Le chef de la diplomatie vietnamienne reçoit le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar

Le ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, a reçu vendredi 19 juillet à Hanoï le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar, Sultan bin Saad Al-Muraikhi.

Le chef de la diplomatie vietnamienne (droite) et le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar. Photo: VNA
Le chef de la diplomatie vietnamienne (droite) et le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, a reçu vendredi 19 juillet à Hanoï le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar, Sultan bin Saad Al-Muraikhi.

Appréciant les résultats obtenus lors de la 3e consultation politique entre les deux ministères des Affaires étrangères, Bui Thanh Son a suggéré que les deux parties suivent de près la mise en œuvre des engagements et des accords conclus, en privilégiant la promotion des échanges de délégations de haut niveau et en mettant en œuvre des initiatives pour promouvoir les investissements qataris dans les domaines d’intérêt mutuel.

Sur la base du partage de vues sur la paix et la stabilité dans les régions et dans le monde, il a également suggéré que les deux parties renforcent leur soutien mutuel dans les forums multilatéraux, en particulier en promouvant leur rôle pour promouvoir les liens entre le Conseil de coopération du Golfe (CCG) et l’Association des Nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN).

De son côté, le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar, Sultan bin Saad Al-Muraikhi, a affirmé que le Qatar valorisait toujours son amitié et sa coopération multiforme avec le Vietnam, souhaitant les approfondir.

Il a apprécié la participation de plus en plus active du Vietnam et son rôle important dans les forums multilatéraux et régionaux, en particulier au sein de l'ASEAN, promettant de collaborer pour une mise en œuvre efficace des contenus de coopération lors de la 3e consultation politique.

Bui Thanh Son et Sultan bin Saad Al-Muraikhi ont également insisté sur la nécessité d’accroître les échanges culturels, artistiques et sportifs et les activités touristiques, de créer des conditions favorables aux déplacements des personnes des deux pays, notamment en étudiant la négociation d’un accord d'exemption de visa pour les titulaires de passeports ordinaires entre les deux pays.

Dans la même matinée, la vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyên Minh Hang, et le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar, Sultan bin Saad Al-Muraikhi, ont coprésidé la 3e consultation politique entre les ministères des Affaires étrangères du Vietnam et du Qatar.

La vice-ministre Nguyên Minh Hang a affirmé que le Vietnam valorisait toujours sa coopération amicale et multiforme avec le Qatar et souhaitait la renforcer.

Le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar a également affirmé que le gouvernement qatari était prêt à étendre sa coopération substantielle et efficace dans tous les domaines dans les temps à venir.

Les deux parties ont convenu d'accroître les contacts et les visites de délégations à tous les niveaux, de se soutenir lors des forums internationaux. Le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar a affirmé qu'il œuvrerait pour l'accélération des négociations et la signature d'accords de coopération dans les domaines de la diplomatie, du travail, de la jeunesse, de l'extradition et du transfert des personnes condamnées à la prison...

Concernant la coopération économique, le vice-ministre Nguyên Minh Hang a proposé d’augmenter l'échange d'informations et les relations commerciales entre les deux pays. Elle a déclaré souhaiter voir la création d’un fonds d’investissement commun, espérant que le Qatar aiderait le Vietnam dans le développement de l’industrie halal.

Le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar a promis de travailler avec les organes compétents de son pays pour favoriser l’accès des produits vietnamiens au marché qatari et maintenir un approvisionnement stable en gaz, produits chimiques... pour le Vietnam. Il a également affirmé qu'il encouragerait la participation des organes concernés de son pays à la Conférence nationale du Vietnam sur l’industrie halal, prévue en octobre prochain.

Concernant d'autres domaines de coopération, les deux parties ont convenu d'étudier la possibilité de coopérer dans le cadre de projets agricoles bilatéraux, trilatéraux ou multilatéraux, de renforcer les activités culturelles, sportives et touristiques ainsi que les échanges d’étudiants, d’élargir les programmes de bourses d'études en langue arabe et les spécialisations universitaires au Qatar pour les étudiants vietnamiens.

Sur la base d’une proposition de la vice-ministre Nguyên Minh Hang, le ministre d'Etat aux Affaires étrangères de l'Etat du Qatar a affirmé qu'il encouragerait Qatar Airways à reprendre son vol direct Doha - Da Nang.

Les deux parties ont convenu de se coordonner étroitement pour mettre en œuvre les résultats de leur discussion, pour promouvoir le développement des relations bilatérales, dans l’intérêt commun des deux peuples, pour la paix et la stabilité dans le monde. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.