de rendre le peuple riche, le pays puissant, démocratique, équitable et civilisé, le peuple vietnamien s’est une fois de plus engagé dans la bataille ardue pour éliminer la faim et réduire la pauvreté et a enregistré de grandes réalisations historiques, a déclaré le président Vo Van Thuong.
Le chef de l’Etat préside une cérémonie en l’honneur de la 78e Fête nationale ảnh 3Spectacles en l’honneur de la 78e Fête nationale à l’Opéra de Hanoi. Photo: VNA

Le Vietnam a actuellement établi des relations diplomatiques avec 192 pays ; est devenue une économie dynamique de premier plan en Asie-Pacifique, un maillon important dans de nombreux liens économiques, accords de libre-échange et chaînes de production régionales et mondiales. Le Vietnam est un pays de paix, d’amitié, de coopération et de développement, une destination belle, sûre, conviviale et hospitalière, a-t-il fait valoir.
Le Vietnam s’efforce constamment de réaliser l’idéal d’indépendance nationale, associé au socialisme, que le Parti, le président Hô Chi Minh et le peuple vietnamien ont choisi, a-t-il affirmé.

Le Vietnam est prêt à servir de pont pour la coopération et le dialogue, à renforcer le multilatéralisme et à promouvoir une résolution pacifique des différends par le dialogue sur la base de la Charte des Nations Unies et du droit international ; sera toujours un ami sincère et fidèle, un partenaire fiable et un membre responsable de la communauté internationale, a-t-il ajouté.
Le chef de l’Etat préside une cérémonie en l’honneur de la 78e Fête nationale ảnh 4Spectacles en l’honneur de la 78e Fête nationale à l’Opéra de Hanoi. Photo: VNA

Au nom des invités internationaux, l’ambassadeur de Palestine au Vietnam, Saadi Salama, chef du corps diplomatique à Hanoi, a formulé les meilleurs vœux au peuple vietnamien à l’occasion de la Fête nationale, souhaitant que le gouvernement et le peuple vietnamiens promeuvent leur force endogène et continuent de récolter de nouveaux succès sur la voie de la construction d’un pays prospère, intégré et progressiste.

Nous sommes toujours prêts et déterminés à poursuivre nos efforts pour consolider, promouvoir et élargir davantage l’amitié et la coopération multiforme entre le Vietnam et d’autres pays et organisations internationales pour un avenir meilleur, a plaidé l’ambassadeur Saadi Salama.

Après la cérémonie, un programme artistique spécial a été organisé pour célébrer la 78e Fête nationale du Vietnam. Le programme comprend de nombreuses performances spéciales d’artistes vietnamiens, notamment de nombreuses chansons et œuvres musicales de célèbres musiciens vietnamiens et internationaux, faisant l’éloge du président Hô Chi Minh, du pays et du peuple vietnamien. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.